8 lines
1.2 KiB
Markdown
8 lines
1.2 KiB
Markdown
|
# ทำไมท่านจึงนำความทุกข์ยากมาให้พวกเรา?
|
||
|
|
||
|
โยชูวาใช้คำถามนี้เพื่อตำหนิอาคาน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ท่านทำให้พวกเราทุกข์ยาก" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
# พวกเขาเอาหินขว้างพวกที่เหลือด้วยก้อนหินและ เผาพวกเขาด้วยไฟ
|
||
|
|
||
|
ความหมายที่เป็นไปได้คือ 1) ชาวอิสราเอลเผาครอบครัวของอาคานจนถึงตายและจากนั้นกลบพวกเขาด้วยก้อนหิน หรือ 2) ชาวอิสราเอลเอาก้อนหินขว้างครอบครัวอาคานจนเสียชีวิตจากนั้นจึงเผาศพ หรือ 3) อาคานและทรัพย์สมบัติของเขาถูกขว้างด้วยหินและจากนั้นจึงถูกเผา
|