en_tn_lite_do_not_use/luk/09/37.md

19 lines
958 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:45:09 +00:00
## It happened ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
This phrase is used here to mark the beginning of a new part of the story. If your language has a way for doing this, you could consider using it here.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## And behold, a man from the crowd ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
The word "behold" alerts us to the new person in the story. Your language may have a way of doing this. English uses "There was a man in the crowd who said…”
## and behold, a spirit ##
The word "behold" introduces us to the evil spirit in the man's story. Your language may have a way of doing this. English uses "There was an evil spirit…”
## it departs from him with difficulty ##
Possible meanings for this are 1) "It hardly ever leaves my child" (UDB) or 2) "It is so hard on my son when it leaves him that..."
## foaming at the mouth ##
When a person has a seizure, they can have trouble breathing or swallowing. This causes white foam to form around their mouths. If you language has a way to describe that, you should use it.