th_tn/1ki/21/25.md

8 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-03-09 18:41:02 +00:00
# ผู้ซึ่งได้ขายตนเอง เพื่อทำสิ่งชั่ว
บุคคลที่ตัดสินใจทำสิ่งที่ชั่วร้ายถูกพูดถึงเหมือนกับว่าบุคคลนั้นขายตัวเองเพื่อสิ่งที่เลวร้าย ดูที่เคยแปลความคิดนี้ [1 พงศ์กษัตริย์ 21:20](../21/20.md) คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ผู้ที่ตัดสินใจเองเพื่อจะทำสิ่งที่ชั่วร้าย" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# สิ่งชั่วในสายพระเนตรของพระยาห์เวห์
วลีนี้ "ในสายพระเนตรของ" หมายถึงความคิดเห็นของบางคน ดูที่เคยแปลไว้ใน [1 พงศ์กษัตริย์ 11:6](../11/06.md) คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "สิ่งที่พระยาห์เวห์พิจารณาว่าชั่วร้าย" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])