en_tn_lite_do_not_use/psa/114/003.md

9 lines
564 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# The sea looked and fled
2017-06-21 20:47:54 +00:00
The writer speaks of the Sea of Reeds as if it were a person who fled away as Yahweh led the people of Israel through on dry ground. Alternate translation: "It was as though the sea looked and fled" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the Jordan turned back
2017-06-21 20:47:54 +00:00
The writer speaks of the Jordan River as if it were a person who retreated as Yahweh led the people of Israel through on dry ground. Alternate translation: "it was as though the Jordan retreated" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00