# หนู ขอให้แปลคำนี้เหมือนใน [1 ซามูเอล 6:4](../06/04.md) # เมืองที่มีป้อมปราการ เมืองเหล่านี้เป็นเมืองที่มีกำแพงสูงล้อมรอบเมืองเพื่อปกป้องชาวเมืองจากการถูกโจมตีจากพวกศัตรู # หินก้อนใหญ่...ยังคงเป็นหลักฐาน หินที่ถูกกล่าวถึงเหมือนกับว่ามันเป็นคนที่สามารถมองเห็นได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "หินก้อนใหญ่... ยังคงอยู่ที่นั่น และผู้คนระลึกถึงสิ่งที่เกิดขึ้นบนก้อนหินนั้น" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]]) # โยชูวา นี่เป็นชื่อของผู้ชาย (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # ชาวเบธเชเมช นี่เป็นการเรียกคนที่มาจากเบธเชเมช คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "จากเบธเชเมช" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # จนทุกวันนี้ จนถึงเวลาที่ผู้เขียนได้เขียนพระธรรมเล่มนี้