## translationWords * [[en:tw:amaziah]] * [[en:tw:david]] * [[en:tw:father]] * [[en:tw:israel]] * [[en:tw:jerusalem]] * [[en:tw:joash]] * [[en:tw:king]] * [[en:tw:kingdomofjudah]] * [[en:tw:reign]] * [[en:tw:yahweh]] ## translationNotes * **Amaziah, the son of Joash, king of Judah, began to reign** - AT: "Amaziah, the son of Joash, became the king of Judah." * **He was twenty-five years old when he began to reign** - five years old when he began to reign** - AT: "He was 25 years old when he became king;" * **he reigned twenty-nine years in Jerusalem** - nine years in Jerusalem** - AT: "he was the king in Jerusalem for 29 years." * **Jehoaddan** - (See: [[:en:ta:vol1:translate:translate_names]]) * **He did what was right in the eyes of Yahweh, yet not like David his father** - "Amaziah did many things that pleased Yahweh, but he did not do as many things that pleased Yahweh as King David had done." (UDB) * **​right in the eyes of Yahweh** - "right according to Yahweh," or "right before Yahweh," (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche]]) * **He did everything that Joash** - "He did the same good things that his father Joash had done." (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_explicit]])