## translationWords * [[en:tw:command]] * [[en:tw:david]] * [[en:tw:hand]] * [[en:tw:lamp]] * [[en:tw:name]] * [[en:tw:ruler]] * [[en:tw:solomon]] * [[en:tw:son]] ## translationNotes * Ahijah continues to tell Jeroboam what Yahweh has said. * **I will not take** - Here the word "I" refers to Yahweh. * **out of Solomon's hand** - AT: "out of Solomon's power" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]]) * **I will give to you** - Here the word "you" refers to Jeroboam. * **may have a lamp always before me** - AT: "will have a descendant to rule as a reminder of my covenant with David's family." (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])