en_tn_lite_do_not_use/jer/40/15.md

47 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:47:54 +00:00
## Jonathan...Kareah ##
See how you translated these names in [Jeremiah 40:7](./07.md).
## spoke privately to Gedaliah ##
"spoke to Gedaliah in secret"
## Gedaliah ##
See how you translated this name in [Jeremiah 39:11](../39/11.md).
## Ishmael the son of Nethaniah ##
See how you translated this in [Jeremiah 40:7](./07.md).
## No one will suspect me ##
"No one will know"
## Why should he kill you ##
AT: "You should not allow him to kill you." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
## Why allow all of Judah... ##
AT: "Do not allow so many of the people of Judah..." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
## all of Judah that has been gathered to you ##
"the people of Judah that have come to you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
## to be scattered ##
AT: "to flee away to many different lands." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
## and the remnant of Judah destroyed ##
AT: "and allow the remnant of Judah to perish." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
## the remnant of Judah ##
See how you translated this in [Jeremiah 40:11](./11.md).
## Ahikam ##
See how you translated this name in [Jeremiah 26:22](../26/22.md).