The writer continues to describe what God did to the Egyptians. ## He leveled a path for his anger ## AT: "He was so angry that he did everything he could to harm them" or "It was as though his anger was an army and he made a smooth road for it to march on." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]]) ## spare them from death ## "keep them from dying" or "permit them to live" ## the firstborn of their strength ## "their best and most important males" ## in the tents of Ham ## "among the families of Egypt" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])