20 lines
1.3 KiB
Markdown
20 lines
1.3 KiB
Markdown
|
# ເຮົາຈະຖືກປ່ຽນ
|
||
|
|
||
|
"ພຣະເຈົ້າຈະປ່ຽນເຮົາ" (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# ໃນພິບຕາດຽວ
|
||
|
|
||
|
ມັນຈະເກີດຂຶ້ນໄວຫລາຍ ຈົນປຽບທຽບກັບຄົນພິບຕາ.
|
||
|
|
||
|
# ສຽງແກເທື່ອສຸດທ້າຍ
|
||
|
|
||
|
"ເມື່ອສຽງແກເທື່ອສຸດທ້າຍ"
|
||
|
|
||
|
# ເປື່ອຍເນົ່າໄດ້... ຮ່າງກາຍທີ່ເປື່ອຍເນົ່ານີ້... ສິ່ງທີ່ເປື່ອຍເນົ່າ
|
||
|
|
||
|
"ໃນຮູບແບບທີ່ບໍ່ສາມາດເປື່ອຍເນົ່າໄດ້... ຮ່າງກາຍນີ້ສາມາດເປື່ອຍເນົ່າ." ເບິ່ງຄຳເຫລົ່ານີ້ແປໄດ້ແນວໃດແດ່ໃນ 15:42.
|
||
|
|
||
|
# ຕ້ອງສວມດ້ວຍ
|
||
|
|
||
|
ໂປໂລກຳລັງເວົ້າເຖິງການທີ່ພຣະເຈົ້າຊົງສ້າງຮ່າງກາຍຂອງເຮົາທີ່ຈະບໍ່ຕາຍອີກ ເຫມືອນພຣະເຈົ້າກຳລັງຊົງສວມເຄື່ອງນຸ່ງໃຫມ່ໃຫ້ເຮົາ. (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|