## Because of you ## Here "you" refers to the priests, prophets, and leaders of the previous verse. ## Zion will be plowed like a field, Jerusalem will be a heap of ruins, and the hill of the temple will be like a forested hill. ## Micah means that Jerusalem will be completely destroyed. A large city with many people living there will become abandoned and grow over like a field or forest. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]]) ## Zion will be plowed like a field ## After its destruction, Jerusalem will be available to plow. AT: "Other people will plow Zion like a field." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) ## and the hill of the temple will be like a forested hill. ## Not even the temple area will be spared. The leaders have corrupted it, and it will be destroyed too.