20 lines
1.7 KiB
Markdown
20 lines
1.7 KiB
Markdown
|
# พระเยซูทรงทำทีว่าจะเลยไป
|
||
|
|
||
|
ชายสองคนเข้าใจจากการแสดงออกของพระองค์ว่าพระองค์กำลังจะไปยังอีกเป้าหมายหนึ่ง บางทีพระองค์เดินต่อไปบนถนนเมื่อพวกเขาเลี้ยวกลับมาที่ประตูเข้าหมู่บ้าน ไม่มีสิ่งที่แสดงว่าพระเยซูได้หลอกพวกเขาเกี่ยวกับคำพูด
|
||
|
|
||
|
# พวกเขาทูลรบเร้าพระองค์
|
||
|
|
||
|
"พวกเขาขอร้องพระองค์อย่างแข็งขัน" ในคำภาษากรีกหมายความว่าใช้กำลังด้านร่างกายเพื่อขยายเวลา แต่ดูเหมือนว่าเป็นคำพูดที่ขยายเกินความจริง พวกเขาต้องใช้เวลาและความพยายามที่จะชักชวนพระองค์ (ดู [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
|
||
|
|
||
|
# ใกล้ค่ำจวนจะหมดวันแล้ว
|
||
|
|
||
|
วันของพวกเขาจบเมื่อดวงอาทิตย์ตก
|
||
|
|
||
|
# พระเยซูจึงทรงพักอยู่กับพวกเขา
|
||
|
|
||
|
"พระเยซูเสด็จเข้าในบ้าน"
|
||
|
|
||
|
# พักอยู่กับพวกเขา
|
||
|
|
||
|
"พักอยู่กับสาวกสองคน"
|