# L'Egypte est une très belle jeune vache La nation d'Égypte, qui était très forte et prospère, est évoquée comme une belle vachette. AT: “L'Egypte est comme une très belle génisse” (Voir: Métaphore ) # mais un insecte cinglant On parle de l'armée ennemie venant attaquer les Egyptiens comme si elle était un insecte qui piqûres. AT: "mais une armée puissante comme un insecte piquant" (Voir: Métaphore ) # les soldats au milieu d'elle sont comme un taureau engraissé L’écrivain compare les soldats aux «taureaux engraissés», car ils sont bien soignés par les Les Égyptiens, comme les agriculteurs, prennent soin d'un taureau et le font grossir. (Voir: Simile ) # Ils ne resteront pas ensemble «Rester ensemble» est un idiome qui signifie rester uni. L'écrivain dit que les soldats ne se battra pas en tant qu'unité mais s'enfuira en pensant seulement à se sauver. (Voir: Idiom ) # le jour de leur catastrophe vient contre eux Cela parle d'une journée comme si elle voyageait et arrivait dans un endroit. AT: «Ils connaîtront un désastre le ce jour-là »(voir: métaphore ) # L'Egypte siffle comme un serpent et rampe On parle de l'incapacité des Égyptiens de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour arrêter leur ennemi, comme s'il s'agissait de serpents cela ne peut que siffler et ramper. (Voir: Simile ) # Ils vont vers elle comme des bûcherons avec des haches On parle des ennemis venant avec les armes pour détruire les Egyptiens, comme s'il s'agissait de bûcherons avec des haches se préparant à abattre un arbre. (Voir: Simile )