th_tn/isa/37/16.md

16 lines
2.3 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-03-09 18:45:21 +00:00
# พระองค์ผู้ประทับเหนือเหล่าเครูบ
ท่านอาจจะจำเป็นต้องทำให้ชัดเจนว่าเครูบคือสิ่งเหล่านั้นบนฝาของหีบพันธสัญญา ผู้เขียนพระคัมภีร์หลายครั้งได้พูดถึงหีบพันธสัญญาเหมือนกับว่าเป็นที่วางพระบาทของพระยาห์เวห์ซึ่งพระองค์ทรงได้พักพระบาทของพระองค์เหมือนกับพระองค์ประทับบนบัลลังก์ของพระองค์ในท้องฟ้าเบื้องบน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระองค์ผู้ประทับบนบัลลังก์ของพระองค์เหนือเครูบบนหีบของพันธสัญญา" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# พระองค์ทรงเป็นพระเจ้าองค์เดียว
"พระองค์เท่านั้นทรงเป็นพระเจ้า"
# เหนือราชอาณาจักรของแผ่นดินโลกทั้งสิ้น
สำนวนนี้หมายความถึงการมีสิทธิอำนาจและการปกครองเหนือทุกราชอาณาจักร คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "มีสิทธิอำนาจเหนือทุกราชอาณาจักร" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# พระองค์ได้ทรงสร้างฟ้าสวรรค์และแผ่นดินโลก
นี่หมายความว่าพระองค์ทรงเนรมิตทุกสิ่ง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระองค์ทรงทำทุกสิ่ง" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-merism]])