en_tn/isa/30/06.md

21 lines
685 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 13:50:04 -07:00
# General Information:
2017-06-21 13:45:09 -07:00
This continues God's declaration concerning the people of Judah.
2016-02-22 19:42:46 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
# A declaration
"This is what Yahweh declares"
# of the lioness and the lion, the viper and fiery flying serpent
This refers to these types of animals in general. Alternate translation: "where lionesses and lions dwell, and where there are vipers and serpents" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-genericnoun]])
2017-06-21 13:50:04 -07:00
# fiery flying serpent
2017-12-11 23:13:24 -07:00
Here the word "fiery" probably refers to the serpent's poisonous bite and the word "flying" refers to its quick movements. See how you translated this in [Isaiah 14:29](../14/29.md).
2017-06-21 13:50:04 -07:00
# they carry their riches
2016-02-22 19:42:46 -07:00
2017-06-21 13:50:04 -07:00
"the people of Judah carry their riches"
2016-02-22 19:42:46 -07:00