9 lines
1.3 KiB
Markdown
9 lines
1.3 KiB
Markdown
|
# Тот, кто ходит непорочно, поступает праведно и говорит истину в своём сердце.
|
|||
|
|
|||
|
הֹולֵ֣ךְ תָּ֭מִים וּפֹעֵ֥ל צֶ֑דֶק וְדֹבֵ֥ר אֱ֝מֶ֗ת בִּלְבָבֹֽו׃
|
|||
|
"(Тот, кто) ходит непорочно и поступает справедливо, и говорит истину (правду) в сердце своём."
|
|||
|
הלךְ: идти, ходить, (про)двигаться, ползти.
|
|||
|
תָמִים: совершенный, непорочный.
|
|||
|
פעל: делать, поступать, совершать, исполнять.
|
|||
|
Давид подробно перечисляет свойства такого человека. Выражение «ходить» в значении «вести себя» и «поступать» весьма распространено в Библии. «Ходить непорочно» в стихе 2 в этом же стихе «расшифровывается»: это значит поступать справедливо, «по правде» (т. е. в соответствии с законом, который дал Бог), иметь в сердце своем чистые помыслы и намерения, быть искренним.
|