Nom.adj tN added for "the upright"
This commit is contained in:
parent
a2f4c24972
commit
2dff41832e
|
@ -1,9 +1,11 @@
|
||||||
# when the guilt offering is sacrificed
|
# when the guilt offering is sacrificed
|
||||||
|
|
||||||
"at guilt" or "at the guilt offering" The meaning behind this phrase is that fools do not apologize to God or men for the things they do wrong.
|
"at guilt" or "at the guilt offering" The meaning behind this phrase is that fools do not apologize to God or men for the things they do wrong.
|
||||||
|
|
||||||
# but among the upright favor is shared
|
# but among the upright favor is shared
|
||||||
|
|
||||||
This can be stated in active form. Alternate translation: "but the upright enjoy favor together" or "but God's favor is experienced together among the upright" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
This can be stated in active form. Alternate translation: "but the upright enjoy favor together" or "but God's favor is experienced together among the upright" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||||
|
|
||||||
# the upright
|
# the upright
|
||||||
|
|
||||||
This refers to upright persons in general. This nominal adjective can be stated as an adjective. Alternate translation: "upright people" or "righteous people" or "honest people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
|
This refers to upright persons in general. This nominal adjective can be stated as an adjective. Alternate translation: "upright people" or "righteous people" or "honest people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue