# พระองค์...องค์พระผู้เป็นเจ้า วลีเหล่านี้อ้างถึงพระยาห์เวห์ พระยาห์เวห์มักจะถูกเรียกว่า "องค์พระผู้เป็นเจ้า" แต่คำว่า "พระยาห์เวห์" และ "องค์พระผู้เป็นเจ้า" นั้นแตกต่างกัน # ทรงประทับในสวรรค์ คำว่าประทับในที่นี้แทนถึงการปกครอง สิ่งที่พระองค์ประทับอยู่นั้นสามารถกล่าวให้ชัดเจนได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ปกครองในสวรรค์" หรือ "นั่งอยู่บนบัลลังก์ของพระองค์ในสวรรค์" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]] และ [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # องค์พระผู้เป็นเจ้าจะทรงเยาะเย้ยพวกเขา "องค์พระผู้เป็นเจ้าเยาะเย้ยคนเหล่านั้น" เหตุผลที่พระองค์ทรงเยาะเย้ยสามารถกล่าวให้ชัดเจนได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเยาะเย้ยพวกเขาสำหรับแผนการอันโง่เขลาของพวกเขา" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])