16 lines
1.9 KiB
Markdown
16 lines
1.9 KiB
Markdown
|
# ข้อมูลทั่วไป
|
|||
|
|
|||
|
โมเสสกล่าวบทเพลงที่เป็นบทกวีให้กับประชาชนอิสราเอล เขายังคงอ้างถึงถ้อยคำต่างๆ ของพระยาห์เวห์ ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|||
|
|
|||
|
# ที่หลงเหลือจากดาบจะถูกปลิดชีพ
|
|||
|
|
|||
|
คำว่า "ดาบ" แทนถึงกองทัพของศัตรู คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เมื่อชนอิสราเอลอยู่ด้านนอก พวกกองทัพศัตรูจะฆ่าพวกเขา" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# จะมีความหวาดกลัว
|
|||
|
|
|||
|
พระยาห์เวห์ตรัสถึงความกลัวว่าเป็นเหมือนกับบุคคลหนึ่งที่เข้ามาในบ้านและฆ่าคนเหล่านั้นที่อาศัยอยู่ในบ้าน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกท่านจะตายเพราะพวกท่านหวาดกลัว" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
|
|||
|
|
|||
|
# คนหนุ่มและหญิงสาวบริสุทธิ์ ทารก และชายที่มีผมหงอก
|
|||
|
|
|||
|
คำศัพท์เหล่านี้อธิบายถึงประชาชนที่มีอายุแตกต่างกันที่ถูกนำมาใช้ด้วยกันเพื่อให้ความหมายว่าประชาชนทั้งหมดจะตาย (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-merism]])
|