en_tn_lite_do_not_use/act/16/37.md

31 lines
972 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:45:09 +00:00
## said to them ##
"said to the guards"
## They have publicly ##
"The magistrates have publicly"
## beaten us, men who ##
2017-06-21 20:47:54 +00:00
the word "us" only includes Paul and silas. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## No indeed ##
"Definitely not!" Paul is responding here to the magistrates or city leaders, even though he is speaking to the jailor. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
## Romans ##
2017-06-21 20:47:54 +00:00
This refers to people from all over the Empire, who had legal citizenship. Among their rights were freedom from torture and the right to have a trial. The city leaders were afraid of what would happen if the Empire learned the city leaders had mistreated Paul and Silas. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## Let them come ##
2017-06-21 20:47:54 +00:00
"The city rulers should come"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## The magistrates came and begged them ##
2017-06-21 20:47:54 +00:00
The Magistrates came and begged Paul and Silas
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## when they had brought them ##
2017-06-21 20:47:54 +00:00
When the Magistrates had brought Paul and Silas