20 lines
1.9 KiB
Markdown
20 lines
1.9 KiB
Markdown
|
# ข้อมูลทั่วไป
|
||
|
|
||
|
พระยาห์เวห์ยังคงประทานถ้อยคำของพระองค์แก่เอเสเคียลเพื่อกล่าวต่ออิสราเอล
|
||
|
|
||
|
# พวกเจ้าจงรับรู้ไว้
|
||
|
|
||
|
"จงรู้เรื่องนี้" หรือ "พวกเจ้าสามารถมั่นใจในเรื่องนี้ได้" พระยาห์เวห์ตรัสสิ่งนี้เพื่อเป็นการเน้นว่าไม่ใช่เพราะประชาชนเป็นคนดีที่ทำให้พระเจ้าจะรื้อฟื้นพวกเขา วลีนี้สามารถเอามาขึ้นต้นประโยคในข้อนี้ได้ (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# ดังนั้นจงละอายและขายหน้า
|
||
|
|
||
|
คำว่า "ละอาย" และ "ขายหน้า" มีความหมายอย่างเดียวกัน ทั้งสองคำรวมกันเป็นการเน้นถึงความละอายอย่างรุนแรง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ดังนั้นจงละอายอย่างมาก" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
||
|
|
||
|
# ด้วยวิถีทั้งหลายของพวกเจ้า
|
||
|
|
||
|
"เนื่องจากสิ่งที่พวกเจ้าทำ"
|
||
|
|
||
|
# พงศ์พันธุ์อิสราเอล
|
||
|
|
||
|
ในที่นี้ "พงศ์พันธุ์" แทนถึงประชาชน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ประชาชนอิสราเอล" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|