2017-06-21 13:50:04 -07:00
# As when juice is found in a cluster of grapes
2016-02-22 19:42:46 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
Yahweh compares the people of Israel to a cluster of grapes that still has some good juice in it. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# when juice is found in a cluster
2018-02-09 17:34:10 -07:00
This can be stated in an active way. Alternate translation: "when you find juice in a cluster" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 13:50:04 -07:00
# I will not ruin them all
2018-02-09 17:34:10 -07:00
This can be expressed positively. Alternate translation: "I will spare some of them who are righteous" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-litotes]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2017-06-23 17:15:21 -07:00