en_tn_lite_do_not_use/psa/119/021.md

9 lines
459 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# who are cursed
2017-06-21 20:47:54 +00:00
Possible meanings are that 1) God will curse them or 2) they deserve God's punishment. Alternate translation: "who deserve your punishment"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# who wander from your commandments
2017-06-21 20:47:54 +00:00
The writer speaks of disobeying God's commandments as if they were a path that can be wandered off from. Alternate translation: "who go away from the path of your commandments" or "who disobey your commandments" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00