2017-06-21 13:50:04 -07:00
# Elnathan, Delaiah, and Gemariah
2017-06-21 13:47:54 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
See how you translated these names in [Jeremiah 36:12 ](./11.md ).
2017-06-21 13:47:54 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
# urged the king
2017-06-21 13:47:54 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
"pleaded with the king"
2017-06-21 13:47:54 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
# Jerahmeel ... Seraiah ... Azriel ... Shelemiah ... Abdeel
2017-06-21 13:47:54 -07:00
These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
2017-06-21 13:50:04 -07:00
# a relative
2017-06-21 13:47:54 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
"a relative of the king"
# Jeremiah the prophet ... hidden them
2017-06-23 17:15:21 -07:00
It is not clear why Jeremiah is referring to himself by name here. You may translate using first person, as the UDB does. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]]
2017-07-05 17:49:56 -06:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]]
2017-06-23 17:15:21 -07:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]]
2017-07-05 17:49:56 -06:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]]
2017-06-23 17:15:21 -07:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]