en_tn_lite_do_not_use/deu/19/12.md

21 lines
731 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# must send and bring him back from there
"must send someone to get him and bring him back from the city that he escaped to"
# turn him over
This is an idiom. Alternate translation: "give him over" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# into the hand of the responsible relative
Here "the hand" represents the authority of someone. Alternate translation: "to the authority of the responsible relative" or "to the responsible relative" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# the responsible relative
This is the relative of the person who was killed. This relative is responsible for punishing the murderer.
# he may die
"the murderer may die" or "the responsible relative may execute the murderer"