en_tn_lite_do_not_use/jer/06/04.md

29 lines
682 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:47:54 +00:00
A king from the attacking army is speaking to the men under his control.
## Prepare for battle with prayers and sacrifices ##
The attacking army tries to ensure that their gods will help them during the war by performing ceremonies and making sacrifices. AT: "Prepare for war by purifying yourselves and sacrificing to the gods." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
## Arise ##
"Get up"
## at noon ##
AT: "at noon even though it is very hot."
## the daylight is fading away ##
"the day is ending"
## are falling ##
"are stretching out"
## at night ##
AT: "during the night even though it is dark."
## her fortresses ##
"the strong buildings of Jerusalem"