en_tn/jer/07/27.md

13 lines
564 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 13:50:04 -07:00
# General Information:
2017-06-21 13:47:54 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
The words "them" and "they" in these verses refer to the people of Judah.
2017-06-21 13:47:54 -07:00
2017-12-11 23:13:24 -07:00
# Connecting Statement:
2017-06-21 13:50:04 -07:00
2017-12-11 23:13:24 -07:00
Yahweh continues giving Jeremiah his message to the people of Judah.
2017-06-21 13:50:04 -07:00
2017-12-11 23:13:24 -07:00
# So proclaim all these words to them, but they will not listen to you. Proclaim these things to them, but they will not answer you.
2017-06-23 17:15:21 -07:00
These two sentences say the same thing, The second emphasizes the message of the first. Alternate translation: "Tell them my message, but they will not listen to you or answer you." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
2017-06-23 17:15:21 -07:00