## translationWords * [[en:tw:angry]] * [[en:tw:dream]] * [[en:tw:house]] * [[en:tw:pharaoh]] * [[en:tw:servant]] ## translationNotes * **chief cupbearer** - See how you translated this in [[en:bible:notes:gen:40:01]]. * **Today I remember my offenses** - The word "today" is used for emphasis. Alternate transltion: "I just realized that I forgot to tell you something." * **put me in custody in the house of the captain of the guard, the chief baker and me** - "put the chief baker and me in the prison of the captain of the guard." See how you translated "chief baker" and "captain of the guard" in [[en:bible:notes:gen:40:01]]. * **We dreamed a dream the same night, he and I** - "One night we both had dreams" * **We dreamed each man according to the interpretation of his dream** - "Our dreams had different meanings"