en_tn_lite_do_not_use/num/13/32.md

13 lines
532 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# they spread around ... They said
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here "they" refers to all of the men who examined the land except for Caleb and Joshua.
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the land that they had examined
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here "they" refers to all of the men who examined the land including Caleb and Joshua.
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# a land that eats up its inhabitants
2017-06-21 20:47:54 +00:00
The men speak of the land, or the people of the land, being very dangerous as if the land ate up people. Alternate translation: "a very dangerous land" or "a land where the people will kill us" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00