# Vous ne mourrez pas par l'épée. Le mot «épée» est un métonyme pour mourir dans la guerre. AT: “Tu ne mourras pas au combat” (Voir: Métonymie ) # les funérailles de vos ancêtres Les gens brûleraient des épices en l'honneur de personnes récemment décédées. Ils n'ont pas brûlé le cadavres de morts. # c'est la déclaration de Yahweh Yahweh parle de lui-même par son nom pour exprimer la certitude de ce qu'il déclare. Voyez comment vous traduit cela dans Jérémie 1: 8 . AT: “Voici ce que Yahweh a déclaré” ou “Voici ce que moi, Yahweh, ont déclaré "(Voir: Première, Deuxième ou Troisième personne )