Missing backslashes
This commit is contained in:
parent
3064473d71
commit
3957ee822f
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
c 4
|
\c 4
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 A person should consider us as servants of Christ, and as those to whom God entrusted the hidden truths in the good news.
|
\v 1 A person should consider us as servants of Christ, and as those to whom God entrusted the hidden truths in the good news.
|
||||||
\v 2 We must faithfully do the work that God has given us to do because he trusts us to do it.
|
\v 2 We must faithfully do the work that God has given us to do because he trusts us to do it.
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
c 5
|
\c 5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 People have told us that there is someone in your church who is living in sexual immorality, a kind of immorality that even the unbelievers do not allow. A man has a lover who is his father's wife.
|
\v 1 People have told us that there is someone in your church who is living in sexual immorality, a kind of immorality that even the unbelievers do not allow. A man has a lover who is his father's wife.
|
||||||
\v 2 You have been so arrogant! Rather you should have wept over this sin, for this harms the whole church. You must put this man out of your church.
|
\v 2 You have been so arrogant! Rather you should have wept over this sin, for this harms the whole church. You must put this man out of your church.
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
c 9
|
\c 9
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 To people who criticize how I work, I reply like this: I am an apostle. I have seen Jesus our Lord. I am free. You are the result of the work I did—you are my workmanship.
|
\v 1 To people who criticize how I work, I reply like this: I am an apostle. I have seen Jesus our Lord. I am free. You are the result of the work I did—you are my workmanship.
|
||||||
\v 2 Even if some others do not think I am a true apostle, I am a true apostle to you. By the Lord's stamp of approval, you are the proof that I am a true apostle.
|
\v 2 Even if some others do not think I am a true apostle, I am a true apostle to you. By the Lord's stamp of approval, you are the proof that I am a true apostle.
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
c 10
|
\c 10
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 I want you to remember, brothers and sisters, that our Jewish ancestors were following God, who led them out of Egypt by means of a cloud during the day, and that they passed through the Sea of Reeds on dry land.
|
\v 1 I want you to remember, brothers and sisters, that our Jewish ancestors were following God, who led them out of Egypt by means of a cloud during the day, and that they passed through the Sea of Reeds on dry land.
|
||||||
\v 2 And as we have been baptized into Christ, so the Israelites were to follow Moses as he followed God in the cloud and across the sea.
|
\v 2 And as we have been baptized into Christ, so the Israelites were to follow Moses as he followed God in the cloud and across the sea.
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
c 11
|
\c 11
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 Follow my example, just like I follow the example of Christ.
|
\v 1 Follow my example, just like I follow the example of Christ.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
c 12
|
\c 12
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 And now let me teach you about spiritual gifts, brothers and sisters. I want you to know how to use them.
|
\v 1 And now let me teach you about spiritual gifts, brothers and sisters. I want you to know how to use them.
|
||||||
\v 2 You may recall how, when you worshiped idols—idols that could not even speak a word—they led you astray.
|
\v 2 You may recall how, when you worshiped idols—idols that could not even speak a word—they led you astray.
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
c 13
|
\c 13
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 If I could speak so that I could amaze and persuade people to do what I wanted, or if I could speak the language of angels— but if I did not love people, all my talking would be worth less than a noisy gong or a cymbal that only clangs.
|
\v 1 If I could speak so that I could amaze and persuade people to do what I wanted, or if I could speak the language of angels— but if I did not love people, all my talking would be worth less than a noisy gong or a cymbal that only clangs.
|
||||||
\v 2 If I could proclaim messages for God, and if I could explain secret truths about God, and if I trusted in God so much that I could move a mountain—but if I did not love people, I would be worth nothing.
|
\v 2 If I could proclaim messages for God, and if I could explain secret truths about God, and if I trusted in God so much that I could move a mountain—but if I did not love people, I would be worth nothing.
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
c 14
|
\c 14
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 Strive for how to love others and for gifts that strengthen your fellow believers. Especially strive to be able to proclaim his messages that he gives you to say.
|
\v 1 Strive for how to love others and for gifts that strengthen your fellow believers. Especially strive to be able to proclaim his messages that he gives you to say.
|
||||||
\v 2 When a person speaks in a language given by the Spirit, he is not speaking to people, because no one can understand him, but he is speaking to God. He is saying things to him as the Spirit leads him.
|
\v 2 When a person speaks in a language given by the Spirit, he is not speaking to people, because no one can understand him, but he is speaking to God. He is saying things to him as the Spirit leads him.
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
c 15
|
\c 15
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 And now I wish to remind you, brothers and sisters, about the good news I proclaimed to you. You believed this message and now you live according to it.
|
\v 1 And now I wish to remind you, brothers and sisters, about the good news I proclaimed to you. You believed this message and now you live according to it.
|
||||||
\v 2 This good news saved you, as long as you hold firmly to it—unless you did not truly believe it.
|
\v 2 This good news saved you, as long as you hold firmly to it—unless you did not truly believe it.
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
c 16
|
\c 16
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 Now I wish to answer your questions about the money that we are collecting for the people in Jerusalem who belong to God. You should do exactly what I told the believers in the churches in Galatia to do.
|
\v 1 Now I wish to answer your questions about the money that we are collecting for the people in Jerusalem who belong to God. You should do exactly what I told the believers in the churches in Galatia to do.
|
||||||
\v 2 Every Sunday, each of you should put some money aside, as you are able, so you will not need any more collections when I come.
|
\v 2 Every Sunday, each of you should put some money aside, as you are able, so you will not need any more collections when I come.
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue