40 lines
2.1 KiB
Markdown
40 lines
2.1 KiB
Markdown
|
# สุดท้ายนี้
|
||
|
|
||
|
เมื่อเปาโลจะจบจดหมายของท่าน ท่านได้สรุปว่าผู้เชื่อควรดำเนินชีวิตอย่างไรเพื่อทื่จะได้มีสันติสุขกับพระเจ้า
|
||
|
|
||
|
# พี่น้องทั้งหลาย
|
||
|
|
||
|
ให้แปลวลีข้อความนี้เหมือนกับที่แปลใน [ฟิลิปปี 1:12](../01/12.md)
|
||
|
|
||
|
# สิ่งใดที่น่ารัก
|
||
|
|
||
|
"ไม่ว่าสิ่งใดก็ตามที่สร้างความพอใจ"
|
||
|
|
||
|
# สิ่งใดที่น่าฟัง
|
||
|
|
||
|
"สิ่งใดก็ตามที่ประชาชนยอมรับ" หรือ "สิ่งใดก็ตามที่ประชาชนเคารพนับถือ"
|
||
|
|
||
|
# ถ้ามีสิ่งใดที่ล้ำเลิศ
|
||
|
|
||
|
"ถ้าพวกมันมีสิ่งดีด้านศีลธรรม"
|
||
|
|
||
|
# ถ้ามีสิ่งใดที่น่าสรรเสริญ
|
||
|
|
||
|
"และถ้าพวกมันมีสาเหตุที่ต้องสรรเสริญ"
|
||
|
|
||
|
# ให้คิดถึงสิ่งเหล่านี้
|
||
|
|
||
|
"ให้คิดเกี่ยวกับสิ่งเหล่านี้"
|
||
|
|
||
|
# ที่ท่านได้เคยเรียน เคยรับ เคยได้ยิน เคยเห็นในข้าพเจ้า
|
||
|
|
||
|
"ข้าพเจ้าได้เคยสอนและแสดงให้แก่ท่าน"
|
||
|
|
||
|
# ถ้ามีสิ่งใดที่น่าสรรเสริญ
|
||
|
|
||
|
"และถ้าพวกมันเป็นสิ่งที่ประชาชนยกย่องสรรเสริญ"
|
||
|
|
||
|
# ท่านได้เคยเรียน เคยรับ เคยได้ยิน เคยเห็นในข้าพเจ้า
|
||
|
|
||
|
"ที่ข้าพเจ้าได้เคยสอนและแสดงให้แก่ท่าน"
|