From 0a0bd16e58ab57c451bd1a4ccb89f26eb0b8463a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: John Hutchins Date: Wed, 21 Feb 2018 20:28:41 +0000 Subject: [PATCH] Verse range links --- 1ki/02/20.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/1ki/02/20.md b/1ki/02/20.md index a0d81eb36..f174a381e 100644 --- a/1ki/02/20.md +++ b/1ki/02/20.md @@ -1,4 +1,4 @@ # you will not turn away from my face ... I will not turn away from your face -Turning from the face of someone is a metonym for refusing to look at someone, which in turn is a metonym for refusing to do what that person requests. See how you translated similar words in [1 Kings 2:16-17](./16.md). Alternate translation: "you will not refuse to do what I request ... I will not refuse to do what you request" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) +Turning from the face of someone is a metonym for refusing to look at someone, which in turn is a metonym for refusing to do what that person requests. See how you translated similar words in [1 Kings 2:16](../02/16.md) and [1 Kings 2:17](../02/17.md). Alternate translation: "you will not refuse to do what I request ... I will not refuse to do what you request" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])