19 lines
520 B
Markdown
19 lines
520 B
Markdown
|
## gathered together ##
|
||
|
|
||
|
AT: "assembled together" or "came together"
|
||
|
|
||
|
## against me ##
|
||
|
|
||
|
AT: "to make plans against me" or "to plan my destruction" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
## They tore at me ##
|
||
|
|
||
|
Here David is compared to a piece of cloth that is torn to pieces. AT: "They were destroying me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
## With no respect at all ##
|
||
|
|
||
|
Some translations may read: "Worthless people"
|
||
|
|
||
|
## they gnashed at me with their teeth ##
|
||
|
|
||
|
This is a sign of anger and hate.
|