# Одень ему на голову кидар и укрепи на нём диадему святыни וְשַׂמְתָּ֥ הַמִּצְנֶ֖פֶת עַל־רֹאשֹׁ֑ו וְנָתַתָּ֛ אֶת־נֵ֥זֶר הַקֹּ֖דֶשׁ עַל־הַמִּצְנָֽפֶת "И помести ему кидар на голову и диадему святыни на кидар". מִצְנפֶת: чалма, тюрбан, кидар. אֶת־נֵ֥זֶר הַקֹּ֖דֶשׁ: "Диадема святыни / корона святыни". נזר: освящение, назорейство; 2. длинные волосы (знак посвящения, назорейства); 3. венец, диадема (царя или первосвященника). # Кидар Кидар - это головной убор, представлявший собой длинную полосу ткани, оборачивающуюся несколько раз вокруг головы. См. [Исход 28:4](../28/04.md). # Диадему святыни Диадема была сделана из чистого золота и на ней были выгравированы слова "Святыня Господу". Омовением предваряется служение при скинии; оно же требует соответствующих одежд (Исх 28.3-4). Поэтому, как будущие служители скинии, сперва Аарон, а затем его сыновья облачаются в одежды священнослужения, получают первые знаки своего сана.