people groups to people
This commit is contained in:
parent
ef4ce22567
commit
1a7df79bd3
80
01-GEN.usfm
80
01-GEN.usfm
|
@ -509,7 +509,7 @@
|
||||||
\v 2 The sons of Japheth were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
|
\v 2 The sons of Japheth were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
|
||||||
\v 3 The sons of Gomer were Askenaz, Riphath, and Togarmah.
|
\v 3 The sons of Gomer were Askenaz, Riphath, and Togarmah.
|
||||||
\v 4 The sons of Javan were Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim.
|
\v 4 The sons of Javan were Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim.
|
||||||
\v 5 The sons and their families who were descended from Javan lived in the islands and in the lands close to the ocean. Their descendants became people groups, each with its own language, clans, and territory.
|
\v 5 The sons and their families who were descended from Javan lived in the islands and in the lands close to the ocean. Their descendants became peoples, each with its own language, clans, and territory.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 6 The sons of Ham were Cush, Egypt, Put, and Canaan.
|
\v 6 The sons of Ham were Cush, Egypt, Put, and Canaan.
|
||||||
|
@ -527,19 +527,19 @@
|
||||||
\v 12 and Resen. Resen was a large city between Nineveh and Calah.
|
\v 12 and Resen. Resen was a large city between Nineveh and Calah.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 13 Ham's son, Egypt, became the ancestor of the Lud, Anam, Lehab and Naphtuh,
|
\v 13 Ham's son, Egypt, became the ancestor of the Lud, Anam, Lehab and Naphtuh,
|
||||||
\v 14 Pathrus, Casluh and Caphtor people groups. The Philistine people were descended from Casluh.
|
\v 14 Pathrus, Casluh and Caphtor peoples. The Philistine people were descended from Casluh.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 15 Ham's youngest son, Canaan, became the father of Sidon, who was his eldest son, and Heth, his younger son.
|
\v 15 Ham's youngest son, Canaan, became the father of Sidon, who was his eldest son, and Heth, his younger son.
|
||||||
\v 16 Canaan was also the ancestor of the Jebus, Amor, Girgash,
|
\v 16 Canaan was also the ancestor of the Jebus, Amor, Girgash,
|
||||||
\v 17 Hiv, Ark, Sin,
|
\v 17 Hiv, Ark, Sin,
|
||||||
\v 18 Arved, Zemar and Hamath people groups. Later the descendants of Canaan scattered over a large area.
|
\v 18 Arved, Zemar and Hamath peoples. Later the descendants of Canaan scattered over a large area.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 19 Their land extended from the city of Sidon in the north as far south as Gaza near Gerar, and then east toward Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboyim towns, as far as the town of Lasha.
|
\v 19 Their land extended from the city of Sidon in the north as far south as Gaza near Gerar, and then east toward Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboyim towns, as far as the town of Lasha.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 20 Those are the descendants of Ham. They became people groups that had their own clans, their own languages, and their own lands.
|
\v 20 Those are the descendants of Ham. They became peoples that had their own clans, their own languages, and their own lands.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -559,11 +559,11 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 30 The areas in which the clans began to live extended from Mesha to Sephar, which is in the hill country in the east.
|
\v 30 The areas in which the clans began to live extended from Mesha to Sephar, which is in the hill country in the east.
|
||||||
\v 31 They are descendants from the sons of Shem. They became people groups that had their own clans, their own languages, and their own land.
|
\v 31 They are descendants from the sons of Shem. They became peoples that had their own clans, their own languages, and their own land.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 32 All these clans descended from the sons of Noah. Each clan had its own genealogy and each became a separate people group. Those people groups formed after the flood and spread all around the earth.
|
\v 32 All these clans descended from the sons of Noah. Each clan had its own genealogy and each became a separate people . Those peoples formed after the flood and spread all around the earth.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -803,7 +803,7 @@
|
||||||
\v 18 On that day Yahweh made a covenant with Abram. Yahweh told him, "I will give to your descendants all the land between the river that is on the eastern border of Egypt to the south, and north to the Euphrates River.
|
\v 18 On that day Yahweh made a covenant with Abram. Yahweh told him, "I will give to your descendants all the land between the river that is on the eastern border of Egypt to the south, and north to the Euphrates River.
|
||||||
\v 19 That is the land where the Ken, the Keniz, the Kidmon,
|
\v 19 That is the land where the Ken, the Keniz, the Kidmon,
|
||||||
\v 20 the Heth, the Perez, the Repha,
|
\v 20 the Heth, the Perez, the Repha,
|
||||||
\v 21 the Amor, the Canaan, the Girgash, and the Jebus people groups live."
|
\v 21 the Amor, the Canaan, the Girgash, and the Jebus peoples live."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -869,7 +869,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 15 God also said to Abraham, "As for Sarai, your wife, you must not call her Sarai any longer. I will change her name also. Her name will now be Sarah.
|
\v 15 God also said to Abraham, "As for Sarai, your wife, you must not call her Sarai any longer. I will change her name also. Her name will now be Sarah.
|
||||||
\v 16 I will bless her, and she will surely give birth to a son for you. And I will bless her so much that she will be the ancestor of people of many nations. Kings and people groups will be descended from her."
|
\v 16 I will bless her, and she will surely give birth to a son for you. And I will bless her so much that she will be the ancestor of people of many nations. Kings and peoples will be descended from her."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -925,7 +925,7 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 16 When the three men got up to leave, they looked down into the valley toward the city of Sodom. Abraham was walking with them to say "Farewell" to them.
|
\v 16 When the three men got up to leave, they looked down into the valley toward the city of Sodom. Abraham was walking with them to say "Farewell" to them.
|
||||||
\v 17 Yahweh said to himself, "It is not right for me to prevent Abraham from knowing what I plan to do.
|
\v 17 Yahweh said to himself, "It is not right for me to prevent Abraham from knowing what I plan to do.
|
||||||
\v 18 Abraham's descendants will become a great and powerful people group. And people of all people groups will be blessed because of what I do for him.
|
\v 18 Abraham's descendants will become a great and powerful people . And all the peoples of the earth will be blessed because of what I do for him.
|
||||||
\v 19 I have chosen him in order that he will direct his children and their families so that they will obey me and do what is right and fair, so that I will do for Abraham what I have promised to do for him."
|
\v 19 I have chosen him in order that he will direct his children and their families so that they will obey me and do what is right and fair, so that I will do for Abraham what I have promised to do for him."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1029,8 +1029,8 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 36 So Lot caused his two daughters to become pregnant.
|
\v 36 So Lot caused his two daughters to become pregnant.
|
||||||
\v 37 The older one later gave birth to a son, whom she named Moab. He became the ancestor of the Moab people group.
|
\v 37 The older one later gave birth to a son, whom she named Moab. He became the ancestor of the Moab people .
|
||||||
\v 38 The younger one also gave birth to a son, whom she named Ben-Ammi. He became the ancestor of the people that are now called the Ammon people group.
|
\v 38 The younger one also gave birth to a son, whom she named Ben-Ammi. He became the ancestor of the people that are now called the Ammon people .
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1094,7 +1094,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 12 But God said to Abraham, "Do not be upset about your son, Ishmael, and about your servant Hagar. Listen to everything that Sarah tells you to do, and do it, because Isaac is the one who will be the forefather of the descendants I promised to give you.
|
\v 12 But God said to Abraham, "Do not be upset about your son, Ishmael, and about your servant Hagar. Listen to everything that Sarah tells you to do, and do it, because Isaac is the one who will be the forefather of the descendants I promised to give you.
|
||||||
\v 13 But I will also cause the son of your servant Hagar to be the ancestor of a great people group, because he is also your son."
|
\v 13 But I will also cause the son of your servant Hagar to be the ancestor of a great people , because he is also your son."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 14 So Abraham got up early the next morning. He got some food ready, put water in a bag, and gave it to Hagar. He put the bag on her shoulder, handed her Ishmael, and sent them away into the wilderness of Beersheba.
|
\v 14 So Abraham got up early the next morning. He got some food ready, put water in a bag, and gave it to Hagar. He put the bag on her shoulder, handed her Ishmael, and sent them away into the wilderness of Beersheba.
|
||||||
|
@ -1104,7 +1104,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 17 Soon God heard the sound of Ishmael, so he sent one of his angels to call out from heaven to Hagar. He said, "Hagar, what is the matter with you? Do not be afraid, because God has heard the boy crying there.
|
\v 17 Soon God heard the sound of Ishmael, so he sent one of his angels to call out from heaven to Hagar. He said, "Hagar, what is the matter with you? Do not be afraid, because God has heard the boy crying there.
|
||||||
\v 18 Go lift the boy up and help him be brave, because I will cause his descendants to become a great people group."
|
\v 18 Go lift the boy up and help him be brave, because I will cause his descendants to become a great people ."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 19 Then God showed her a well of water. So she went to the well and filled the container with water, and gave the boy a drink.
|
\v 19 Then God showed her a well of water. So she went to the well and filled the container with water, and gave the boy a drink.
|
||||||
|
@ -1368,7 +1368,7 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 Some time after Sarah died, Abraham married another woman, whose name was Keturah.
|
\v 1 Some time after Sarah died, Abraham married another woman, whose name was Keturah.
|
||||||
\v 2 She later gave birth to six sons: Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah.
|
\v 2 She later gave birth to six sons: Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah.
|
||||||
\v 3 Jokshan became the father of two sons, Sheba and Dedan. The descendants of Dedan were the people groups of the Assyrians, the Letush, and the Leum.
|
\v 3 Jokshan became the father of two sons, Sheba and Dedan. The descendants of Dedan were the peoples of the Assyrians, the Letush, and the Leum.
|
||||||
\v 4 The sons of Midian were Ephah, Epher, Hanok, Abida, and Eldaah. They were all descendants of Keturah.
|
\v 4 The sons of Midian were Ephah, Epher, Hanok, Abida, and Eldaah. They were all descendants of Keturah.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1447,7 +1447,7 @@
|
||||||
\v 3 Stay in this land, and I will help you and bless you, because it is to you and your descendants that I will give all these lands, and I will do what I solemnly promised to your father.
|
\v 3 Stay in this land, and I will help you and bless you, because it is to you and your descendants that I will give all these lands, and I will do what I solemnly promised to your father.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 4 I will cause your descendants to be as numerous as the stars in the sky. I will give to your descendants all these lands, and I will cause your descendants to be a blessing to all the people groups on the earth.
|
\v 4 I will cause your descendants to be as numerous as the stars in the sky. I will give to your descendants all these lands, and I will cause your descendants to be a blessing to all the peoples on the earth.
|
||||||
\v 5 I will do that because Abraham obeyed me. He obeyed all that I told him to do, all that I commanded him to do, all that I declared and all the laws that I gave him."
|
\v 5 I will do that because Abraham obeyed me. He obeyed all that I told him to do, all that I commanded him to do, all that I declared and all the laws that I gave him."
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1581,7 +1581,7 @@ and good harvests of grain, and grapes for wine.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 29 I ask that people of many people groups serve you and bow down to you.
|
\v 29 I ask that people of many peoples serve you and bow down to you.
|
||||||
I ask that you rule over your brothers, and that your mother's descendants also bow down to you.
|
I ask that you rule over your brothers, and that your mother's descendants also bow down to you.
|
||||||
I ask that God curse those who curse you, and bless those who bless you."
|
I ask that God curse those who curse you, and bless those who bless you."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1636,11 +1636,11 @@ I ask that God curse those who curse you, and bless those who bless you."
|
||||||
\v 2 Instead, go right away to Paddan Aram, to the house of your mother's father Bethuel. Ask one of the daughters of your mother's brother Laban to marry you.
|
\v 2 Instead, go right away to Paddan Aram, to the house of your mother's father Bethuel. Ask one of the daughters of your mother's brother Laban to marry you.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 3 I will pray that God Almighty bless you, and enable you to have many descendants, in order that they will become many different people groups.
|
\v 3 I will pray that God Almighty bless you, and enable you to have many descendants, in order that they will become many different peoples.
|
||||||
\v 4 I also will pray that he bless you and your descendants by enabling you to possess the land in which you are now living as a foreigner, the land that God promised to give to Abraham and his descendants."
|
\v 4 I also will pray that he bless you and your descendants by enabling you to possess the land in which you are now living as a foreigner, the land that God promised to give to Abraham and his descendants."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 5 So Isaac sent Jacob to Paddan Aram to live with Rebekah's brother Laban son of Bethuel, who belonged to the people group of the Arameans. (It was this Rebekah who would later give birth to Jacob and Esau.)
|
\v 5 So Isaac sent Jacob to Paddan Aram to live with Rebekah's brother Laban son of Bethuel, who belonged to the people of the Arameans. (It was this Rebekah who would later give birth to Jacob and Esau.)
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1663,7 +1663,7 @@ I ask that God curse those who curse you, and bless those who bless you."
|
||||||
\v 13 Then he saw Yahweh standing at the top of the stairway, saying, "I am Yahweh God, whom your grandfather Abraham worshiped and whom Isaac worships. I will give to you and to your descendants the land on which you are lying.
|
\v 13 Then he saw Yahweh standing at the top of the stairway, saying, "I am Yahweh God, whom your grandfather Abraham worshiped and whom Isaac worships. I will give to you and to your descendants the land on which you are lying.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 14 Your descendants will be as numerous as the particles of dust that are on the earth, and their territory will be very large. It will extend in all directions, to the east and to the west, to the north and to the south. I will bless all the clans and people groups on earth through you and your descendants.
|
\v 14 Your descendants will be as numerous as the particles of dust that are on the earth, and their territory will be very large. It will extend in all directions, to the east and to the west, to the north and to the south. I will bless all the clans and peoples on earth through you and your descendants.
|
||||||
|
|
||||||
\v 15 I will help you and protect you wherever you go, and I will bring you back to this land. I will not leave you; I will do for you all that I have promised to do."
|
\v 15 I will help you and protect you wherever you go, and I will bring you back to this land. I will not leave you; I will do for you all that I have promised to do."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2097,7 +2097,7 @@ I ask that God curse those who curse you, and bless those who bless you."
|
||||||
\c 34
|
\c 34
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 One day Dinah, the daughter of Jacob and Leah, went to visit some of the women in that area.
|
\v 1 One day Dinah, the daughter of Jacob and Leah, went to visit some of the women in that area.
|
||||||
\v 2 Shechem was one of the sons of Hamor, and he was descended from the people group of the Hivites. When he saw her, he took her and forced her to have sex with him.
|
\v 2 Shechem was one of the sons of Hamor, and he was descended from the people of the Hivites. When he saw her, he took her and forced her to have sex with him.
|
||||||
\v 3 He was very much attracted to her, and he became attached to her. He loved her and he spoke very tenderly to the girl.
|
\v 3 He was very much attracted to her, and he became attached to her. He loved her and he spoke very tenderly to the girl.
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 4 So Shechem said to his father Hamor, "Please get this girl for me. I want her to become my wife!"
|
\v 4 So Shechem said to his father Hamor, "Please get this girl for me. I want her to become my wife!"
|
||||||
|
@ -2125,7 +2125,7 @@ I ask that God curse those who curse you, and bless those who bless you."
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 14 They said to them, "No, we cannot do that. We cannot give our sister to be the wife of a man who is not circumcised, because that would be a shameful thing for us to do.
|
\v 14 They said to them, "No, we cannot do that. We cannot give our sister to be the wife of a man who is not circumcised, because that would be a shameful thing for us to do.
|
||||||
\v 15 We will do that only if you do one thing: You must become like us by circumcising all the males that are among you.
|
\v 15 We will do that only if you do one thing: You must become like us by circumcising all the males that are among you.
|
||||||
\v 16 Then we will give our daughters to your young men to be your wives, and we will take your daughters to be the wives of our young men. We will live among you, and we will become one people group.
|
\v 16 Then we will give our daughters to your young men to be your wives, and we will take your daughters to be the wives of our young men. We will live among you, and we will become one people .
|
||||||
\v 17 But if you do not agree to be circumcised, we will take our sister and leave."
|
\v 17 But if you do not agree to be circumcised, we will take our sister and leave."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -2138,7 +2138,7 @@ I ask that God curse those who curse you, and bless those who bless you."
|
||||||
\v 21 "These men are friendly toward us. We should let them live here and travel around. Certainly the land is big enough to support them and us. Our young men can marry their daughters, and their young men can marry our daughters.
|
\v 21 "These men are friendly toward us. We should let them live here and travel around. Certainly the land is big enough to support them and us. Our young men can marry their daughters, and their young men can marry our daughters.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 22 But these men will agree to live among us and become one people group with us only if all our males are circumcised, as they are.
|
\v 22 But these men will agree to live among us and become one people with us only if all our males are circumcised, as they are.
|
||||||
\v 23 But if we do that, just think! Their cattle, their possessions, and all their animals will become ours! So we should agree to do what they suggest, and then they will live among us!"
|
\v 23 But if we do that, just think! Their cattle, their possessions, and all their animals will become ours! So we should agree to do what they suggest, and then they will live among us!"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -2154,7 +2154,7 @@ I ask that God curse those who curse you, and bless those who bless you."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 30 Then Jacob said to Simeon and Levi, "You have brought me big trouble! Now the Canaanite people, the Perez people group, and everyone else who lives in this land will hate me! I do not have many men to fight for us, so if they all gather together and come to me and attack us, they will destroy us and all our household!"
|
\v 30 Then Jacob said to Simeon and Levi, "You have brought me big trouble! Now the Canaanite people, the Perez people , and everyone else who lives in this land will hate me! I do not have many men to fight for us, so if they all gather together and come to me and attack us, they will destroy us and all our household!"
|
||||||
\v 31 But they replied, "Should we have allowed Shechem to treat our sister like a prostitute?"
|
\v 31 But they replied, "Should we have allowed Shechem to treat our sister like a prostitute?"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2243,7 +2243,7 @@ I ask that God curse those who curse you, and bless those who bless you."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 9 These are those who descended from Esau, the ancestor of the Edom people group who live in the Seir area.
|
\v 9 These are those who descended from Esau, the ancestor of the Edom people who live in the Seir area.
|
||||||
\v 10 Esau's wife Adah gave birth to Eliphaz, and Esau's wife Basemath gave birth to Reuel.
|
\v 10 Esau's wife Adah gave birth to Eliphaz, and Esau's wife Basemath gave birth to Reuel.
|
||||||
\v 11 The sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, Gatam, and Kenaz.
|
\v 11 The sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, Gatam, and Kenaz.
|
||||||
\v 12 Esau's son Eliphaz also had a concubine. Her name was Timna. She gave birth to Amalek. Those six men were grandsons of Esau's wife Adah.
|
\v 12 Esau's son Eliphaz also had a concubine. Her name was Timna. She gave birth to Amalek. Those six men were grandsons of Esau's wife Adah.
|
||||||
|
@ -2257,20 +2257,20 @@ I ask that God curse those who curse you, and bless those who bless you."
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 15 These are the chiefs among the descendants of Esau. The descendants of Eliphaz, his firstborn son, these were the chiefs: Teman, Omar, Zepho, Kenaz,
|
\v 15 These are the chiefs among the descendants of Esau. The descendants of Eliphaz, his firstborn son, these were the chiefs: Teman, Omar, Zepho, Kenaz,
|
||||||
\v 16 Korah, Gatam, and Amalek people groups. These were chiefs that descended from Eliphaz who lived in Edom; they were grandsons of Adah.
|
\v 16 Korah, Gatam, and Amalek peoples. These were chiefs that descended from Eliphaz who lived in Edom; they were grandsons of Adah.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 17 The sons of Esau's son Reuel were ancestors of the Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah people groups. They were descended from Esau's wife Basemath. They also lived in Edom.
|
\v 17 The sons of Esau's son Reuel were ancestors of the Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah peoples. They were descended from Esau's wife Basemath. They also lived in Edom.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 18 The sons of Esau's wife Oholibamah, whose mother was Anah, were ancestors of the Jeush, Jalam, and Korah people groups.
|
\v 18 The sons of Esau's wife Oholibamah, whose mother was Anah, were ancestors of the Jeush, Jalam, and Korah peoples.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 19 That is the list of the sons of Esau, and the people groups who were their descendants.
|
\v 19 That is the list of the sons of Esau, and the peoples who were their descendants.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 20 This is a list of the descendants of Seir, who belonged to the Hor people group, who were the first people group who lived in the region of Edom: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,
|
\v 20 This is a list of the descendants of Seir, who belonged to the Hor people , who were the first people who lived in the region of Edom: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,
|
||||||
\v 21 Dishon, Ezer, and Dishan. Those seven men each became ancestors of a people group. Each of the people groups had the same name as the name of their ancestor.
|
\v 21 Dishon, Ezer, and Dishan. Those seven men each became ancestors of a people . Each of the peoples had the same name as the name of their ancestor.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 22 The sons of Lotan were Hori and Heman. Lotan's sister was Timna.
|
\v 22 The sons of Lotan were Hori and Heman. Lotan's sister was Timna.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2292,7 +2292,7 @@ I ask that God curse those who curse you, and bless those who bless you."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 29-30 The people groups who were descendants of Hor lived in Seir land. The names of the people groups are Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer, and Dishan.
|
\v 29-30 The peoples who were descendants of Hor lived in Seir land. The names of the peoples are Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer, and Dishan.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -2303,9 +2303,9 @@ I ask that God curse those who curse you, and bless those who bless you."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 34 When Jobab died, Husham became the king. He was from the region where the Teman people group lived.
|
\v 34 When Jobab died, Husham became the king. He was from the region where the Teman people lived.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 35 When Husham died, Bedad's son Hadan became the king. Husham's army fought the army of the Midian people group in the region of Moab and defeated them. The city where Husham lived was Avith.
|
\v 35 When Husham died, Bedad's son Hadan became the king. Husham's army fought the army of the Midian people in the region of Moab and defeated them. The city where Husham lived was Avith.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 36 When Hadad died, Samlah became the king. He was from Masrekah.
|
\v 36 When Hadad died, Samlah became the king. He was from Masrekah.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2319,7 +2319,7 @@ I ask that God curse those who curse you, and bless those who bless you."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 40-43 Here is a list of all the people groups that were descendants of Esau: Timna, Alvah, Jetheth, Oholibamah, Elah, Pinon, Kenaz, Teman, Mibzar, Magdiel, and Iram. They all lived in the land of Edom. The land where each people group lived got the same name as the name of the people group.
|
\v 40-43 Here is a list of all the peoples that were descendants of Esau: Timna, Alvah, Jetheth, Oholibamah, Elah, Pinon, Kenaz, Teman, Mibzar, Magdiel, and Iram. They all lived in the land of Edom. The land where each people lived got the same name as the name of the people .
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -3149,7 +3149,7 @@ I ask that God curse those who curse you, and bless those who bless you."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 3 He said to Joseph, "When I was at Luz in the land of Canaan, God Almighty appeared to me. He blessed me
|
\v 3 He said to Joseph, "When I was at Luz in the land of Canaan, God Almighty appeared to me. He blessed me
|
||||||
\v 4 and said to me, 'I am going to enable you to become the father of many children. You will have many descendants, and they will become many people groups. And I will give this land to your descendants to possess forever.'
|
\v 4 and said to me, 'I am going to enable you to become the father of many children. You will have many descendants, and they will become many peoples. And I will give this land to your descendants to possess forever.'
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -3185,13 +3185,13 @@ and to this very day God has led me and taken care of me as a shepherd leads and
|
||||||
\v 18 Joseph said to him, "My father, that is not right! The one on whom you put your left hand is my older son. Put your right hand on his head."
|
\v 18 Joseph said to him, "My father, that is not right! The one on whom you put your left hand is my older son. Put your right hand on his head."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 19 But his father refused, saying, "I know that, my son; I know what I am doing. Manasseh's descendants will also become a people group, and they will become important. But his younger brother's descendants will become greater than his will. His descendants will become many nations."
|
\v 19 But his father refused, saying, "I know that, my son; I know what I am doing. Manasseh's descendants will also become a people , and they will become important. But his younger brother's descendants will become greater than his will. His descendants will become many nations."
|
||||||
\v 20 So he blessed them both on that day, saying, "The people in Israel will use your names when they bless people. They will say, 'We pray that God will help you as he helped Ephraim and Manasseh.'" In that way, Jacob said that Ephraim would become more important than Manasseh.
|
\v 20 So he blessed them both on that day, saying, "The people in Israel will use your names when they bless people. They will say, 'We pray that God will help you as he helped Ephraim and Manasseh.'" In that way, Jacob said that Ephraim would become more important than Manasseh.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 21 Then Jacob said to Joseph, "I am about to die. But I know that God will help you. A day will come when he will take your descendants back to the land of their ancestors.
|
\v 21 Then Jacob said to Joseph, "I am about to die. But I know that God will help you. A day will come when he will take your descendants back to the land of their ancestors.
|
||||||
\v 22 It is to you, who stands above your brothers that I will give the fertile hill in the area of Shechem. I captured that land from the Amor people group, fighting them with my sword and my bow and arrows."
|
\v 22 It is to you, who stands above your brothers that I will give the fertile hill in the area of Shechem. I captured that land from the Amor people , fighting them with my sword and my bow and arrows."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\c 49
|
\c 49
|
||||||
|
@ -3334,12 +3334,12 @@ and in the evening they will divide among their warriors the spoils that they se
|
||||||
\v 28 Those twelve sons are the ancestors of the twelve tribes of Israel. That is what their father said to them as he blessed them, telling to each one words that were right for him.
|
\v 28 Those twelve sons are the ancestors of the twelve tribes of Israel. That is what their father said to them as he blessed them, telling to each one words that were right for him.
|
||||||
|
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 29 Then Jacob said to his sons, "I will soon die and join my ancestors who have already died. Bury my body where some of my ancestors are buried, in the cave that is in the field that was bought from Ephron, who belonged to the Heth people group.
|
\v 29 Then Jacob said to his sons, "I will soon die and join my ancestors who have already died. Bury my body where some of my ancestors are buried, in the cave that is in the field that was bought from Ephron, who belonged to the Heth people .
|
||||||
\v 30 The field of Machpelah, was east of Mamre, in the land of Canaan. Abraham bought it from Ephron to use as a burial place.
|
\v 30 The field of Machpelah, was east of Mamre, in the land of Canaan. Abraham bought it from Ephron to use as a burial place.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 31 That is where they buried him and his wife Sarah. That is where they buried my father Isaac and his wife Rebekah. And that is where I buried my wife Leah.
|
\v 31 That is where they buried him and his wife Sarah. That is where they buried my father Isaac and his wife Rebekah. And that is where I buried my wife Leah.
|
||||||
\v 32 That field and the cave in it were bought from the Heth people group; so that is where I want you to bury me."
|
\v 32 That field and the cave in it were bought from the Heth people ; so that is where I want you to bury me."
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 33 When Jacob finished giving those instructions to his sons, he lay down on his bed again. Then he stopped breathing and died.
|
\v 33 When Jacob finished giving those instructions to his sons, he lay down on his bed again. Then he stopped breathing and died.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3370,7 +3370,7 @@ and in the evening they will divide among their warriors the spoils that they se
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 12 Then Jacob's sons did for him what their father had commanded.
|
\v 12 Then Jacob's sons did for him what their father had commanded.
|
||||||
\v 13 They crossed the Jordan River and carried Jacob's body into Canaan land. They buried it in the cave in the field at Machpelah, east of Mamre town. That was the field that Abraham had bought from Ephron, who was one of the Heth people group, to use as a burial place.
|
\v 13 They crossed the Jordan River and carried Jacob's body into Canaan land. They buried it in the cave in the field at Machpelah, east of Mamre town. That was the field that Abraham had bought from Ephron, who was one of the Heth people , to use as a burial place.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 14 After he had buried his father, Joseph and his brothers and all the others who had gone up to Canaan with him for the funeral returned to Egypt.
|
\v 14 After he had buried his father, Joseph and his brothers and all the others who had gone up to Canaan with him for the funeral returned to Egypt.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
12
02-EXO.usfm
12
02-EXO.usfm
|
@ -1470,7 +1470,7 @@ A thief must pay for what he stole. If he has no animal with which to pay for th
|
||||||
\v 22 But if you pay attention to what he says and if you do all that I tell you to do, I will fight against all of your enemies.
|
\v 22 But if you pay attention to what he says and if you do all that I tell you to do, I will fight against all of your enemies.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 23 My angel will go ahead of you and will take you to where the Amor, Heth, Periz, Canaan, Hiv, and Jebus people groups live, and I will completely get rid of them.
|
\v 23 My angel will go ahead of you and will take you to where the Amor, Heth, Periz, Canaan, Hiv, and Jebus peoples live, and I will completely get rid of them.
|
||||||
\v 24 Do not bow down before their gods or worship them. Do not do the things that they think that their gods want them to do. Destroy their gods and smash to pieces their sacred stones.
|
\v 24 Do not bow down before their gods or worship them. Do not do the things that they think that their gods want them to do. Destroy their gods and smash to pieces their sacred stones.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 25 You must worship me, Yahweh your God. If you do that, I will bless your food and water, and I will protect you from becoming sick.
|
\v 25 You must worship me, Yahweh your God. If you do that, I will bless your food and water, and I will protect you from becoming sick.
|
||||||
|
@ -1479,11 +1479,11 @@ A thief must pay for what he stole. If he has no animal with which to pay for th
|
||||||
\v 26 No women in your land will have miscarriages, and no women will be unable to become pregnant. I will enable you to live a long time.
|
\v 26 No women in your land will have miscarriages, and no women will be unable to become pregnant. I will enable you to live a long time.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 27 I will cause the people who oppose you to become very afraid of me. I will kill all of the people that you come close to. Then I will cause them to turn around and run away from you.
|
\v 27 I will cause the people who oppose you to become very afraid of me. I will kill all of the people that you come close to. Then I will cause them to turn around and run away from you.
|
||||||
\v 28 I will cause your enemies to become terrified. I will expel the Hiv, Canaan, and Heth people groups from your land.
|
\v 28 I will cause your enemies to become terrified. I will expel the Hiv, Canaan, and Heth peoples from your land.
|
||||||
\v 29 I will not remove all of them in less than one year. If I did that, your land would become deserted, and there would be very many wild animals that would attack you.
|
\v 29 I will not remove all of them in less than one year. If I did that, your land would become deserted, and there would be very many wild animals that would attack you.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 30 I will remove those people groups slowly, a few at a time, until the number of your people increases and you are able to live everywhere in the land.
|
\v 30 I will remove those peoples slowly, a few at a time, until the number of your people increases and you are able to live everywhere in the land.
|
||||||
\v 31 I will cause the borders of your land to extend from the Sea of Reeds in the southeast to the Mediterranean Sea in the northwest, and from the wilderness of Sinai in the southwest to the Euphrates River in the northeast of the country. I will give you the power to remove the people who live there so that you will remove them as you occupy more of the country.
|
\v 31 I will cause the borders of your land to extend from the Sea of Reeds in the southeast to the Mediterranean Sea in the northwest, and from the wilderness of Sinai in the southwest to the Euphrates River in the northeast of the country. I will give you the power to remove the people who live there so that you will remove them as you occupy more of the country.
|
||||||
\v 32 You must not make any agreement with those people or with their gods.
|
\v 32 You must not make any agreement with those people or with their gods.
|
||||||
\v 33 Do not allow those people to live in your land in order that they do not cause you to sin against me. If you worship their gods, you will not be able to escape from worshiping them and sinning against me just as someone caught in a trap is unable to escape."
|
\v 33 Do not allow those people to live in your land in order that they do not cause you to sin against me. If you worship their gods, you will not be able to escape from worshiping them and sinning against me just as someone caught in a trap is unable to escape."
|
||||||
|
@ -2176,8 +2176,8 @@ A thief must pay for what he stole. If he has no animal with which to pay for th
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 10 Yahweh replied, "I am about to make a covenant with your people, the Israelite people. As they are watching, I will perform great miracles. They will see miracles that no one has ever done on the earth in any people group. Everyone among your people will see the great things that I, Yahweh, will do. I will do things for you all that will make you fear me.
|
\v 10 Yahweh replied, "I am about to make a covenant with your people, the Israelite people. As they are watching, I will perform great miracles. They will see miracles that no one has ever done on the earth in any people . Everyone among your people will see the great things that I, Yahweh, will do. I will do things for you all that will make you fear me.
|
||||||
\v 11 Do what I tell you to do today. I am about to make the Amor, Canaan, Heth, Periz, Hiv, and Jebus people groups leave the land.
|
\v 11 Do what I tell you to do today. I am about to make the Amor, Canaan, Heth, Periz, Hiv, and Jebus peoples leave the land.
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 12 But be careful that you do not make a covenant to live peacefully with any of the people who live in the land into which you are going because if you do that, you will begin to do the evil things that they do. It will be like falling into a trap.
|
\v 12 But be careful that you do not make a covenant to live peacefully with any of the people who live in the land into which you are going because if you do that, you will begin to do the evil things that they do. It will be like falling into a trap.
|
||||||
\v 13 You must tear down their altars, destroy their idols, and cut down the poles that they use to worship Asherah.
|
\v 13 You must tear down their altars, destroy their idols, and cut down the poles that they use to worship Asherah.
|
||||||
|
@ -2207,7 +2207,7 @@ A thief must pay for what he stole. If he has no animal with which to pay for th
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 23 Three times each year all the men must come to worship me, Yahweh, the God of the Israelite people.
|
\v 23 Three times each year all the men must come to worship me, Yahweh, the God of the Israelite people.
|
||||||
\v 24 I will make the people groups leave the land, and I will make your territory larger. No one will try to conquer your country when you come to worship Yahweh your God three times each year, during your festivals.
|
\v 24 I will make the peoples leave the land, and I will make your territory larger. No one will try to conquer your country when you come to worship Yahweh your God three times each year, during your festivals.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
|
|
@ -1204,7 +1204,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 24 Do not defile yourselves in any of these ways, because doing these things is how the people of the nations became unacceptable to me, the people groups that I will drive out as you advance into the land that I am giving you.
|
\v 24 Do not defile yourselves in any of these ways, because doing these things is how the people of the nations became unacceptable to me, the peoples that I will drive out as you advance into the land that I am giving you.
|
||||||
\v 25 They even caused the land to become defiled, so I punished them for their sins, and it was as though the land had vomited out the people who lived there.
|
\v 25 They even caused the land to become defiled, so I punished them for their sins, and it was as though the land had vomited out the people who lived there.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1763,7 +1763,7 @@
|
||||||
\v 42 It is as though we Israelites are all Yahweh's slaves, whom he freed from being slaves in Egypt. So none of you should buy each other and make each other into slaves.
|
\v 42 It is as though we Israelites are all Yahweh's slaves, whom he freed from being slaves in Egypt. So none of you should buy each other and make each other into slaves.
|
||||||
\v 43 And do not treat the Israelites whom you buy cruelly. Instead, honor Yahweh, our God.
|
\v 43 And do not treat the Israelites whom you buy cruelly. Instead, honor Yahweh, our God.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 44 If you want to have slaves, you are permitted to buy them from nearby people groups.
|
\v 44 If you want to have slaves, you are permitted to buy them from nearby peoples.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 45 You are also permitted to buy some of the foreigners who are living among you, and members of their clans that were born in your country. You may own them.
|
\v 45 You are also permitted to buy some of the foreigners who are living among you, and members of their clans that were born in your country. You may own them.
|
||||||
|
@ -1863,7 +1863,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 31 I will cause your cities to become heaps of ruins, and I will cause the buildings that you built for your idols to collapse. And I will not be pleased at all with the aroma of your offerings that are burned on the altar.
|
\v 31 I will cause your cities to become heaps of ruins, and I will cause the buildings that you built for your idols to collapse. And I will not be pleased at all with the aroma of your offerings that are burned on the altar.
|
||||||
\v 32 I will completely ruin your country, with the result that even your enemies who capture it will be shocked when they see this happen.
|
\v 32 I will completely ruin your country, with the result that even your enemies who capture it will be shocked when they see this happen.
|
||||||
\v 33 I will enable your enemies to kill you with their swords, and I will cause them to scatter the rest of you among other people groups. I will make sure that they ruin your country and destroy your cities.
|
\v 33 I will enable your enemies to kill you with their swords, and I will cause them to scatter the rest of you among other peoples. I will make sure that they ruin your country and destroy your cities.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 34 After that happens, as long as you are living in your enemies' countries, I will allow your land to rest, as you should have done every seven years.
|
\v 34 After that happens, as long as you are living in your enemies' countries, I will allow your land to rest, as you should have done every seven years.
|
||||||
|
|
70
04-NUM.usfm
70
04-NUM.usfm
|
@ -930,7 +930,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 29 One day Moses said to his brother-in-law Hobab son of Reuel from the Midian people group, "We are on the way to the place that Yahweh promised to give to us. Come with us, and we will take good care of you, because Yahweh has promised to do good things for us Israelite people."
|
\v 29 One day Moses said to his brother-in-law Hobab son of Reuel from the Midian people , "We are on the way to the place that Yahweh promised to give to us. Come with us, and we will take good care of you, because Yahweh has promised to do good things for us Israelite people."
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 30 But Hobab replied, "No, I will not go with you. I want to return to my own land and to my own family."
|
\v 30 But Hobab replied, "No, I will not go with you. I want to return to my own land and to my own family."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -965,7 +965,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 4 Then some troublemakers from other people groups who were traveling with the Israelites began to want better food. And when they started complaining the Israelite people also started to complain. They said, "We wish we had some meat to eat!
|
\v 4 Then some troublemakers from other peoples who were traveling with the Israelites began to want better food. And when they started complaining the Israelite people also started to complain. They said, "We wish we had some meat to eat!
|
||||||
\v 5 We remember the fish that we ate while we were in Egypt, fish that was given to us without cost. And we had all the cucumbers, melons, leeks, onions, and garlic we could eat.
|
\v 5 We remember the fish that we ate while we were in Egypt, fish that was given to us without cost. And we had all the cucumbers, melons, leeks, onions, and garlic we could eat.
|
||||||
\v 6 But now we have lost our appetite, because all we have to eat is this manna!"
|
\v 6 But now we have lost our appetite, because all we have to eat is this manna!"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1039,7 +1039,7 @@
|
||||||
\c 12
|
\c 12
|
||||||
|
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1-2 Moses' older sister Miriam and his older brother Aaron were jealous of Moses and said, "Is Moses the only one to whom Yahweh has spoken messages to tell to us? Does Yahweh not speak messages through us two also?" They also criticized Moses because he had married a woman who was a descendant of the Cush people group. And Yahweh heard Miriam and Aaron complaining about Moses.
|
\v 1-2 Moses' older sister Miriam and his older brother Aaron were jealous of Moses and said, "Is Moses the only one to whom Yahweh has spoken messages to tell to us? Does Yahweh not speak messages through us two also?" They also criticized Moses because he had married a woman who was a descendant of the Cush people . And Yahweh heard Miriam and Aaron complaining about Moses.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 3 The truth was that Moses was a very humble person. He was more humble than anyone else on the earth.
|
\v 3 The truth was that Moses was a very humble person. He was more humble than anyone else on the earth.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1198,7 +1198,7 @@
|
||||||
\v 14 and the people of Egypt will tell that to the descendants of Canaan who live in this land. Yahweh, they have already heard about you. They know that you have been with these people and that they have seen you face to face. They have heard that your cloud is like a huge pillar that stays over them, and by that cloud you lead them during the day, and that the cloud becomes like a fire at night to give them light.
|
\v 14 and the people of Egypt will tell that to the descendants of Canaan who live in this land. Yahweh, they have already heard about you. They know that you have been with these people and that they have seen you face to face. They have heard that your cloud is like a huge pillar that stays over them, and by that cloud you lead them during the day, and that the cloud becomes like a fire at night to give them light.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 15 If you kill these people all at one time, the people groups who have heard about your power will say,
|
\v 15 If you kill these people all at one time, the peoples who have heard about your power will say,
|
||||||
\v 16 'Yahweh was not able to bring them into the land that he promised to give to them, so he killed them in the wilderness.'
|
\v 16 'Yahweh was not able to bring them into the land that he promised to give to them, so he killed them in the wilderness.'
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1694,7 +1694,7 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 The king of the city of Arad lived in the area where the Canaanites lived, in the southern Judean wilderness. He heard a report that the Israelites were approaching on the road to Atharim village. So his army attacked the Israelites and captured some of them.
|
\v 1 The king of the city of Arad lived in the area where the Canaanites lived, in the southern Judean wilderness. He heard a report that the Israelites were approaching on the road to Atharim village. So his army attacked the Israelites and captured some of them.
|
||||||
\v 2 Then the Israelites declared this solemnly, "Yahweh, if you will help us to defeat these people, we will completely destroy all their towns."
|
\v 2 Then the Israelites declared this solemnly, "Yahweh, if you will help us to defeat these people, we will completely destroy all their towns."
|
||||||
\v 3 Yahweh heard what they requested, and he enabled them to defeat the army of this Canaanite people group. The Israelite soldiers killed all the people and destroyed their towns. Ever since that time, that place has been called Hormah which means "destruction."
|
\v 3 Yahweh heard what they requested, and he enabled them to defeat the army of this Canaanite people . The Israelite soldiers killed all the people and destroyed their towns. Ever since that time, that place has been called Hormah which means "destruction."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -1748,14 +1748,14 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 21 Then the Israelites sent messengers to Sihon, the king of the Amor people group. This was the message that they gave him,
|
\v 21 Then the Israelites sent messengers to Sihon, the king of the Amor people . This was the message that they gave him,
|
||||||
\pi
|
\pi
|
||||||
\v 22 "Allow us to travel through your country. We will stay on the king's highway, the main road that goes from the south to the north, until we have finished traveling through your land. We will not walk through any field or vineyard, or drink water from your wells."
|
\v 22 "Allow us to travel through your country. We will stay on the king's highway, the main road that goes from the south to the north, until we have finished traveling through your land. We will not walk through any field or vineyard, or drink water from your wells."
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 23 But King Sihon refused. He would not allow them to walk through his land. Instead, he sent his whole army to attack the Israelites in the desert. They attacked the Israelites at Jahaz village.
|
\v 23 But King Sihon refused. He would not allow them to walk through his land. Instead, he sent his whole army to attack the Israelites in the desert. They attacked the Israelites at Jahaz village.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 24 But the Israelites completely defeated them and occupied their land, from the Arnon River in the south to the Jabbok River in the north. They stopped at the border of the land where the Ammon people group lived, because the Ammon army was defending the border strongly.
|
\v 24 But the Israelites completely defeated them and occupied their land, from the Arnon River in the south to the Jabbok River in the north. They stopped at the border of the land where the Ammon people lived, because the Ammon army was defending the border strongly.
|
||||||
\v 25 So the Israelites occupied all the cities and towns where the Amorites lived, and some of the Israelites began to live in them. They occupied the city of Heshbon and the nearby villages.
|
\v 25 So the Israelites occupied all the cities and towns where the Amorites lived, and some of the Israelites began to live in them. They occupied the city of Heshbon and the nearby villages.
|
||||||
\v 26 Heshbon was the capital of the country. It was the city where King Sihon ruled. His army had previously defeated the army of the king of Moab, and then his people had begun to live in all of the land of Moab as far as the Arnon River in the south.
|
\v 26 Heshbon was the capital of the country. It was the city where King Sihon ruled. His army had previously defeated the army of the king of Moab, and then his people had begun to live in all of the land of Moab as far as the Arnon River in the south.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1774,7 +1774,7 @@
|
||||||
\v 29 You people of Moab, terrible things have happened to you!
|
\v 29 You people of Moab, terrible things have happened to you!
|
||||||
\q2 You people who worship your god Chemosh have been annihilated!
|
\q2 You people who worship your god Chemosh have been annihilated!
|
||||||
\q1 The men who worshiped Chemosh have run away and are now refugees,
|
\q1 The men who worshiped Chemosh have run away and are now refugees,
|
||||||
\q2 and the women who worshiped him have been captured by the army of Sihon, the king of the Amor people group.
|
\q2 and the women who worshiped him have been captured by the army of Sihon, the king of the Amor people .
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 30 But we have defeated those descendants of Amor,
|
\v 30 But we have defeated those descendants of Amor,
|
||||||
\q2 all the way from Heshbon in the north to the city of Dibon in the south.
|
\q2 all the way from Heshbon in the north to the city of Dibon in the south.
|
||||||
|
@ -1784,12 +1784,12 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 31 So the Israelite people began to live in the land where the Amorites lived.
|
\v 31 So the Israelite people began to live in the land where the Amorites lived.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 32 After Moses sent some men to explore the area near the city of Jazer, Israelite people began to live in all the towns in that region and expelled the Amor people group who lived there.
|
\v 32 After Moses sent some men to explore the area near the city of Jazer, Israelite people began to live in all the towns in that region and expelled the Amor people who lived there.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 33 Then they turned north toward the region of Bashan, but King Og of Bashan and all his army attacked them at the city of Edrei.
|
\v 33 Then they turned north toward the region of Bashan, but King Og of Bashan and all his army attacked them at the city of Edrei.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 34 Yahweh said to Moses, "Do not be afraid of Og, because I am going to enable your men to defeat him and his army, and to take possession of all his land. You will do to him what you did to Sihon, the king of the Amor people group, who ruled in Heshbon."
|
\v 34 Yahweh said to Moses, "Do not be afraid of Og, because I am going to enable your men to defeat him and his army, and to take possession of all his land. You will do to him what you did to Sihon, the king of the Amor people , who ruled in Heshbon."
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 35 And that is what happened. The Israelites defeated Og's army, and killed King Og and his sons and all his people. Not a person survived! And then the Israelites began to live in their land.
|
\v 35 And that is what happened. The Israelites defeated Og's army, and killed King Og and his sons and all his people. Not a person survived! And then the Israelites began to live in their land.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1801,10 +1801,10 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 2 But King Balak son of Zippor, who ruled Moab, found out what the Israelites had done to the Amor people group.
|
\v 2 But King Balak son of Zippor, who ruled Moab, found out what the Israelites had done to the Amor people .
|
||||||
\v 3 When he saw that the Israelites were very numerous, he and his people became terrified.
|
\v 3 When he saw that the Israelites were very numerous, he and his people became terrified.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 4 So the king of Moab went to the leaders of the Midian people group and said to them, "This huge group of Israelites will wipe out everything around them, like an ox devours grass!"
|
\v 4 So the king of Moab went to the leaders of the Midian people and said to them, "This huge group of Israelites will wipe out everything around them, like an ox devours grass!"
|
||||||
\p Balak was the king of Moab.
|
\p Balak was the king of Moab.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1814,7 +1814,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 7 Balak's messengers, who were leaders of both the Moab and Midian people groups, took money with them to pay Balaam in order that he would come and curse the Israelites. They went to Balaam and told him what Balak had said.
|
\v 7 Balak's messengers, who were leaders of both the Moab and Midian peoples, took money with them to pay Balaam in order that he would come and curse the Israelites. They went to Balaam and told him what Balak had said.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 8 Balaam said, "Stay here tonight. Tomorrow morning I will tell you whatever Yahweh tells me that I should say to you."
|
\v 8 Balaam said, "Stay here tonight. Tomorrow morning I will tell you whatever Yahweh tells me that I should say to you."
|
||||||
\p So the leaders from Moab stayed there that night.
|
\p So the leaders from Moab stayed there that night.
|
||||||
|
@ -2112,13 +2112,13 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 20 Then Balaam looked out over where the Amalek people group lived, and he prophesied this,
|
\v 20 Then Balaam looked out over where the Amalek people lived, and he prophesied this,
|
||||||
\q1 "The Amalek people group were the greatest nation,
|
\q1 "The Amalek people were the greatest nation,
|
||||||
\q2 but they will be wiped out."
|
\q2 but they will be wiped out."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 21 Then he looked out over the area where the Kenite people group lived, and he prophesied this,
|
\v 21 Then he looked out over the area where the Kenite people lived, and he prophesied this,
|
||||||
\q1 "You think that the place where you live is secure
|
\q1 "You think that the place where you live is secure
|
||||||
\q2 like a nest that is made in the cliffs,
|
\q2 like a nest that is made in the cliffs,
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
|
@ -2143,9 +2143,9 @@
|
||||||
\c 25
|
\c 25
|
||||||
|
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 While the Israelites were camped at a place called Acacia Grove, some of the men became unfaithful to God by sleeping with some of the women of the Moab people group who lived in that area.
|
\v 1 While the Israelites were camped at a place called Acacia Grove, some of the men became unfaithful to God by sleeping with some of the women of the Moab people who lived in that area.
|
||||||
\v 2 Then those women invited the men to come when the sacrifices were being offered to their gods. The Israelite men accepted. They went to the feasts with the women and worshiped the gods of the Moab people group.
|
\v 2 Then those women invited the men to come when the sacrifices were being offered to their gods. The Israelite men accepted. They went to the feasts with the women and worshiped the gods of the Moab people .
|
||||||
\v 3 By doing that, the Israelite people joined the women in worshiping the god Baal who the Moab people group thought lived on Mount Peor. That caused Yahweh to become very angry with his people, and he sent a severe plague on many of the Israelite people.
|
\v 3 By doing that, the Israelite people joined the women in worshiping the god Baal who the Moab people thought lived on Mount Peor. That caused Yahweh to become very angry with his people, and he sent a severe plague on many of the Israelite people.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -2155,7 +2155,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 6 But later, while many people were crying at the entrance of the sacred tent, one of the Israelite men brought a woman from the Midian people group into his tent and started to sleep with her. Moses and all the people heard of it.
|
\v 6 But later, while many people were crying at the entrance of the sacred tent, one of the Israelite men brought a woman from the Midian people into his tent and started to sleep with her. Moses and all the people heard of it.
|
||||||
\v 7 When Phinehas, who was a grandson of Aaron, heard this, he grabbed a spear.
|
\v 7 When Phinehas, who was a grandson of Aaron, heard this, he grabbed a spear.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -2173,14 +2173,14 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 14 The Israelite man who was killed with the woman of the Moab people group was named Zimri son of Salu, who was the leader of a family from the tribe of Simeon.
|
\v 14 The Israelite man who was killed with the woman of the Moab people was named Zimri son of Salu, who was the leader of a family from the tribe of Simeon.
|
||||||
\v 15 The woman's name was Kozbi. She was the daughter of Zur, who was the leader of one of the clans of the Midian people group.
|
\v 15 The woman's name was Kozbi. She was the daughter of Zur, who was the leader of one of the clans of the Midian people .
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 16 Then Yahweh said to Moses,
|
\v 16 Then Yahweh said to Moses,
|
||||||
\v 17 "Take your men and attack the Midian people group and kill them.
|
\v 17 "Take your men and attack the Midian people and kill them.
|
||||||
\v 18 They have become your enemies, because they tricked you Israelite people and induced many of you to worship Baal, and because one of your men slept with Kozbi, who was the daughter of a leader of the Midian people group. She was killed at the time the plague started because of the people who sinned at Mount Peor."
|
\v 18 They have become your enemies, because they tricked you Israelite people and induced many of you to worship Baal, and because one of your men slept with Kozbi, who was the daughter of a leader of the Midian people . She was killed at the time the plague started because of the people who sinned at Mount Peor."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -2622,23 +2622,23 @@
|
||||||
|
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 Yahweh spoke to Moses and said,
|
\v 1 Yahweh spoke to Moses and said,
|
||||||
\v 2 "Tell the Israelite people that they should pay back the Midian people group for what they did to you. After that happens, you will die."
|
\v 2 "Tell the Israelite people that they should pay back the Midian people for what they did to you. After that happens, you will die."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 3 So Moses said to the people, "Get some men prepared for battle. Yahweh will enable them to pay back the Midian people group for what they did to us.
|
\v 3 So Moses said to the people, "Get some men prepared for battle. Yahweh will enable them to pay back the Midian people for what they did to us.
|
||||||
\v 4 Select a thousand men from each tribe to fight."
|
\v 4 Select a thousand men from each tribe to fight."
|
||||||
\v 5 So twelve thousand men prepared for fighting in the battle, one thousand from each tribe.
|
\v 5 So twelve thousand men prepared for fighting in the battle, one thousand from each tribe.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 6 When Moses sent them to the battle, Phinehas son of Eleazar the priest, went with them. He took with him some of the things from the sacred tent and the trumpets that would be blown to give the signal to start the battle.
|
\v 6 When Moses sent them to the battle, Phinehas son of Eleazar the priest, went with them. He took with him some of the things from the sacred tent and the trumpets that would be blown to give the signal to start the battle.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 7 The Israelite men fought the soldiers from the Midian people group, as Yahweh had told Moses to tell them to do, and they killed every man from the Midian people group.
|
\v 7 The Israelite men fought the soldiers from the Midian people , as Yahweh had told Moses to tell them to do, and they killed every man from the Midian people .
|
||||||
\v 8 Among those whom they killed were the five kings of the Midian people group—Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba. They also killed Balaam with a sword son of Beor.
|
\v 8 Among those whom they killed were the five kings of the Midian people group—Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba. They also killed Balaam with a sword son of Beor.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 9 They captured all the women and children of the Midian people group and took away their cattle, their flocks of sheep, and herds of goats, and all their other possessions.
|
\v 9 They captured all the women and children of the Midian people and took away their cattle, their flocks of sheep, and herds of goats, and all their other possessions.
|
||||||
\v 10 Then they burned down all the houses in the towns and villages where the people of the Midian people group lived.
|
\v 10 Then they burned down all the houses in the towns and villages where the people of the Midian people lived.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 11 But they took home with them all the women and children and animals and possessions.
|
\v 11 But they took home with them all the women and children and animals and possessions.
|
||||||
|
@ -2652,7 +2652,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 16 They are the ones who did what Balaam suggested and urged our people to worship Baal instead of Yahweh. As a result, Yahweh caused a plague to strike his people while they were at Peor.
|
\v 16 They are the ones who did what Balaam suggested and urged our people to worship Baal instead of Yahweh. As a result, Yahweh caused a plague to strike his people while they were at Peor.
|
||||||
\v 17 So, now you must kill all the boys of the Midian people group, and also kill all the women who have slept with any man.
|
\v 17 So, now you must kill all the boys of the Midian people , and also kill all the women who have slept with any man.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 18 Spare only the girls who are virgins. You can keep them to be your wives or your slaves.
|
\v 18 Spare only the girls who are virgins. You can keep them to be your wives or your slaves.
|
||||||
|
@ -2684,7 +2684,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 32-35 There were 675,000 sheep, seventy-two thousand cattle, sixty-one thousand donkeys, and thirty- virgins that they had captured from the Midian people group.
|
\v 32-35 There were 675,000 sheep, seventy-two thousand cattle, sixty-one thousand donkeys, and thirty- virgins that they had captured from the Midian people .
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -2718,7 +2718,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 52 The total of the offering they presented weighed about 191 kilograms.
|
\v 52 The total of the offering they presented weighed about 191 kilograms.
|
||||||
\v 53 Each soldier had taken these things for himself.
|
\v 53 Each soldier had taken these things for himself.
|
||||||
\v 54 Eleazar and Moses accepted these gold items from these commanders and put them in the sacred tent to remind the Israelite people about how Yahweh had helped them defeat the Midian people group.
|
\v 54 Eleazar and Moses accepted these gold items from these commanders and put them in the sacred tent to remind the Israelite people about how Yahweh had helped them defeat the Midian people .
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -2790,7 +2790,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 33 So Moses agreed to give that land to the tribes of Gad and Reuben and to half of the tribe of Joseph's son Manasseh. That land was previously the land where Sihon, the king of the Amor people group, ruled, and the land where Og, the king of Bashan region, ruled, including its cities and surrounding land.
|
\v 33 So Moses agreed to give that land to the tribes of Gad and Reuben and to half of the tribe of Joseph's son Manasseh. That land was previously the land where Sihon, the king of the Amor people , ruled, and the land where Og, the king of Bashan region, ruled, including its cities and surrounding land.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -2803,7 +2803,7 @@
|
||||||
\v 37 The people of the tribe of Reuben rebuilt Heshbon, Elealeh, Kiriathaim,
|
\v 37 The people of the tribe of Reuben rebuilt Heshbon, Elealeh, Kiriathaim,
|
||||||
\v 38 Nebo, Baal Meon, and Sibmah cities. When they rebuilt Nebo and Baal Meon, they gave new names to those cities.
|
\v 38 Nebo, Baal Meon, and Sibmah cities. When they rebuilt Nebo and Baal Meon, they gave new names to those cities.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 39 The descendants of Manasseh's son Makir went to the region of Gilead and took it away from the Amor people group.
|
\v 39 The descendants of Manasseh's son Makir went to the region of Gilead and took it away from the Amor people .
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 40 So Moses gave Gilead to the family of Makir, and they started to live there.
|
\v 40 So Moses gave Gilead to the family of Makir, and they started to live there.
|
||||||
|
@ -2912,7 +2912,7 @@
|
||||||
\pi
|
\pi
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 40 That was when the king of the city of Arad heard that the Israelites were coming. Arad was in the southern wilderness in the land of Canaan, where the Canaanite people group lived.
|
\v 40 That was when the king of the city of Arad heard that the Israelites were coming. Arad was in the southern wilderness in the land of Canaan, where the Canaanite people lived.
|
||||||
\pi
|
\pi
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
120
05-DEU.usfm
120
05-DEU.usfm
|
@ -15,7 +15,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 3 Forty years after the Israelites had left Egypt, Moses told the Israelite people everything that Yahweh had commanded him.
|
\v 3 Forty years after the Israelites had left Egypt, Moses told the Israelite people everything that Yahweh had commanded him.
|
||||||
\v 4 This was after they had defeated Sihon, the king of the Amor people group, who lived in the city of Heshbon, and Og, the king of the region of Bashan, who lived in towns of Ashtaroth and Edrei.
|
\v 4 This was after they had defeated Sihon, the king of the Amor people , who lived in the city of Heshbon, and Og, the king of the region of Bashan, who lived in towns of Ashtaroth and Edrei.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -50,10 +50,10 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 19 "Then, just like Yahweh our God commanded us, we left Mount Sinai and went through that huge desert that is very dangerous, on the road to the hill country where the Amor people group live. We arrived at Kadesh Barnea.
|
\v 19 "Then, just like Yahweh our God commanded us, we left Mount Sinai and went through that huge desert that is very dangerous, on the road to the hill country where the Amor people live. We arrived at Kadesh Barnea.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 20 I said to your ancestors, 'We have now come to the hill country where the Amor people group live. This is part of the area that Yahweh our God, the one whom our ancestors worshiped, is giving to us.
|
\v 20 I said to your ancestors, 'We have now come to the hill country where the Amor people live. This is part of the area that Yahweh our God, the one whom our ancestors worshiped, is giving to us.
|
||||||
\v 21 Note that Yahweh our God is giving this land to us. So go and occupy it as he commanded. Do not be at all afraid.'
|
\v 21 Note that Yahweh our God is giving this land to us. So go and occupy it as he commanded. Do not be at all afraid.'
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -69,7 +69,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 26 "But your ancestors refused to go and conquer that land. They rebelled against what Yahweh our God had commanded them to do, and they would not go into that land.
|
\v 26 "But your ancestors refused to go and conquer that land. They rebelled against what Yahweh our God had commanded them to do, and they would not go into that land.
|
||||||
\v 27 Your ancestors stayed in their tents and complained. They said, 'Yahweh hates us. So he has brought us here from Egypt just to allow the Amor people group to destroy us.
|
\v 27 Your ancestors stayed in their tents and complained. They said, 'Yahweh hates us. So he has brought us here from Egypt just to allow the Amor people to destroy us.
|
||||||
\v 28 We do not want to go there. The men whom we sent there have made us very discouraged. They have told us that the people there are much stronger and taller than we are, and that there are very high walls around their towns. Also they reported that they had seen giants there that are descendants of Anak.'
|
\v 28 We do not want to go there. The men whom we sent there have made us very discouraged. They have told us that the people there are much stronger and taller than we are, and that there are very high walls around their towns. Also they reported that they had seen giants there that are descendants of Anak.'
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -106,7 +106,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 43 So I said that to your ancestors, but they did not want to listen to what I said. They again rebelled against what Yahweh commanded them to do. Their soldiers proudly marched up into that hill country.
|
\v 43 So I said that to your ancestors, but they did not want to listen to what I said. They again rebelled against what Yahweh commanded them to do. Their soldiers proudly marched up into that hill country.
|
||||||
\v 44 Then the men of the Amor people group who lived in that region came out of their towns and attacked those soldiers. They chased your ancestors' soldiers like a swarm of bees would chase a person, and they pursued their men south from Edom and defeated them at the city of Hormah.
|
\v 44 Then the men of the Amor people who lived in that region came out of their towns and attacked those soldiers. They chased your ancestors' soldiers like a swarm of bees would chase a person, and they pursued their men south from Edom and defeated them at the city of Hormah.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 45 So your ancestors went back to Kadesh Barnea and cried out to request Yahweh to help them, but he did not listen to them. He did not pay any attention to them.
|
\v 45 So your ancestors went back to Kadesh Barnea and cried out to request Yahweh to help them, but he did not listen to them. He did not pay any attention to them.
|
||||||
|
@ -143,7 +143,7 @@
|
||||||
\v 11 They and the descendants of Anak are also called the Repha giants, but the people of Moab call them Emim.
|
\v 11 They and the descendants of Anak are also called the Repha giants, but the people of Moab call them Emim.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 12 The Hor people group also formerly lived in the Edom area, but the descendants of Esau chased them out. They defeated and killed them and settled in their land, just as the Israelite people later expelled their enemies from the land that Yahweh gave to them.)
|
\v 12 The Hor people also formerly lived in the Edom area, but the descendants of Esau chased them out. They defeated and killed them and settled in their land, just as the Israelite people later expelled their enemies from the land that Yahweh gave to them.)
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -156,20 +156,20 @@
|
||||||
\v 16 After all the men who had been old enough to fight in wars had died,
|
\v 16 After all the men who had been old enough to fight in wars had died,
|
||||||
\v 17 Yahweh said to me,
|
\v 17 Yahweh said to me,
|
||||||
\v 18 'Today you all must travel through the region of Moab, near Ar, their city.
|
\v 18 'Today you all must travel through the region of Moab, near Ar, their city.
|
||||||
\v 19 When you come near the border of the land where the Ammon people group live, do not bother them or start to fight against them. They are also descendants of Lot, so I am not going to give you any of the land that I have given to them.'"
|
\v 19 When you come near the border of the land where the Ammon people live, do not bother them or start to fight against them. They are also descendants of Lot, so I am not going to give you any of the land that I have given to them.'"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 20 (That region is also called the land of the Repha giants, who formerly lived there. The Ammon people group call them the Zamzum group.
|
\v 20 (That region is also called the land of the Repha giants, who formerly lived there. The Ammon people call them the Zamzum group.
|
||||||
\v 21 They were a large and powerful group, who were as tall as the descendants of Anak. But Yahweh destroyed them, and the Ammon people group drove them away and took their land from them and started to live there.
|
\v 21 They were a large and powerful group, who were as tall as the descendants of Anak. But Yahweh destroyed them, and the Ammon people drove them away and took their land from them and started to live there.
|
||||||
\v 22 Yahweh had done the same thing for the descendants of Esau who live in the hill country of Edom. He got rid of the Hor people group, with the result that the Edom people group took their land from them and started to live there. They still live there.
|
\v 22 Yahweh had done the same thing for the descendants of Esau who live in the hill country of Edom. He got rid of the Hor people , with the result that the Edom people took their land from them and started to live there. They still live there.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 23 People who came from the island of Crete got rid of the Av group who previously lived in the land close to the Mediterranean Sea, as far south as Gaza. They took their land from them and started to live there.)
|
\v 23 People who came from the island of Crete got rid of the Av group who previously lived in the land close to the Mediterranean Sea, as far south as Gaza. They took their land from them and started to live there.)
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 24 "After we had gone through the region of Moab, Yahweh said to us, 'Now cross the Arnon River. I will help you to defeat the army of Sihon, the king of the Amor people group, who lives in the city of Heshbon. So attack their army and start to take their land from them.
|
\v 24 "After we had gone through the region of Moab, Yahweh said to us, 'Now cross the Arnon River. I will help you to defeat the army of Sihon, the king of the Amor people , who lives in the city of Heshbon. So attack their army and start to take their land from them.
|
||||||
\v 25 Today I will begin to cause everyone, everywhere, to be afraid of you. Everyone who hears about you will tremble and be terrified.'
|
\v 25 Today I will begin to cause everyone, everywhere, to be afraid of you. Everyone who hears about you will tremble and be terrified.'
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -179,7 +179,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 28 We will pay for any food or water that you allow us to buy. We want only to walk through your country
|
\v 28 We will pay for any food or water that you allow us to buy. We want only to walk through your country
|
||||||
\v 29 until we cross the Jordan River into the land that Yahweh our God is giving to us. Do for us just as the descendants of Esau who live in the Edom area and the Moab people group did for us when they allowed us to go through their areas.'
|
\v 29 until we cross the Jordan River into the land that Yahweh our God is giving to us. Do for us just as the descendants of Esau who live in the Edom area and the Moab people did for us when they allowed us to go through their areas.'
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 30 But King Sihon would not allow us to go through his country. That was because Yahweh our God caused him to be stubborn. The result was that Yahweh enabled us to defeat his army and take his land, which we still live in.
|
\v 30 But King Sihon would not allow us to go through his country. That was because Yahweh our God caused him to be stubborn. The result was that Yahweh enabled us to defeat his army and take his land, which we still live in.
|
||||||
|
@ -197,14 +197,14 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 36 Yahweh our God enabled us to capture all their towns from Aroer in the south, which is at the edge of the Arnon River Valley, to the region of Gilead in the north. Some of their cities had walls around them, but we were still able to capture them.
|
\v 36 Yahweh our God enabled us to capture all their towns from Aroer in the south, which is at the edge of the Arnon River Valley, to the region of Gilead in the north. Some of their cities had walls around them, but we were still able to capture them.
|
||||||
\v 37 But we did not go near the area where the Ammon people group live, or the banks of the Jabbok River, or the towns of the hill country, or any other place where Yahweh our God told us not to go."
|
\v 37 But we did not go near the area where the Ammon people live, or the banks of the Jabbok River, or the towns of the hill country, or any other place where Yahweh our God told us not to go."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\c 3
|
\c 3
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 "Then we turned north and went toward the region of Bashan. Og, the king of that area, and all his soldiers marched south to fight against us at the city of Edrei.
|
\v 1 "Then we turned north and went toward the region of Bashan. Og, the king of that area, and all his soldiers marched south to fight against us at the city of Edrei.
|
||||||
\v 2 Yahweh said to me, 'Do not be afraid of him, because I will enable your army to defeat him and all his army and to capture all their land. Do to him what you did to Sihon, the king of the Amor people group, who ruled in Heshbon.'
|
\v 2 Yahweh said to me, 'Do not be afraid of him, because I will enable your army to defeat him and all his army and to capture all their land. Do to him what you did to Sihon, the king of the Amor people , who ruled in Heshbon.'
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -218,8 +218,8 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 8 So at that time we took from those two kings of the Amor people group all the land east of the Jordan River, from the Arnon River gorge in the south to Mount Hermon in the north."
|
\v 8 So at that time we took from those two kings of the Amor people all the land east of the Jordan River, from the Arnon River gorge in the south to Mount Hermon in the north."
|
||||||
\v 9 (That mountain is called Sirion by the people of the city of Sidon and is called Senir by the Amor people group.)
|
\v 9 (That mountain is called Sirion by the people of the city of Sidon and is called Senir by the Amor people .)
|
||||||
\v 10 "We captured all the towns on the plateau, and all the region of Gilead, and all of Bashan as far east as the cities of Edrei and Salekah, which also belonged to Og's kingdom."
|
\v 10 "We captured all the towns on the plateau, and all the region of Gilead, and all of Bashan as far east as the cities of Edrei and Salekah, which also belonged to Og's kingdom."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -377,10 +377,10 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 44 Moses gave God's laws to the Israelite people.
|
\v 44 Moses gave God's laws to the Israelite people.
|
||||||
\v 45 They included all the solemn commands, instructions and laws that Moses spoke to the people of Israel after they had come out of Egypt,
|
\v 45 They included all the solemn commands, instructions and laws that Moses spoke to the people of Israel after they had come out of Egypt,
|
||||||
\v 46 when they were in the valley east of the Jordan River. They were across from the town of Beth Peor, in the land that previously was ruled by Sihon, the king of the Amor people group, who lived in Heshbon. Moses and the other Israelites had defeated his army when they came out of Egypt.
|
\v 46 when they were in the valley east of the Jordan River. They were across from the town of Beth Peor, in the land that previously was ruled by Sihon, the king of the Amor people , who lived in Heshbon. Moses and the other Israelites had defeated his army when they came out of Egypt.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 47 They captured Sihon's land and the land that Og, the king of the region of Bashan, had ruled. Those were the two kings who ruled the Amor people group in the area east of the Jordan River.
|
\v 47 They captured Sihon's land and the land that Og, the king of the region of Bashan, had ruled. Those were the two kings who ruled the Amor people in the area east of the Jordan River.
|
||||||
\v 48 Their land extended from the city of Aroer in the south along the Arnon River, as far north as Mount Sirion, which most people call Mount Hermon.
|
\v 48 Their land extended from the city of Aroer in the south along the Arnon River, as far north as Mount Sirion, which most people call Mount Hermon.
|
||||||
\v 49 It also included all the area in the plain east of the Jordan River valley, extending to the Sea of Arabah (known as the Dead Sea) and east to the slopes of Mount Pisgah.
|
\v 49 It also included all the area in the plain east of the Jordan River valley, extending to the Sea of Arabah (known as the Dead Sea) and east to the slopes of Mount Pisgah.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -426,7 +426,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 16 Honor your fathers and your mothers, just like I, Yahweh your God, am commanding you, in order that you as a people group may live a long time in the land that I, Yahweh your God, will give you, and in order that things will go well for you there.
|
\v 16 Honor your fathers and your mothers, just like I, Yahweh your God, am commanding you, in order that you as a people may live a long time in the land that I, Yahweh your God, will give you, and in order that things will go well for you there.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
|
@ -504,7 +504,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 13 You must honor Yahweh our God, and you must worship him alone. When you make a solemn oath to tell the truth or to do something, do it in his name.
|
\v 13 You must honor Yahweh our God, and you must worship him alone. When you make a solemn oath to tell the truth or to do something, do it in his name.
|
||||||
\v 14 You must not worship any other gods, the gods that the people groups who live in this land worship.
|
\v 14 You must not worship any other gods, the gods that the peoples who live in this land worship.
|
||||||
\v 15 Yahweh our God, who lives among you, will not accept people who worship anyone or anything else. So if you worship any other god, Yahweh will be very angry with you, and he will destroy you completely.
|
\v 15 Yahweh our God, who lives among you, will not accept people who worship anyone or anything else. So if you worship any other god, Yahweh will be very angry with you, and he will destroy you completely.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -531,7 +531,7 @@
|
||||||
\c 7
|
\c 7
|
||||||
|
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 "Yahweh our God will bring you to the land that you will soon enter and occupy. As you advance, he will drive out from that land seven people groups that are more powerful and more numerous than you are. These are the Heth, the Girgash, the Amor, the Canaan, the Periz, the Hiv, and the Jebus people groups.
|
\v 1 "Yahweh our God will bring you to the land that you will soon enter and occupy. As you advance, he will drive out from that land seven peoples that are more powerful and more numerous than you are. These are the Heth, the Girgash, the Amor, the Canaan, the Periz, the Hiv, and the Jebus peoples.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 2 When Yahweh our God enables you to defeat them, you must kill them all. You must make no agreement with them, and you must not act mercifully toward them.
|
\v 2 When Yahweh our God enables you to defeat them, you must kill them all. You must make no agreement with them, and you must not act mercifully toward them.
|
||||||
|
@ -542,11 +542,11 @@
|
||||||
\v 5 This is what you must do to those people: Tear down their altars, break apart the stone pillars that are dedicated to their gods, cut down the poles that they use when they worship the goddess Asherah, and burn their molded idols.
|
\v 5 This is what you must do to those people: Tear down their altars, break apart the stone pillars that are dedicated to their gods, cut down the poles that they use when they worship the goddess Asherah, and burn their molded idols.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 6 You must do that because you are a group of people who belong only to Yahweh our God. He has chosen you from all the people groups in the world to be his own special people.
|
\v 6 You must do that because you are a group of people who belong only to Yahweh our God. He has chosen you from all the peoples in the world to be his own special people.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 7 It was not because you were more numerous than any other people group that Yahweh chose you; you are one of the smallest people groups on the earth.
|
\v 7 It was not because you were more numerous than any other people that Yahweh chose you; you are one of the smallest peoples on the earth.
|
||||||
\v 8 Instead, it is because Yahweh loved you and because he wanted to do what he solemnly promised to your ancestors. That is the reason that he rescued you by his great power from slavery in Egypt and from Pharaoh, the king of Egypt.
|
\v 8 Instead, it is because Yahweh loved you and because he wanted to do what he solemnly promised to your ancestors. That is the reason that he rescued you by his great power from slavery in Egypt and from Pharaoh, the king of Egypt.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -560,26 +560,26 @@
|
||||||
\v 13 He will love you and bless you. He will enable you to have many children. He will bless your fields, with the result that you will have plenty of grain and grapes to make wine and plenty of olive oil. You will have many cattle and sheep. He will do all these things for you in the land that he promised to your ancestors that he would give to you.
|
\v 13 He will love you and bless you. He will enable you to have many children. He will bless your fields, with the result that you will have plenty of grain and grapes to make wine and plenty of olive oil. You will have many cattle and sheep. He will do all these things for you in the land that he promised to your ancestors that he would give to you.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 14 He will bless you more than he will bless any other people group. All of you will be able to have children. All of your livestock will be able to produce offspring.
|
\v 14 He will bless you more than he will bless any other people . All of you will be able to have children. All of your livestock will be able to produce offspring.
|
||||||
\v 15 And Yahweh will protect you from all illnesses. He will not make you to be sick with any of the dreadful diseases that our ancestors knew about in Egypt, but he will make all your enemies sick with them.
|
\v 15 And Yahweh will protect you from all illnesses. He will not make you to be sick with any of the dreadful diseases that our ancestors knew about in Egypt, but he will make all your enemies sick with them.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 16 You must destroy all the people groups that Yahweh our God enables you to conquer. Do not act mercifully toward any of them. And do not worship their gods, because if you do that, it would be like falling into a trap from which you will never be able to escape.
|
\v 16 You must destroy all the peoples that Yahweh our God enables you to conquer. Do not act mercifully toward any of them. And do not worship their gods, because if you do that, it would be like falling into a trap from which you will never be able to escape.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 17 Do not think to yourselves, 'These people groups are more numerous than we are. We will never be able to drive them out.'
|
\v 17 Do not think to yourselves, 'These peoples are more numerous than we are. We will never be able to drive them out.'
|
||||||
\v 18 Do not be afraid of them. Instead, think about what Yahweh our God did to the king of Egypt and to all the people whom he ruled.
|
\v 18 Do not be afraid of them. Instead, think about what Yahweh our God did to the king of Egypt and to all the people whom he ruled.
|
||||||
\v 19 Do not forget the terrible plagues that your ancestors saw him inflict on the people of Egypt, and the various kinds of miracles that God did in order to bring your ancestors out of Egypt. Yahweh our God will do the same kind of things to the people groups that you are afraid of now.
|
\v 19 Do not forget the terrible plagues that your ancestors saw him inflict on the people of Egypt, and the various kinds of miracles that God did in order to bring your ancestors out of Egypt. Yahweh our God will do the same kind of things to the peoples that you are afraid of now.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 20 Furthermore, he will cause them to become terrified, and he will destroy those who remain alive and run away to hide from you.
|
\v 20 Furthermore, he will cause them to become terrified, and he will destroy those who remain alive and run away to hide from you.
|
||||||
\v 21 Do not be afraid of those people, because Yahweh our God will be with you. He is a great God; he is the one that people are afraid of.
|
\v 21 Do not be afraid of those people, because Yahweh our God will be with you. He is a great God; he is the one that people are afraid of.
|
||||||
\v 22 He will gradually drive out those people groups. You should not try to drive all of them out at one time, because if you did that, the number of wild animals would quickly increase, and you would not be able to get rid of them.
|
\v 22 He will gradually drive out those peoples. You should not try to drive all of them out at one time, because if you did that, the number of wild animals would quickly increase, and you would not be able to get rid of them.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 23 Instead, Yahweh will enable you to defeat your enemies one people group at a time. He will cause them to panic until they are destroyed.
|
\v 23 Instead, Yahweh will enable you to defeat your enemies one people at a time. He will cause them to panic until they are destroyed.
|
||||||
\v 24 He will enable you to defeat their kings. After you kill them, their names will be forgotten. No people group will be able to stop you; you will destroy all of them.
|
\v 24 He will enable you to defeat their kings. After you kill them, their names will be forgotten. No people will be able to stop you; you will destroy all of them.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 25 You must burn the carved figures that represent their gods. Do not desire to take the silver or gold decorations that are on those idols, because if you take them for yourselves, they will be like a trap to catch you. Yahweh hates every part of those idols.
|
\v 25 You must burn the carved figures that represent their gods. Do not desire to take the silver or gold decorations that are on those idols, because if you take them for yourselves, they will be like a trap to catch you. Yahweh hates every part of those idols.
|
||||||
|
@ -627,14 +627,14 @@
|
||||||
\v 18 Do not forget that it is Yahweh our God who has enabled you to become rich. He does this because he faithfully does what he solemnly promised our ancestors that he would do.
|
\v 18 Do not forget that it is Yahweh our God who has enabled you to become rich. He does this because he faithfully does what he solemnly promised our ancestors that he would do.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 19 I solemnly warn you, that if you forget Yahweh our God and turn to other gods and start to bow down to them and worship them, he will certainly destroy you.
|
\v 19 I solemnly warn you, that if you forget Yahweh our God and turn to other gods and start to bow down to them and worship them, he will certainly destroy you.
|
||||||
\v 20 If you do not obey Yahweh our God, he will certainly destroy you just like he will destroy the people groups that you will fight against.
|
\v 20 If you do not obey Yahweh our God, he will certainly destroy you just like he will destroy the peoples that you will fight against.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\c 9
|
\c 9
|
||||||
|
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 You people of Israel, listen to me! You will soon cross the Jordan River. In the land that you will enter, there are large cities that have very high walls around them that seem to extend up to the sky. There are people groups in that land that are more numerous and more powerful than you are.
|
\v 1 You people of Israel, listen to me! You will soon cross the Jordan River. In the land that you will enter, there are large cities that have very high walls around them that seem to extend up to the sky. There are peoples in that land that are more numerous and more powerful than you are.
|
||||||
\v 2 Those people are very tall and strong. Some of them are giants who are descendants of Anak. You know about them, and you have heard people say that no one can defeat the descendants of Anak.
|
\v 2 Those people are very tall and strong. Some of them are giants who are descendants of Anak. You know about them, and you have heard people say that no one can defeat the descendants of Anak.
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 3 I want you to know that Yahweh our God will go ahead of you. He will be like a raging fire. While you advance, he will defeat and destroy them. As a result, you will quickly be able to drive out some of them and kill the others, which is what Yahweh promised that you would do.
|
\v 3 I want you to know that Yahweh our God will go ahead of you. He will be like a raging fire. While you advance, he will defeat and destroy them. As a result, you will quickly be able to drive out some of them and kill the others, which is what Yahweh promised that you would do.
|
||||||
|
@ -644,7 +644,7 @@
|
||||||
\v 4 After Yahweh our God has expelled them for you, do not say to yourselves, 'It is because we are righteous that Yahweh has enabled us to capture this land.' The truth is that it is because the people in that land are wicked that Yahweh will drive out them as you advance.
|
\v 4 After Yahweh our God has expelled them for you, do not say to yourselves, 'It is because we are righteous that Yahweh has enabled us to capture this land.' The truth is that it is because the people in that land are wicked that Yahweh will drive out them as you advance.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 5 I say again that it is not because you are righteous within yourselves or because you do things that are righteous that you will enter and capture that land. It is because those people groups are very wicked that Yahweh our God will expel them as you advance, and because he intends to do what he solemnly promised to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob that he would do.
|
\v 5 I say again that it is not because you are righteous within yourselves or because you do things that are righteous that you will enter and capture that land. It is because those peoples are very wicked that Yahweh our God will expel them as you advance, and because he intends to do what he solemnly promised to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob that he would do.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 6 I want you to know that it is not because you are righteous that Yahweh our God is giving you this good land. I say that because you are not righteous; you are a very stubborn people."
|
\v 6 I want you to know that it is not because you are righteous that Yahweh our God is giving you this good land. I say that because you are not righteous; you are a very stubborn people."
|
||||||
|
@ -741,7 +741,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 14 Do not forget that Yahweh our God owns even the sky and everything that is in it. He also owns the earth and everything that is on it.
|
\v 14 Do not forget that Yahweh our God owns even the sky and everything that is in it. He also owns the earth and everything that is on it.
|
||||||
\v 15 But although he owns all those things, Yahweh also loved your ancestors; from all the people groups on the earth he chose us, their descendants, and we are still his people.
|
\v 15 But although he owns all those things, Yahweh also loved your ancestors; from all the peoples on the earth he chose us, their descendants, and we are still his people.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 16 So you must change your inner beings and stop being stubborn.
|
\v 16 So you must change your inner beings and stop being stubborn.
|
||||||
|
@ -808,11 +808,11 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 22 Faithfully continue to obey what I am commanding you to do—to love Yahweh our God, and to conduct your lives as he wants you to do, and to be faithful to him.
|
\v 22 Faithfully continue to obey what I am commanding you to do—to love Yahweh our God, and to conduct your lives as he wants you to do, and to be faithful to him.
|
||||||
\v 23 If you do that, Yahweh will drive out all the people groups in that land as you advance, people groups that are more numerous and more powerful than you are.
|
\v 23 If you do that, Yahweh will drive out all the peoples in that land as you advance, peoples that are more numerous and more powerful than you are.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 24 All the ground in that land on which you walk will be yours. Your territory will extend from the desert in the south to the Lebanon Mountains in the north, and from the Euphrates River in the east to the Mediterranean Sea in the west.
|
\v 24 All the ground in that land on which you walk will be yours. Your territory will extend from the desert in the south to the Lebanon Mountains in the north, and from the Euphrates River in the east to the Mediterranean Sea in the west.
|
||||||
\v 25 Yahweh our God will cause all the people in that land to be very afraid of you, which is what he promised, with the result that no people group will be able to stop you.
|
\v 25 Yahweh our God will cause all the people in that land to be very afraid of you, which is what he promised, with the result that no people will be able to stop you.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -834,7 +834,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 "I will now tell you the rules and decrees that you must faithfully obey in the land that Yahweh, the God whom our ancestors worshiped, is giving to you to occupy. You must obey these laws all the time that you are alive.
|
\v 1 "I will now tell you the rules and decrees that you must faithfully obey in the land that Yahweh, the God whom our ancestors worshiped, is giving to you to occupy. You must obey these laws all the time that you are alive.
|
||||||
\v 2 When you drive out those people groups whose land you will take, you must destroy all the places where they worshiped their gods, places on the tops of mountains and hills and beside large trees.
|
\v 2 When you drive out those peoples whose land you will take, you must destroy all the places where they worshiped their gods, places on the tops of mountains and hills and beside large trees.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 3 You must tear down their altars and smash their pillars. Burn the statues of their goddess Asherah and chop down their carved figures, in order that no one will ever worship them in those places again.
|
\v 3 You must tear down their altars and smash their pillars. Burn the statues of their goddess Asherah and chop down their carved figures, in order that no one will ever worship them in those places again.
|
||||||
|
@ -900,7 +900,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 29 When you enter the land that you will occupy, as you advance, Yahweh our God will destroy the people groups that live there.
|
\v 29 When you enter the land that you will occupy, as you advance, Yahweh our God will destroy the peoples that live there.
|
||||||
\v 30 After he does that, be sure that you do not worship the gods that they have been worshiping, because if you do that, it will be like a trap that will catch you. Do not ask anyone about those gods, saying, 'Tell me how they worshiped their gods, in order that I can worship Yahweh in the same way.'
|
\v 30 After he does that, be sure that you do not worship the gods that they have been worshiping, because if you do that, it will be like a trap that will catch you. Do not ask anyone about those gods, saying, 'Tell me how they worshiped their gods, in order that I can worship Yahweh in the same way.'
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -924,7 +924,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 6 It does not matter if even your brother or your daughter or your wife or some close friend secretly urges you and says 'Let us worship other gods, gods that neither you nor your ancestors have never known about.'
|
\v 6 It does not matter if even your brother or your daughter or your wife or some close friend secretly urges you and says 'Let us worship other gods, gods that neither you nor your ancestors have never known about.'
|
||||||
\v 7 Some of them may encourage you to worship gods that people groups that live near you worship, or gods that groups who live far away worship.
|
\v 7 Some of them may encourage you to worship gods that peoples that live near you worship, or gods that groups who live far away worship.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 8 Do not do what they suggest. Do not even listen to them. Do not act mercifully toward them, and do not keep secret what they have done.
|
\v 8 Do not do what they suggest. Do not even listen to them. Do not act mercifully toward them, and do not keep secret what they have done.
|
||||||
|
@ -953,8 +953,8 @@
|
||||||
\c 14
|
\c 14
|
||||||
|
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 We are people who belong to Yahweh our God. So when people die, do not show that you are grieving by gashing yourselves or by shaving the hair on your foreheads like the other people groups do.
|
\v 1 We are people who belong to Yahweh our God. So when people die, do not show that you are grieving by gashing yourselves or by shaving the hair on your foreheads like the other peoples do.
|
||||||
\v 2 We belong to Yahweh alone. Yahweh chose us from all the other people groups on the earth to be his special people.
|
\v 2 We belong to Yahweh alone. Yahweh chose us from all the other peoples on the earth to be his special people.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -1026,7 +1026,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 4-5 Yahweh our God will bless you in the land that he is giving to you. If you obey Yahweh our God and obey all the commandments that I am giving to you today, there will not be any poor people among you.
|
\v 4-5 Yahweh our God will bless you in the land that he is giving to you. If you obey Yahweh our God and obey all the commandments that I am giving to you today, there will not be any poor people among you.
|
||||||
\v 6 Yahweh our God will bless you like he has promised to do, and you will be able to lend money to people of other people groups, but you will not need to borrow from any of them. You will control the finances of many people groups, but they will not control your finances.
|
\v 6 Yahweh our God will bless you like he has promised to do, and you will be able to lend money to people of other peoples, but you will not need to borrow from any of them. You will control the finances of many peoples, but they will not control your finances.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -1199,7 +1199,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 9 When you enter the land that Yahweh our God is giving you, you must not imitate the disgusting things that the people groups who are there now do.
|
\v 9 When you enter the land that Yahweh our God is giving you, you must not imitate the disgusting things that the peoples who are there now do.
|
||||||
\v 10 You must not sacrifice any of your children by burning them on your altars. Do not try to use supernatural power to discover what will happen in the future. Do not try to use magic to find out what will happen in the future. Do not interpret omens to find out what will happen. Do not practice sorcery. Do not put spells on people.
|
\v 10 You must not sacrifice any of your children by burning them on your altars. Do not try to use supernatural power to discover what will happen in the future. Do not try to use magic to find out what will happen in the future. Do not interpret omens to find out what will happen. Do not practice sorcery. Do not put spells on people.
|
||||||
\v 11 Do not try to talk with spirits of dead people. Do not do magic.
|
\v 11 Do not try to talk with spirits of dead people. Do not do magic.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1233,7 +1233,7 @@
|
||||||
\c 19
|
\c 19
|
||||||
|
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 After Yahweh our God has destroyed the people groups from the land that he is giving to you, and after you have driven them out from their cities and you start to live in their houses,
|
\v 1 After Yahweh our God has destroyed the peoples from the land that he is giving to you, and after you have driven them out from their cities and you start to live in their houses,
|
||||||
\v 2-3 you must divide into three parts the land that he is giving to you. Then select a city in each part. You must make good roads in order that people can get to those cities easily. Someone who kills another person can escape to one of those cities to be safe.
|
\v 2-3 you must divide into three parts the land that he is giving to you. Then select a city in each part. You must make good roads in order that people can get to those cities easily. Someone who kills another person can escape to one of those cities to be safe.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1317,7 +1317,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 16 But in the cities that are in the land that Yahweh our God is giving to you forever, you must kill all the people and all the animals.
|
\v 16 But in the cities that are in the land that Yahweh our God is giving to you forever, you must kill all the people and all the animals.
|
||||||
\v 17 You must get rid of them completely. Get rid of the Heth, the Amor the Canaan , the Periz, the Hiv, and the Jebus people groups; that is what Yahweh our God commanded you to do.
|
\v 17 You must get rid of them completely. Get rid of the Heth, the Amor the Canaan , the Periz, the Hiv, and the Jebus peoples; that is what Yahweh our God commanded you to do.
|
||||||
\v 18 If you do not do that, they will teach you to sin against Yahweh our God and do the disgusting things that they do when they worship their gods.
|
\v 18 If you do not do that, they will teach you to sin against Yahweh our God and do the disgusting things that they do when they worship their gods.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1353,7 +1353,7 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 10 When you who are soldiers go to fight against your enemies, and Yahweh our God enables you to defeat them, and they become your prisoners,
|
\v 10 When you who are soldiers go to fight against your enemies, and Yahweh our God enables you to defeat them, and they become your prisoners,
|
||||||
\v 11 one of you may see among them a beautiful woman that he likes, and he may want to marry her.
|
\v 11 one of you may see among them a beautiful woman that he likes, and he may want to marry her.
|
||||||
\v 12 He should take her to his home, and there she must shave all the hair off her head and cut her fingernails to signify that now she does not belong to her people group anymore, but now she is becoming an Israelite.
|
\v 12 He should take her to his home, and there she must shave all the hair off her head and cut her fingernails to signify that now she does not belong to her people anymore, but now she is becoming an Israelite.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 13 She must take off the clothes that she was wearing when she was captured, and put on Israelite clothes. She must stay in that man's house and mourn for a month because of leaving her parents. After that, he will be allowed to marry her.
|
\v 13 She must take off the clothes that she was wearing when she was captured, and put on Israelite clothes. She must stay in that man's house and mourn for a month because of leaving her parents. After that, he will be allowed to marry her.
|
||||||
|
@ -1477,16 +1477,16 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 3 No one from the Ammon or Moab people groups shall be included as one of Yahweh's people, extending to the tenth generation.
|
\v 3 No one from the Ammon or Moab peoples shall be included as one of Yahweh's people, extending to the tenth generation.
|
||||||
\v 4 One reason for this is that their leaders refused to give your ancestors food and water when they were traveling from Egypt to Canaan. Another reason is that they paid Balaam son of Beor from the town of Pethor in Mesopotamia, to curse you Israelites.
|
\v 4 One reason for this is that their leaders refused to give your ancestors food and water when they were traveling from Egypt to Canaan. Another reason is that they paid Balaam son of Beor from the town of Pethor in Mesopotamia, to curse you Israelites.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 5 But Yahweh our God did not pay attention to Balaam; instead, he caused Balaam to bless your ancestors, because Yahweh loved them.
|
\v 5 But Yahweh our God did not pay attention to Balaam; instead, he caused Balaam to bless your ancestors, because Yahweh loved them.
|
||||||
\v 6 As long as Israel is a nation, you must not do anything to cause things to go well for those two people groups to enable them to prosper.
|
\v 6 As long as Israel is a nation, you must not do anything to cause things to go well for those two peoples to enable them to prosper.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 7 But do not despise anyone from the Edom people group, because they are descendants of your ancestor Isaac, just like you are. And do not despise people from Egypt, because they treated your ancestors well when they first lived in Egypt.
|
\v 7 But do not despise anyone from the Edom people , because they are descendants of your ancestor Isaac, just like you are. And do not despise people from Egypt, because they treated your ancestors well when they first lived in Egypt.
|
||||||
\v 8 The grandchildren of people from Edom and Egypt who live among you now may be included among Yahweh's people.
|
\v 8 The grandchildren of people from Edom and Egypt who live among you now may be included among Yahweh's people.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1638,9 +1638,9 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 17 Continue to remember what the Amalek people group did to your ancestors when they were coming out of Egypt.
|
\v 17 Continue to remember what the Amalek people did to your ancestors when they were coming out of Egypt.
|
||||||
\v 18 They attacked your ancestors as they were traveling, when they were weak and exhausted. Those people were not afraid of God at all, so they attacked your ancestors from the rear and killed all those who were unable to walk as fast as the others.
|
\v 18 They attacked your ancestors as they were traveling, when they were weak and exhausted. Those people were not afraid of God at all, so they attacked your ancestors from the rear and killed all those who were unable to walk as fast as the others.
|
||||||
\v 19 Therefore, when Yahweh our God has given you the land that he promised to give you, and when he has enabled you to rest from fighting all your enemies around you, kill all the Amalek people group, with the result that no one will remember them anymore. Do not forget to do this!
|
\v 19 Therefore, when Yahweh our God has given you the land that he promised to give you, and when he has enabled you to rest from fighting all your enemies around you, kill all the Amalek people , with the result that no one will remember them anymore. Do not forget to do this!
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1808,7 +1808,7 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 9 If you obey all the commandments that Yahweh our God has given to you and if you live your lives by following his commandments, he will make you his own, his holy people, which is just as he promised.
|
\v 9 If you obey all the commandments that Yahweh our God has given to you and if you live your lives by following his commandments, he will make you his own, his holy people, which is just as he promised.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 10 Then all the people groups on the earth will realize that you belong to Yahweh, and they will be afraid of you.
|
\v 10 Then all the peoples on the earth will realize that you belong to Yahweh, and they will be afraid of you.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -1911,7 +1911,7 @@
|
||||||
\v 36 Yahweh will cause your king and the rest of you to be taken to another country, to a place in which you and your ancestors have never lived,
|
\v 36 Yahweh will cause your king and the rest of you to be taken to another country, to a place in which you and your ancestors have never lived,
|
||||||
\pi and there you will worship and serve gods that are made of wood or stone.
|
\pi and there you will worship and serve gods that are made of wood or stone.
|
||||||
\pi
|
\pi
|
||||||
\v 37 When the people groups in nearby countries see what has happened to you, they will be shocked;
|
\v 37 When the peoples in nearby countries see what has happened to you, they will be shocked;
|
||||||
\pi they will taunt you and make fun of you in every place where Yahweh drives you.
|
\pi they will taunt you and make fun of you in every place where Yahweh drives you.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1977,7 +1977,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 63 Yahweh was very happy to do good things for you and to cause you to become very numerous, but now he will be happy to ruin you and get rid of you. Those of you who do not die from these plagues will be snatched away from the land that you will soon be entering to possess.
|
\v 63 Yahweh was very happy to do good things for you and to cause you to become very numerous, but now he will be happy to ruin you and get rid of you. Those of you who do not die from these plagues will be snatched away from the land that you will soon be entering to possess.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 64 Yahweh will scatter you among many people groups, all over the earth, and in those places you will worship other gods that are made of wood or stone, gods which you and your ancestors have never known.
|
\v 64 Yahweh will scatter you among many peoples, all over the earth, and in those places you will worship other gods that are made of wood or stone, gods which you and your ancestors have never known.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 65 In those areas you will not have any peace. You will feel hopeless and be discouraged.
|
\v 65 In those areas you will not have any peace. You will feel hopeless and be discouraged.
|
||||||
|
@ -2027,7 +2027,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 17 In those countries they saw those disgusting idols made of wood and stone and decorated with silver and gold.
|
\v 17 In those countries they saw those disgusting idols made of wood and stone and decorated with silver and gold.
|
||||||
\v 18 So be sure that no man or woman or family or tribe that is here today turns away from Yahweh our God, to worship any of the gods of those people groups. If you do that, you will bring disaster on yourselves.
|
\v 18 So be sure that no man or woman or family or tribe that is here today turns away from Yahweh our God, to worship any of the gods of those peoples. If you do that, you will bring disaster on yourselves.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 19 Be sure that no one here today who hears the words of this covenant says to himself, 'Everything will go well with me, even if I stubbornly do what I want to.' If you do that, the result will be that Yahweh will eventually destroy all of you, both good people and evil people.
|
\v 19 Be sure that no one here today who hears the words of this covenant says to himself, 'Everything will go well with me, even if I stubbornly do what I want to.' If you do that, the result will be that Yahweh will eventually destroy all of you, both good people and evil people.
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -2108,8 +2108,8 @@
|
||||||
\v 3 But Yahweh our God will go ahead of you. He will enable you to destroy the nations that are living there, in order that you can occupy their land. Joshua will be your leader, which is what Yahweh has already told me.
|
\v 3 But Yahweh our God will go ahead of you. He will enable you to destroy the nations that are living there, in order that you can occupy their land. Joshua will be your leader, which is what Yahweh has already told me.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 4 Yahweh will do to those nations what he did to Sihon and Og, the two kings of the Amor people group when he destroyed their armies and their people groups.
|
\v 4 Yahweh will do to those nations what he did to Sihon and Og, the two kings of the Amor people when he destroyed their armies and their peoples.
|
||||||
\v 5 Yahweh will enable you to conquer those people groups, but you must kill all of those people, which is what I have commanded you to do.
|
\v 5 Yahweh will enable you to conquer those peoples, but you must kill all of those people, which is what I have commanded you to do.
|
||||||
\v 6 Be brave and confident. Do not be afraid of those people. Do not forget that it is Yahweh our God who will go with you. He will always help you and never abandon you."
|
\v 6 Be brave and confident. Do not be afraid of those people. Do not forget that it is Yahweh our God who will go with you. He will always help you and never abandon you."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -2214,8 +2214,8 @@
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 8 When God, who is greater than any other god, long ago divided the people into groups,
|
\v 8 When God, who is greater than any other god, long ago divided the people into groups,
|
||||||
\q he assigned to the nations their land.
|
\q he assigned to the nations their land.
|
||||||
\q He determined where each people group should live
|
\q He determined where each people should live
|
||||||
\q and limited to each people group their own gods.
|
\q and limited to each people their own gods.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
|
@ -2527,7 +2527,7 @@
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 17 The descendants of Joseph will be as strong as a bull;
|
\v 17 The descendants of Joseph will be as strong as a bull;
|
||||||
\q with their weapons they will wound their enemies like a wild ox gores other animals with its horns.
|
\q with their weapons they will wound their enemies like a wild ox gores other animals with its horns.
|
||||||
\q They will push other people groups,
|
\q They will push other peoples,
|
||||||
\q all of them, to the most distant places on the earth.
|
\q all of them, to the most distant places on the earth.
|
||||||
\q That is what the descendants of the two sons of Joseph will do,
|
\q That is what the descendants of the two sons of Joseph will do,
|
||||||
\q the ten thousands of the tribe of Ephraim and the thousands of the tribe of Manasseh.
|
\q the ten thousands of the tribe of Ephraim and the thousands of the tribe of Manasseh.
|
||||||
|
|
12
06-JOS.usfm
12
06-JOS.usfm
|
@ -722,7 +722,7 @@ But Joshua answered, "Who are you? Where do you actually come from?"
|
||||||
\v 3 (from Shihor, which is located to the east of Egypt, and to Ekron in the north; the five rulers of the cities of the Philistines, Gaza, Ashdod, Ashkelon, Gath, and Ekron—the territory of the Avvites).
|
\v 3 (from Shihor, which is located to the east of Egypt, and to Ekron in the north; the five rulers of the cities of the Philistines, Gaza, Ashdod, Ashkelon, Gath, and Ekron—the territory of the Avvites).
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 4 In the south, you must still capture the regions where the Canaanite people groups live; and Arah that belongs to the Sidonians, to Aphek, to the boundary of the Amorites;
|
\v 4 In the south, you must still capture the regions where the Canaanite peoples live; and Arah that belongs to the Sidonians, to Aphek, to the boundary of the Amorites;
|
||||||
\v 5 the land of the Gebalite, all Lebanon, toward the east, from Baal Gad below Mount Hermon to Lebo Hamath.
|
\v 5 the land of the Gebalite, all Lebanon, toward the east, from Baal Gad below Mount Hermon to Lebo Hamath.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -854,7 +854,7 @@ But Joshua answered, "Who are you? Where do you actually come from?"
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 13 Yahweh commanded Joshua to give part of the land of the tribe of Judah to Caleb. So he gave to Caleb the city of Kiriath Arba, which is now called Hebron. (Arba was the father of Anak.)
|
\v 13 Yahweh commanded Joshua to give part of the land of the tribe of Judah to Caleb. So he gave to Caleb the city of Kiriath Arba, which is now called Hebron. (Arba was the father of Anak.)
|
||||||
\v 14 Caleb forced the three clans of the Anak people group to leave Hebron. Those were the Sheshai, Ahiman, and Talmai clans.
|
\v 14 Caleb forced the three clans of the Anak people to leave Hebron. Those were the Sheshai, Ahiman, and Talmai clans.
|
||||||
\v 15 Then Caleb left there and went to fight against the people who were living in Debir (which was previously named Kiriath Sepher).
|
\v 15 Then Caleb left there and went to fight against the people who were living in Debir (which was previously named Kiriath Sepher).
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1448,13 +1448,13 @@ But Joshua answered, "Who are you? Where do you actually come from?"
|
||||||
\v 3 We have all seen what Yahweh our God has done to all the nations in this land. Yahweh our God has fought for us.
|
\v 3 We have all seen what Yahweh our God has done to all the nations in this land. Yahweh our God has fought for us.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 4 I have given to you the nations that remain. Their lands will also be your permanent possession for the tribes of Israel, just as are the lands of the people groups that our people destroyed when I was leading them—all those other nations that the Israelites destroyed from the Jordan to the Mediterranean Sea when I was the leader.
|
\v 4 I have given to you the nations that remain. Their lands will also be your permanent possession for the tribes of Israel, just as are the lands of the peoples that our people destroyed when I was leading them—all those other nations that the Israelites destroyed from the Jordan to the Mediterranean Sea when I was the leader.
|
||||||
\v 5 Yahweh your God will force those people out from their lands. He will capture their lands from them, in order that you might settle down in those lands. This is what he has promised to do for you.
|
\v 5 Yahweh your God will force those people out from their lands. He will capture their lands from them, in order that you might settle down in those lands. This is what he has promised to do for you.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 6 Pay careful attention so that you obey all that are written in the book of laws that Moses wrote down. Do not disobey them or change any of them.
|
\v 6 Pay careful attention so that you obey all that are written in the book of laws that Moses wrote down. Do not disobey them or change any of them.
|
||||||
\v 7 If you obey the law of Moses, you will not mix our people with those people groups. Do not even mention the names of their gods, and do use the names of their gods when you make promises or take oaths. Do not worship those gods or bow down to them.
|
\v 7 If you obey the law of Moses, you will not mix our people with those peoples. Do not even mention the names of their gods, and do use the names of their gods when you make promises or take oaths. Do not worship those gods or bow down to them.
|
||||||
\v 8 Love Yahweh and trust in him, as you have been doing. Do not stop worshiping him.
|
\v 8 Love Yahweh and trust in him, as you have been doing. Do not stop worshiping him.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1465,8 +1465,8 @@ But Joshua answered, "Who are you? Where do you actually come from?"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 12 However, if you stop doing what Yahweh desires; if you associate with those people groups who survived the wars with our people, or if you marry them and become their friends, and if they become friends with you,
|
\v 12 However, if you stop doing what Yahweh desires; if you associate with those peoples who survived the wars with our people, or if you marry them and become their friends, and if they become friends with you,
|
||||||
\v 13 then you can be sure that Yahweh our God will not help you force them out of your land. They will become like traps that will catch you. They will be like whips that strike your backs, and like thorns that will stick you in the eye. Your people group will become weaker and weaker until you die out in this land, this very good land that Yahweh our God has given to us.
|
\v 13 then you can be sure that Yahweh our God will not help you force them out of your land. They will become like traps that will catch you. They will be like whips that strike your backs, and like thorns that will stick you in the eye. Your people will become weaker and weaker until you die out in this land, this very good land that Yahweh our God has given to us.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
|
26
07-JDG.usfm
26
07-JDG.usfm
|
@ -118,7 +118,7 @@
|
||||||
\v 10 After all the people who lived at the same time as Joshua died, more people grew up who did not know Yahweh and had not seen him do the great things he had done for the Israelite people.
|
\v 10 After all the people who lived at the same time as Joshua died, more people grew up who did not know Yahweh and had not seen him do the great things he had done for the Israelite people.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 11-13 They did things that Yahweh said were very evil. They worshiped idols that represented the god Baal and the female fertility goddess, the Ashtoreth. They worshiped the various gods that the people groups around them worshiped. They stopped worshiping Yahweh, the God their ancestors worshiped, the one who had brought their ancestors out of Egypt. This caused Yahweh to be very angry.
|
\v 11-13 They did things that Yahweh said were very evil. They worshiped idols that represented the god Baal and the female fertility goddess, the Ashtoreth. They worshiped the various gods that the peoples around them worshiped. They stopped worshiping Yahweh, the God their ancestors worshiped, the one who had brought their ancestors out of Egypt. This caused Yahweh to be very angry.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 14 Because Yahweh was angry, he allowed people from other groups to attack them and steal their crops and animals. They were no longer able to resist their enemies, and Yahweh allowed all their enemies around them to defeat them.
|
\v 14 Because Yahweh was angry, he allowed people from other groups to attack them and steal their crops and animals. They were no longer able to resist their enemies, and Yahweh allowed all their enemies around them to defeat them.
|
||||||
|
@ -136,21 +136,21 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 20 So Yahweh was very angry with the Israelite people. He said, "These people have disobeyed the covenant that I made with their ancestors. They have not done what I told them to do.
|
\v 20 So Yahweh was very angry with the Israelite people. He said, "These people have disobeyed the covenant that I made with their ancestors. They have not done what I told them to do.
|
||||||
\v 21 So I will no longer expel the people groups that Joshua left in this land when he died.
|
\v 21 So I will no longer expel the peoples that Joshua left in this land when he died.
|
||||||
\v 22 I will use them to test the Israelite people to see whether they will do what I want them to do, as their ancestors did."
|
\v 22 I will use them to test the Israelite people to see whether they will do what I want them to do, as their ancestors did."
|
||||||
\v 23 Yahweh allowed these people groups to stay in that land for a long time after the people of Israel had come. He did not expel them by allowing Joshua and his men to defeat them.
|
\v 23 Yahweh allowed these peoples to stay in that land for a long time after the people of Israel had come. He did not expel them by allowing Joshua and his men to defeat them.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\c 3
|
\c 3
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 At that time there were still many people groups in Canaan. Yahweh left them there to test the Israelite people because many of the Israelites in Canaan had not fought in any of the previous wars.
|
\v 1 At that time there were still many peoples in Canaan. Yahweh left them there to test the Israelite people because many of the Israelites in Canaan had not fought in any of the previous wars.
|
||||||
\v 2 So Yahweh did this to teach the new generation of Israelites how to wage war.
|
\v 2 So Yahweh did this to teach the new generation of Israelites how to wage war.
|
||||||
\v 3 This is a list of the people groups that Yahweh left there to test the Israelites: The Philistines and their five leaders, the people living in the area near the city of Sidon, the descendants of Canaan, and the Hivites who were living in the mountains of Lebanon between Mount Baal Hermon and Lebo Hamath ("the pass of Hamath").
|
\v 3 This is a list of the peoples that Yahweh left there to test the Israelites: The Philistines and their five leaders, the people living in the area near the city of Sidon, the descendants of Canaan, and the Hivites who were living in the mountains of Lebanon between Mount Baal Hermon and Lebo Hamath ("the pass of Hamath").
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 4 Yahweh left these people groups there to test the Israelites, to see if they would obey his commands which he had told Moses to give them.
|
\v 4 Yahweh left these peoples there to test the Israelites, to see if they would obey his commands which he had told Moses to give them.
|
||||||
\v 5 The Israelites lived among the people groups of the Canaanites, the Hivites, the Amorites, the Perizites, the Hivites, and the Jebusites.
|
\v 5 The Israelites lived among the peoples of the Canaanites, the Hivites, the Amorites, the Perizites, the Hivites, and the Jebusites.
|
||||||
\v 6 But the Israelites took the daughters of those people to be their own wives, and gave their own daughters to those men to marry them. And they worshiped the gods of those people.
|
\v 6 But the Israelites took the daughters of those people to be their own wives, and gave their own daughters to those men to marry them. And they worshiped the gods of those people.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -756,7 +756,7 @@
|
||||||
\v 16 After Jotham finished telling them this parable, he said, "So now I ask you, were you being completely honest and sincere when you appointed Abimelech to be your king? Have you rewarded Gideon (who is also called Jerub Baal) by honoring him as he deserved because of all the good things he did for you? No!
|
\v 16 After Jotham finished telling them this parable, he said, "So now I ask you, were you being completely honest and sincere when you appointed Abimelech to be your king? Have you rewarded Gideon (who is also called Jerub Baal) by honoring him as he deserved because of all the good things he did for you? No!
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 17 Do not forget that my father fought a battle for you, and he was willing to die for you if that were necessary, to save you from the power of the Midian people group.
|
\v 17 Do not forget that my father fought a battle for you, and he was willing to die for you if that were necessary, to save you from the power of the Midian people .
|
||||||
\v 18 But now you have rebelled against my father's family, and you have murdered seventy of his sons on one huge rock. And you have appointed Abimelech—who is the son of my father's slave girl, not the son of his wife—to be the king who will rule you people of Shechem. You have done that only because he is one of your relatives!
|
\v 18 But now you have rebelled against my father's family, and you have murdered seventy of his sons on one huge rock. And you have appointed Abimelech—who is the son of my father's slave girl, not the son of his wife—to be the king who will rule you people of Shechem. You have done that only because he is one of your relatives!
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -862,7 +862,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 6 The Israelites did even more evil that Yahweh saw them do. They worshiped the Baal idols and female fertility idols called the Asthoreths. They worshiped the gods of the people groups of Aram, Sidon, Moab, and Ammon people groups, and the gods of the Philistines. They forgot about Yahweh and stopped worshiping him.
|
\v 6 The Israelites did even more evil that Yahweh saw them do. They worshiped the Baal idols and female fertility idols called the Asthoreths. They worshiped the gods of the peoples of Aram, Sidon, Moab, and Ammon peoples, and the gods of the Philistines. They forgot about Yahweh and stopped worshiping him.
|
||||||
\v 7 So Yahweh was very angry with them, and he allowed the Philistines and Ammonites to conquer Israel.
|
\v 7 So Yahweh was very angry with them, and he allowed the Philistines and Ammonites to conquer Israel.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -872,7 +872,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 10 So the Israelites cried out to Yahweh, saying "We have sinned against you. We have abandoned you, and we have worshiped the idols of Baal."
|
\v 10 So the Israelites cried out to Yahweh, saying "We have sinned against you. We have abandoned you, and we have worshiped the idols of Baal."
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 11 Yahweh answered them, saying, "I delivered you from the people groups of the Egyptians, the Amorites, the Ammonites, the Philistines,
|
\v 11 Yahweh answered them, saying, "I delivered you from the peoples of the Egyptians, the Amorites, the Ammonites, the Philistines,
|
||||||
\v 12 and also from the Sidonians, the Amalekites, and the Maonites. I did this because they hurt and imprisoned you. You cried out to me, and I brought you to freedom.
|
\v 12 and also from the Sidonians, the Amalekites, and the Maonites. I did this because they hurt and imprisoned you. You cried out to me, and I brought you to freedom.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -886,7 +886,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 17 The Ammon people group gathered to fight against the Israelites, and they set up their tents in Gilead. The Israelite soldiers gathered and set up their tents at Mizpah.
|
\v 17 The Ammon people gathered to fight against the Israelites, and they set up their tents in Gilead. The Israelite soldiers gathered and set up their tents at Mizpah.
|
||||||
\v 18 The leaders of the people of Gilead said to each other, "Who will lead our attack against the Ammonite army? The one who will lead us will become the leader of all us who live in Gilead."
|
\v 18 The leaders of the people of Gilead said to each other, "Who will lead our attack against the Ammonite army? The one who will lead us will become the leader of all us who live in Gilead."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -917,7 +917,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 12 Jephthah sent messengers to the king of the Ammon people group. They asked the king, "What have we done to make you angry, so your army is coming to fight against the people in our land?"
|
\v 12 Jephthah sent messengers to the king of the Ammon people . They asked the king, "What have we done to make you angry, so your army is coming to fight against the people in our land?"
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 13 The king replied, "You took our land when you came here from Egypt. You took all our land east of the Jordan River, from the Arnon River in the south to the Jabbok River in the north. So now give it back to us without a fight."
|
\v 13 The king replied, "You took our land when you came here from Egypt. You took all our land east of the Jordan River, from the Arnon River in the south to the Jabbok River in the north. So now give it back to us without a fight."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1440,7 +1440,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 10 But the man from the tribe of Levi did not want to stay for another night. He put saddles on his two donkeys, and started to go with his slave wife and his servant toward the city of Jebus, which is now named Jerusalem.
|
\v 10 But the man from the tribe of Levi did not want to stay for another night. He put saddles on his two donkeys, and started to go with his slave wife and his servant toward the city of Jebus, which is now named Jerusalem.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 11 When it was late in the afternoon, they came near to Jebus. The servant said to his master, "We should stop in this city where the Jebus people group live, and stay here tonight."
|
\v 11 When it was late in the afternoon, they came near to Jebus. The servant said to his master, "We should stop in this city where the Jebus people live, and stay here tonight."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
|
52
09-1SA.usfm
52
09-1SA.usfm
|
@ -318,7 +318,7 @@
|
||||||
\c 5
|
\c 5
|
||||||
|
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 After the army of the Philistia people group captured God's sacred chest in the town of Ebenezer, they took it to Ashdod, one of their largest cities.
|
\v 1 After the army of the Philistia people captured God's sacred chest in the town of Ebenezer, they took it to Ashdod, one of their largest cities.
|
||||||
\v 2 They carried it into the temple of their god Dagon and placed it alongside a statue of Dagon.
|
\v 2 They carried it into the temple of their god Dagon and placed it alongside a statue of Dagon.
|
||||||
\v 3 But early the next morning, when the people of Ashdod went to see it, they saw that the statue had fallen on its face in front of Yahweh's sacred chest! So they set the statue up in its place again.
|
\v 3 But early the next morning, when the people of Ashdod went to see it, they saw that the statue had fallen on its face in front of Yahweh's sacred chest! So they set the statue up in its place again.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -332,7 +332,7 @@
|
||||||
\v 7 The people of Ashdod realized why this was happening, and they cried out, "The God of the Israelites is punishing us and our god Dagon. So we cannot allow the sacred chest of the God of the Israelites to remain here!"
|
\v 7 The people of Ashdod realized why this was happening, and they cried out, "The God of the Israelites is punishing us and our god Dagon. So we cannot allow the sacred chest of the God of the Israelites to remain here!"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 8 They summoned the five kings of the Philistia people group and asked them, "What should we do with the sacred chest of the God of the Israelites?"
|
\v 8 They summoned the five kings of the Philistia people and asked them, "What should we do with the sacred chest of the God of the Israelites?"
|
||||||
\p The kings replied, "Take the sacred chest to the city of Gath." So they moved it to Gath.
|
\p The kings replied, "Take the sacred chest to the city of Gath." So they moved it to Gath.
|
||||||
\v 9 But after they took it to Gath, Yahweh powerfully struck the people of that city also, with the result that many men, including young men and old men, got tumors on their skins. Then the people became very afraid.
|
\v 9 But after they took it to Gath, Yahweh powerfully struck the people of that city also, with the result that many men, including young men and old men, got tumors on their skins. Then the people became very afraid.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -437,7 +437,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 13 So the Philistine people were defeated, and for a long time they did not enter the Israelite land to attack them again. During the time that Samuel was alive, Yahweh powerfully protected the Israelite people from being attacked by the Philistine army.
|
\v 13 So the Philistine people were defeated, and for a long time they did not enter the Israelite land to attack them again. During the time that Samuel was alive, Yahweh powerfully protected the Israelite people from being attacked by the Philistine army.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 14 The Israelite army was able to capture again the Israelite towns between Ekron and Gath that the Philistine army had captured before. The Israelites were also able to take again the other areas around those cities that the Philistine army had taken from the Israelites previously. And there was peace between the Israelites and the Amor people group.
|
\v 14 The Israelite army was able to capture again the Israelite towns between Ekron and Gath that the Philistine army had captured before. The Israelites were also able to take again the other areas around those cities that the Philistine army had taken from the Israelites previously. And there was peace between the Israelites and the Amor people .
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -957,20 +957,20 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 One day Samuel said to Saul, "Yahweh sent me to appoint you to be the king of the Israelite people. So now listen to this message from Yahweh:
|
\v 1 One day Samuel said to Saul, "Yahweh sent me to appoint you to be the king of the Israelite people. So now listen to this message from Yahweh:
|
||||||
\v 2 Yahweh, commander of the angel armies, has declared this: 'I am going to punish the descendants of Amalek for attacking the Israelite people after the Israelites left Egypt.
|
\v 2 Yahweh, commander of the angel armies, has declared this: 'I am going to punish the descendants of Amalek for attacking the Israelite people after the Israelites left Egypt.
|
||||||
\v 3 So now go with your army and attack the Amalek people group. Destroy them completely—destroy them and everything that belongs to them—the men and women, their children and infants, their cattle and sheep and camels and donkeys. Do not spare any of them!'"
|
\v 3 So now go with your army and attack the Amalek people . Destroy them completely—destroy them and everything that belongs to them—the men and women, their children and infants, their cattle and sheep and camels and donkeys. Do not spare any of them!'"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 4 So Saul summoned the army, and they gathered at Telaim town. There were 200,000 soldiers. Ten thousand of them were from Judah, and the others were from the other Israelite tribes.
|
\v 4 So Saul summoned the army, and they gathered at Telaim town. There were 200,000 soldiers. Ten thousand of them were from Judah, and the others were from the other Israelite tribes.
|
||||||
\v 5 Then Saul went with his army to a town where some of the Amalek people group lived. The army prepared to attack them suddenly by hiding in the valley.
|
\v 5 Then Saul went with his army to a town where some of the Amalek people lived. The army prepared to attack them suddenly by hiding in the valley.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 6 Then Saul sent this message to the Kenite people group who lived in that area: "You acted kindly toward all our Israelite ancestors when they left Egypt. But we are going to kill all of the Amalek people group, because they opposed our ancestors. So move away from where the Amalek people group live. If you do not move away, you will be killed when they are killed." So when the Kenite people group heard that, they immediately left that area.
|
\v 6 Then Saul sent this message to the Kenite people who lived in that area: "You acted kindly toward all our Israelite ancestors when they left Egypt. But we are going to kill all of the Amalek people , because they opposed our ancestors. So move away from where the Amalek people live. If you do not move away, you will be killed when they are killed." So when the Kenite people heard that, they immediately left that area.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 7 Then Saul's army slaughtered the Amalek people group, from the town of Havilah in the east to the town of Shur in the west. Shur was at the border between Israel and Egypt.
|
\v 7 Then Saul's army slaughtered the Amalek people , from the town of Havilah in the east to the town of Shur in the west. Shur was at the border between Israel and Egypt.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 8 Saul's army captured Agag, the king of the Amalek people group, but they killed everyone else.
|
\v 8 Saul's army captured Agag, the king of the Amalek people , but they killed everyone else.
|
||||||
\v 9 They not only spared Agag, but they also took the best sheep and goats and cattle. They took everything that was good. They destroyed only the animals that they considered to be worthless.
|
\v 9 They not only spared Agag, but they also took the best sheep and goats and cattle. They took everything that was good. They destroyed only the animals that they considered to be worthless.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -989,14 +989,14 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 14 But Samuel replied, "If that is true, why is it that I hear cattle mooing and I hear sheep bleating?"
|
\v 14 But Samuel replied, "If that is true, why is it that I hear cattle mooing and I hear sheep bleating?"
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 15 Saul replied, "The soldiers took them from the Amalek people group. They saved the best sheep and cattle, in order to offer them as sacrifices to Yahweh, your God. But we have completely destroyed all the others."
|
\v 15 Saul replied, "The soldiers took them from the Amalek people . They saved the best sheep and cattle, in order to offer them as sacrifices to Yahweh, your God. But we have completely destroyed all the others."
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 16 Samuel said to Saul, "Stop talking! Allow me to tell you what Yahweh said to me last night."
|
\v 16 Samuel said to Saul, "Stop talking! Allow me to tell you what Yahweh said to me last night."
|
||||||
\p Saul replied, "Tell me what he said."
|
\p Saul replied, "Tell me what he said."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 17 Samuel said, "Previously you did not think that you were important. But now you have become the leader of the tribes of Israel. Yahweh appointed you to be their king.
|
\v 17 Samuel said, "Previously you did not think that you were important. But now you have become the leader of the tribes of Israel. Yahweh appointed you to be their king.
|
||||||
\v 18 And Yahweh sent you to do something for him. He said to you, 'Go and get rid of all those sinful people, the Amalek people group. Attack them and kill all of them.'
|
\v 18 And Yahweh sent you to do something for him. He said to you, 'Go and get rid of all those sinful people, the Amalek people . Attack them and kill all of them.'
|
||||||
\v 19 So why did you not obey Yahweh? Why did you take the plunder for yourself instead of destroying it? You have done what Yahweh says is evil, and he knows it!"
|
\v 19 So why did you not obey Yahweh? Why did you take the plunder for yourself instead of destroying it? You have done what Yahweh says is evil, and he knows it!"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1526,13 +1526,13 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 7 It happened that Doeg, from the Edom people group, was there on that day to make himself acceptable to Yahweh, and he saw what Ahimelech did. He was one of Saul's officials and the leader of Saul's shepherds.
|
\v 7 It happened that Doeg, from the Edom people , was there on that day to make himself acceptable to Yahweh, and he saw what Ahimelech did. He was one of Saul's officials and the leader of Saul's shepherds.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 8 David asked Ahimelech, "Do you have a spear or a sword that I can use? The king appointed us to do this task and told us to leave immediately, so I did not have time to bring any weapons."
|
\v 8 David asked Ahimelech, "Do you have a spear or a sword that I can use? The king appointed us to do this task and told us to leave immediately, so I did not have time to bring any weapons."
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 9 Ahimelech replied, "I have only the sword that belonged to Goliath the giant from the Philisti people group whom you killed in Elah Valley. It is wrapped in a cloth, and is behind the sacred apron in the sacred tent. If you want it, take it, because I have no other weapon here."
|
\v 9 Ahimelech replied, "I have only the sword that belonged to Goliath the giant from the Philisti people whom you killed in Elah Valley. It is wrapped in a cloth, and is behind the sacred apron in the sacred tent. If you want it, take it, because I have no other weapon here."
|
||||||
\p David replied, "Truly, there is no other sword that is as good as that one! Give it to me."
|
\p David replied, "Truly, there is no other sword that is as good as that one! Give it to me."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1577,7 +1577,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 9 Doeg, a man from the Edom people group, was standing there with Saul's officers. He said to Saul, "When I was at Nob, I saw that son of Jesse talking to Ahimelech the priest.
|
\v 9 Doeg, a man from the Edom people , was standing there with Saul's officers. He said to Saul, "When I was at Nob, I saw that son of Jesse talking to Ahimelech the priest.
|
||||||
\v 10 Ahimelech asked Yahweh what David should do. Then Ahimelech gave to David some food and the sword of Goliath, that Philistine giant."
|
\v 10 Ahimelech asked Yahweh what David should do. Then Ahimelech gave to David some food and the sword of Goliath, that Philistine giant."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1601,7 +1601,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 18 Then the king said to Doeg, "You kill them!" So Doeg, the man from the Edom people group, went out and struck them down with his sword. On that day he killed eighty-five men who were able to wear the sacred aprons because they were all God's priests.
|
\v 18 Then the king said to Doeg, "You kill them!" So Doeg, the man from the Edom people , went out and struck them down with his sword. On that day he killed eighty-five men who were able to wear the sacred aprons because they were all God's priests.
|
||||||
\v 19 He also went and killed many people in Nob, the city where the priests lived. He killed men, women, children, babies, cattle, donkeys, and sheep there.
|
\v 19 He also went and killed many people in Nob, the city where the priests lived. He killed men, women, children, babies, cattle, donkeys, and sheep there.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1610,7 +1610,7 @@
|
||||||
\v 21 He told David that Saul had commanded Doeg to kill Yahweh's priests.
|
\v 21 He told David that Saul had commanded Doeg to kill Yahweh's priests.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 22 Then David said to him, "That man from the Edom people group, Doeg, was there at Nob on the day that I was there. I knew that he would surely tell Saul what happened. So it is my fault that your father and all of his family have been killed.
|
\v 22 Then David said to him, "That man from the Edom people , Doeg, was there at Nob on the day that I was there. I knew that he would surely tell Saul what happened. So it is my fault that your father and all of his family have been killed.
|
||||||
\v 23 You stay with me, and do not be afraid. The man who wants to kill you wants to kill me also, but you will be safe if you stay with me."
|
\v 23 You stay with me, and do not be afraid. The man who wants to kill you wants to kill me also, but you will be safe if you stay with me."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1619,7 +1619,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 One day someone told David, "You need to know that the Philistine army is attacking the town of Keilah and that they are stealing grain from where men are threshing it."
|
\v 1 One day someone told David, "You need to know that the Philistine army is attacking the town of Keilah and that they are stealing grain from where men are threshing it."
|
||||||
\v 2 David asked Yahweh, "Should my men and I go to fight against those men from the Philistia people group?"
|
\v 2 David asked Yahweh, "Should my men and I go to fight against those men from the Philistia people ?"
|
||||||
\p Yahweh answered, "Yes, go. Attack them, and rescue the people of Keilah."
|
\p Yahweh answered, "Yes, go. Attack them, and rescue the people of Keilah."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1871,7 +1871,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 6 David went back to where his men were and talked to Ahimelech, who was from the Heth people group, and Joab's brother Abishai, whose mother was David's older sister Zeruiah. He asked them, "Who will go with me down into the camp where Saul is?"
|
\v 6 David went back to where his men were and talked to Ahimelech, who was from the Heth people , and Joab's brother Abishai, whose mother was David's older sister Zeruiah. He asked them, "Who will go with me down into the camp where Saul is?"
|
||||||
\p Abishai replied, "I will go with you."
|
\p Abishai replied, "I will go with you."
|
||||||
\v 7 So that night David and Abishai crept into Saul's camp. They saw that Saul was asleep. His spear was stuck in the ground near his head. Saul was asleep in the middle of the camp. Abner and the other soldiers were sleeping around Saul.
|
\v 7 So that night David and Abishai crept into Saul's camp. They saw that Saul was asleep. His spear was stuck in the ground near his head. Saul was asleep in the middle of the camp. Abner and the other soldiers were sleeping around Saul.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -1947,7 +1947,7 @@
|
||||||
\v 7 David and his men lived in the region of Philistia for sixteen months.
|
\v 7 David and his men lived in the region of Philistia for sixteen months.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 8 During that time, David and his men raided the people who lived in the areas where the Geshur, Girzi, and Amalek people groups lived. Those people had lived there from long before. That area extended south to Shur and to the border of Egypt.
|
\v 8 During that time, David and his men raided the people who lived in the areas where the Geshur, Girzi, and Amalek peoples lived. Those people had lived there from long before. That area extended south to Shur and to the border of Egypt.
|
||||||
\v 9 Whenever David's men attacked them, they killed all the men and women, and they took all the people's sheep and cattle and donkeys and camels, and even their clothes. Then they would bring those things back home, and David would go to talk to Achish.
|
\v 9 Whenever David's men attacked them, they killed all the men and women, and they took all the people's sheep and cattle and donkeys and camels, and even their clothes. Then they would bring those things back home, and David would go to talk to Achish.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -2011,7 +2011,7 @@
|
||||||
\v 17 He has done what he told me previously that he would do to you. He has torn the kingdom away from you, and he is giving it to someone who is another Israelite—David.
|
\v 17 He has done what he told me previously that he would do to you. He has torn the kingdom away from you, and he is giving it to someone who is another Israelite—David.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 18 You did not obey Yahweh. Yahweh was very angry with the Amalek people group. You did not kill all of their animals, with the result that you did not show that he was very angry with them. That is the reason that he is refusing to answer you today.
|
\v 18 You did not obey Yahweh. Yahweh was very angry with the Amalek people . You did not kill all of their animals, with the result that you did not show that he was very angry with them. That is the reason that he is refusing to answer you today.
|
||||||
\v 19 Yahweh will enable the Philistine army to defeat you and all the other Israelite soldiers. And tomorrow you and your sons will be with me in the place where spirits of dead people are. Yahweh will cause the whole Israelite army to be defeated by the Philistine army." After Samuel said that, he disappeared.
|
\v 19 Yahweh will enable the Philistine army to defeat you and all the other Israelite soldiers. And tomorrow you and your sons will be with me in the place where spirits of dead people are. Yahweh will cause the whole Israelite army to be defeated by the Philistine army." After Samuel said that, he disappeared.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -2070,7 +2070,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\c 30
|
\c 30
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 Three days later, when David and his men arrived at Ziklag, they discovered that men of the Amalek people group had raided Ziklag and some towns in the southern Judean wilderness. They had destroyed Ziklag and burned down all the buildings.
|
\v 1 Three days later, when David and his men arrived at Ziklag, they discovered that men of the Amalek people had raided Ziklag and some towns in the southern Judean wilderness. They had destroyed Ziklag and burned down all the buildings.
|
||||||
\v 2 They had captured the women and the children and everyone else, and had taken them away. But they had not killed anyone.
|
\v 2 They had captured the women and the children and everyone else, and had taken them away. But they had not killed anyone.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -2100,7 +2100,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 13 David asked him, "Who is your master? And where do you come from?"
|
\v 13 David asked him, "Who is your master? And where do you come from?"
|
||||||
\p He replied, "I am from Egypt. I am a slave of a man from the Amalek people group. Three days ago my master left me here, because I was sick and I was not able to go with them.
|
\p He replied, "I am from Egypt. I am a slave of a man from the Amalek people . Three days ago my master left me here, because I was sick and I was not able to go with them.
|
||||||
\v 14 We had raided the southern Judean wilderness of the Kerethites, and some other towns in Judah, and the southern Judean wilderness of the Calebites. We also burned Ziklag."
|
\v 14 We had raided the southern Judean wilderness of the Kerethites, and some other towns in Judah, and the southern Judean wilderness of the Calebites. We also burned Ziklag."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -2109,12 +2109,12 @@
|
||||||
\p He replied, "Yes, I will do that if you ask God to listen while you promise that you will not kill me or give me back to my master. If you promise that, I will take you to them."
|
\p He replied, "Yes, I will do that if you ask God to listen while you promise that you will not kill me or give me back to my master. If you promise that, I will take you to them."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 16 David agreed to do that, so the man from Egypt led David and his men to where the men from the Amalek people group were. Those men were lying on the ground, eating and drinking and celebrating because they had captured many things from the regions of Philistia and Judah.
|
\v 16 David agreed to do that, so the man from Egypt led David and his men to where the men from the Amalek people were. Those men were lying on the ground, eating and drinking and celebrating because they had captured many things from the regions of Philistia and Judah.
|
||||||
\v 17 David and his men fought against them from sunset that day until the evening of the following day. Four hundred of them escaped and rode away on camels, but none of the others escaped.
|
\v 17 David and his men fought against them from sunset that day until the evening of the following day. Four hundred of them escaped and rode away on camels, but none of the others escaped.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 18 David rescued his two wives, and he and his men got back everything else that the men of the Amalek people group had taken.
|
\v 18 David rescued his two wives, and he and his men got back everything else that the men of the Amalek people had taken.
|
||||||
\v 19 Nothing was missing. They took all their people back to Ziklag—young people and old people, their wives, their sons and their daughters. They also recovered all the other things that the men of the Amalek people group had taken from Ziklag.
|
\v 19 Nothing was missing. They took all their people back to Ziklag—young people and old people, their wives, their sons and their daughters. They also recovered all the other things that the men of the Amalek people had taken from Ziklag.
|
||||||
\v 20 They took with them the sheep and cattle that had been captured, and his men caused these animals to go in front of the rest of the cattle; they said, "These are animals that we captured in the battle; they belong to David!"
|
\v 20 They took with them the sheep and cattle that had been captured, and his men caused these animals to go in front of the rest of the cattle; they said, "These are animals that we captured in the battle; they belong to David!"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -2131,13 +2131,13 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 26 When David and all the others arrived in Ziklag, David sent to his friends who were leaders in Judah some of the things that they had captured from the Amalek people group. He said to them, "Here is a present for you. These are things that we took from Yahweh's enemies."
|
\v 26 When David and all the others arrived in Ziklag, David sent to his friends who were leaders in Judah some of the things that they had captured from the Amalek people . He said to them, "Here is a present for you. These are things that we took from Yahweh's enemies."
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 27 Here is a list of the cities and towns to whose leaders David sent gifts: Bethel, Ramoth in the southern part of Judah, Jattir,
|
\v 27 Here is a list of the cities and towns to whose leaders David sent gifts: Bethel, Ramoth in the southern part of Judah, Jattir,
|
||||||
\v 28 Aroer, Siphmoth, Eshtemoa.
|
\v 28 Aroer, Siphmoth, Eshtemoa.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 29 Also Rakal, the cities where the descendants of Jehrameel and the cities where the Kenite people group live,
|
\v 29 Also Rakal, the cities where the descendants of Jehrameel and the cities where the Kenite people live,
|
||||||
\v 30 Hormah, Bor Ashan, Athak,
|
\v 30 Hormah, Bor Ashan, Athak,
|
||||||
\v 31 Hebron, and all the other places where David and his men had often gone.
|
\v 31 Hebron, and all the other places where David and his men had often gone.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
40
10-2SA.usfm
40
10-2SA.usfm
|
@ -333,7 +333,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 6 One day King David and his soldiers went to Jerusalem to fight against the Jebus people group who lived there. The people there thought that David's army would not be able to capture the city, so they said to David, "Your army will never be able to get inside our city! Even the blind and crippled people can stop you!"
|
\v 6 One day King David and his soldiers went to Jerusalem to fight against the Jebus people who lived there. The people there thought that David's army would not be able to capture the city, so they said to David, "Your army will never be able to get inside our city! Even the blind and crippled people can stop you!"
|
||||||
\v 7 But David's army did indeed capture the fortress on Mount Zion; later it was known as the city of David.
|
\v 7 But David's army did indeed capture the fortress on Mount Zion; later it was known as the city of David.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -437,7 +437,7 @@
|
||||||
\c 7
|
\c 7
|
||||||
|
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 The king began to live in his palace. By now Yahweh had caused the enemy people groups to stop attacking Israel.
|
\v 1 The king began to live in his palace. By now Yahweh had caused the enemy peoples to stop attacking Israel.
|
||||||
\v 2 One day David said to the prophet Nathan, "It is not right that I am here, living in a beautiful house made of cedar wood, but the chest that contains God's Ten Commandments is kept in a tent!"
|
\v 2 One day David said to the prophet Nathan, "It is not right that I am here, living in a beautiful house made of cedar wood, but the chest that contains God's Ten Commandments is kept in a tent!"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -486,7 +486,7 @@
|
||||||
\v 21 You have done all these great things to teach me, and you have done them just because you wanted to do them and because you decided to do them.
|
\v 21 You have done all these great things to teach me, and you have done them just because you wanted to do them and because you decided to do them.
|
||||||
\pi
|
\pi
|
||||||
\v 22 O Yahweh my God, you are great. There is no one like you. Only you are God, just as we have always heard.
|
\v 22 O Yahweh my God, you are great. There is no one like you. Only you are God, just as we have always heard.
|
||||||
\v 23 And there is no other nation in the world like Israel. Israel is the only nation on the earth whose people you went out to rescue, as you rescued them from Egypt. Then you made them belong to you yourself. And for doing all these things, you are now well known throughout the world. As your people advanced through this land, you drove out other people groups who were in Canaan, along with their gods.
|
\v 23 And there is no other nation in the world like Israel. Israel is the only nation on the earth whose people you went out to rescue, as you rescued them from Egypt. Then you made them belong to you yourself. And for doing all these things, you are now well known throughout the world. As your people advanced through this land, you drove out other peoples who were in Canaan, along with their gods.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 24 You caused us Israelites to be your people forever, and you, Yahweh, have become our God!
|
\v 24 You caused us Israelites to be your people forever, and you, Yahweh, have become our God!
|
||||||
|
@ -509,7 +509,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 2 David's army also defeated the army of the Moab people group. David forced their soldiers to lie down on the ground close to each other. His men killed two out of every three of them. The others of the Moab people were forced to accept David as their ruler, and they were forced to give to him every year the payment that he demanded.
|
\v 2 David's army also defeated the army of the Moab people . David forced their soldiers to lie down on the ground close to each other. His men killed two out of every three of them. The others of the Moab people were forced to accept David as their ruler, and they were forced to give to him every year the payment that he demanded.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -534,11 +534,11 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 11 King David dedicated all those items to Yahweh. He also dedicated the silver and gold that his army had taken from the nations that they had conquered.
|
\v 11 King David dedicated all those items to Yahweh. He also dedicated the silver and gold that his army had taken from the nations that they had conquered.
|
||||||
\v 12 They had taken items from the people groups of Edom and Moab, from Ammon, from the Philistine, from the those who descended from Amalek, and from the people whom Hadadezer previously ruled.
|
\v 12 They had taken items from the peoples of Edom and Moab, from Ammon, from the Philistine, from the those who descended from Amalek, and from the people whom Hadadezer previously ruled.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 13 When David returned after defeating the armies of Aram, he became more famous because his army killed eighteen thousand soldiers from the Edom people group in the Valley of Salt near the Dead Sea.
|
\v 13 When David returned after defeating the armies of Aram, he became more famous because his army killed eighteen thousand soldiers from the Edom people in the Valley of Salt near the Dead Sea.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 14 David stationed groups of his soldiers throughout the region of Edom, and forced the people there to accept him to be their king. Yahweh enabled David's army to win battles wherever they went.
|
\v 14 David stationed groups of his soldiers throughout the region of Edom, and forced the people there to accept him to be their king. Yahweh enabled David's army to win battles wherever they went.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -593,7 +593,7 @@
|
||||||
\c 10
|
\c 10
|
||||||
|
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 Some time later, Nahash, the king of the Ammon people group, died; then his son Hanun became their king.
|
\v 1 Some time later, Nahash, the king of the Ammon people , died; then his son Hanun became their king.
|
||||||
\v 2 David thought to himself, "Nahash was kind to me, so I will be kind to his son." So David sent some officials there, to tell Hanun that David was sorry that Hanun's father had died.
|
\v 2 David thought to himself, "Nahash was kind to me, so I will be kind to his son." So David sent some officials there, to tell Hanun that David was sorry that Hanun's father had died.
|
||||||
\p When those messengers arrived in the land of Ammon,
|
\p When those messengers arrived in the land of Ammon,
|
||||||
\v 3 the Ammonite leaders said to Hanun, "Do you think that it is to honor your father that David has sent these men to say that he is sorry that you father died? We think that he has sent them here to look around the city to determine how his army can conquer us!"
|
\v 3 the Ammonite leaders said to Hanun, "Do you think that it is to honor your father that David has sent these men to say that he is sorry that you father died? We think that he has sent them here to look around the city to determine how his army can conquer us!"
|
||||||
|
@ -640,12 +640,12 @@
|
||||||
\c 11
|
\c 11
|
||||||
|
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 In that region, kings usually went with their armies to fight their enemies in the springtime. But the following year, in the springtime, David did not do that. Instead, he stayed in Jerusalem, and he sent his commander Joab to lead the army. So Joab went with the other officers and the rest of the Israelite army. They crossed the Jordan River and defeated the army of the Ammon people group. Then they surrounded their capital city, Rabbah.
|
\v 1 In that region, kings usually went with their armies to fight their enemies in the springtime. But the following year, in the springtime, David did not do that. Instead, he stayed in Jerusalem, and he sent his commander Joab to lead the army. So Joab went with the other officers and the rest of the Israelite army. They crossed the Jordan River and defeated the army of the Ammon people . Then they surrounded their capital city, Rabbah.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 2 Late one afternoon, after David woke up from a short sleep, he walked around the flat roof of his palace. He saw a woman who was bathing in the courtyard of her house. The woman was very beautiful.
|
\v 2 Late one afternoon, after David woke up from a short sleep, he walked around the flat roof of his palace. He saw a woman who was bathing in the courtyard of her house. The woman was very beautiful.
|
||||||
\v 3 David sent a messenger to find out who she was. The messenger returned and said, "She is Bathsheba. She is the daughter of Eliam, and her husband is Uriah, from the Heth people group."
|
\v 3 David sent a messenger to find out who she was. The messenger returned and said, "She is Bathsheba. She is the daughter of Eliam, and her husband is Uriah, from the Heth people ."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -654,7 +654,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 6 Then David sent a message to Joab. He said, "Send Uriah, from the Heth people group, to me." So Joab did that. He sent Uriah to David.
|
\v 6 Then David sent a message to Joab. He said, "Send Uriah, from the Heth people , to me." So Joab did that. He sent Uriah to David.
|
||||||
\v 7 When he arrived, David asked if Joab was well, if other soldiers were well, and how the war was progressing.
|
\v 7 When he arrived, David asked if Joab was well, if other soldiers were well, and how the war was progressing.
|
||||||
\v 8 Then David, hoping that Uriah would go home and sleep with his wife, said to Uriah, "Now go home and relax for a while." So Uriah left, and David gave someone a gift to take to Uriah's house.
|
\v 8 Then David, hoping that Uriah would go home and sleep with his wife, said to Uriah, "Now go home and relax for a while." So Uriah left, and David gave someone a gift to take to Uriah's house.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -767,7 +767,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 26 Meanwhile, Joab's soldiers attacked Rabbah, the capital city of the Ammon people group. They captured the king's fortress, which protected the water supply.
|
\v 26 Meanwhile, Joab's soldiers attacked Rabbah, the capital city of the Ammon people . They captured the king's fortress, which protected the water supply.
|
||||||
\v 27 Then Joab sent messengers to David to tell him this, "My troops are attacking Rabbah, and we have captured the city's water supply.
|
\v 27 Then Joab sent messengers to David to tell him this, "My troops are attacking Rabbah, and we have captured the city's water supply.
|
||||||
\v 28 Now gather your troops and come and surround the city and capture it. If you do not do that, my troops will capture the city and it will then be named for me instead: The City of Joab."
|
\v 28 Now gather your troops and come and surround the city and capture it. If you do not do that, my troops will capture the city and it will then be named for me instead: The City of Joab."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1042,7 +1042,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 32 When they arrived at the top of the hill, where there was a place where the people had previously been accustomed to worship God, suddenly Hushai, from the Arki people group, met David. He had torn his clothes and put dirt on his head to show that he was very sad.
|
\v 32 When they arrived at the top of the hill, where there was a place where the people had previously been accustomed to worship God, suddenly Hushai, from the Arki people , met David. He had torn his clothes and put dirt on his head to show that he was very sad.
|
||||||
\v 33 David said to him, "If you go with me, you will not be able to help me.
|
\v 33 David said to him, "If you go with me, you will not be able to help me.
|
||||||
\v 34 But if you return to the city, you can help me by saying to Absalom, 'Your Majesty, I will serve you as faithfully as I served your father.' If you do that and stay near Absalom, you will be able to oppose any advice that Ahithophel gives to Absalom.
|
\v 34 But if you return to the city, you can help me by saying to Absalom, 'Your Majesty, I will serve you as faithfully as I served your father.' If you do that and stay near Absalom, you will be able to oppose any advice that Ahithophel gives to Absalom.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1461,7 +1461,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 2 The people of Gibeon were not native born Israelites. They were a small group of the Amor people group whom the Israelites had solemnly promised to protect when they invaded the land of Canaan. But Saul had tried to kill all of them because he was very eager to enable the people of Judah and Israel to be the only ones living in that land. So the king summoned the leaders of Gibeon
|
\v 2 The people of Gibeon were not native born Israelites. They were a small group of the Amor people whom the Israelites had solemnly promised to protect when they invaded the land of Canaan. But Saul had tried to kill all of them because he was very eager to enable the people of Judah and Israel to be the only ones living in that land. So the king summoned the leaders of Gibeon
|
||||||
\v 3 and said to them, "What should I do for you? How can I make up for what Saul did to your people, in order that you will bless us who belong to Yahweh and have so many good things from him?"
|
\v 3 and said to them, "What should I do for you? How can I make up for what Saul did to your people, in order that you will bless us who belong to Yahweh and have so many good things from him?"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1723,7 +1723,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 50 Because of all this, I praise you among many people groups,
|
\v 50 Because of all this, I praise you among many peoples,
|
||||||
\q2 and I sing to praise you.
|
\q2 and I sing to praise you.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 51 You enable me, whom you appointed to be king, to conquer my enemies.
|
\v 51 You enable me, whom you appointed to be king, to conquer my enemies.
|
||||||
|
@ -1806,7 +1806,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 20 Jehoiada's son Benaiah, from the city of Kabzeel, also did great deeds. He killed two of the best warriors from the Moab people group. Also, he went down into a pit on a day when snow was falling on the ground, and killed a lion there.
|
\v 20 Jehoiada's son Benaiah, from the city of Kabzeel, also did great deeds. He killed two of the best warriors from the Moab people . Also, he went down into a pit on a day when snow was falling on the ground, and killed a lion there.
|
||||||
\v 21 He also killed a huge soldier from Egypt who carried a spear. Benaiah had only his club, but he attacked the giant with it. Then he snatched the spear from the man's hand and killed him with his own spear.
|
\v 21 He also killed a huge soldier from Egypt who carried a spear. Benaiah had only his club, but he attacked the giant with it. Then he snatched the spear from the man's hand and killed him with his own spear.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1860,12 +1860,12 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\li3
|
\li3
|
||||||
\v 37 Zelek, from the Ammon people group,
|
\v 37 Zelek, from the Ammon people ,
|
||||||
\li3 Naharai, the man who carried Joab's weapons, from the city of Beeroth,
|
\li3 Naharai, the man who carried Joab's weapons, from the city of Beeroth,
|
||||||
\li3
|
\li3
|
||||||
\v 38 Ira and Gareb, from the city of Jattir,
|
\v 38 Ira and Gareb, from the city of Jattir,
|
||||||
\li3
|
\li3
|
||||||
\v 39 Uriah, Bathsheba's husband, from the Heth people group.
|
\v 39 Uriah, Bathsheba's husband, from the Heth people .
|
||||||
\q2 Altogether, there were thirty-seven famous soldiers.
|
\q2 Altogether, there were thirty-seven famous soldiers.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1886,8 +1886,8 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 5 They crossed the Jordan River and set up their tents south of Aroer, in the middle of the valley, in the territory that was given to the tribe of Gad. From there they went north to Jazer.
|
\v 5 They crossed the Jordan River and set up their tents south of Aroer, in the middle of the valley, in the territory that was given to the tribe of Gad. From there they went north to Jazer.
|
||||||
\v 6 Then they went north to Gilead and to Kadesh, in the land where the Heth people group lived. Then they went to Dan in the far north of Israel, and then further west, to Sidon near the Mediterranean Sea.
|
\v 6 Then they went north to Gilead and to Kadesh, in the land where the Heth people lived. Then they went to Dan in the far north of Israel, and then further west, to Sidon near the Mediterranean Sea.
|
||||||
\v 7 Then they went south to Tyre, a city with high walls around it, and to all the cities where the Hiv and Canaanite people groups lived. Then they went east to Beersheba, in the southern wilderness of Judah.
|
\v 7 Then they went south to Tyre, a city with high walls around it, and to all the cities where the Hiv and Canaanite peoples lived. Then they went east to Beersheba, in the southern wilderness of Judah.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -1913,7 +1913,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 15 So Yahweh sent a plague on the Israelite people. It started that morning and did not stop until the time that he had chosen. All over the land, from Dan to Beersheba, there were seventy thousand Israelites who died because of the plague.
|
\v 15 So Yahweh sent a plague on the Israelite people. It started that morning and did not stop until the time that he had chosen. All over the land, from Dan to Beersheba, there were seventy thousand Israelites who died because of the plague.
|
||||||
\v 16 When Yahweh's angel stretched out his hand toward Jerusalem to destroy the people by this plague, Yahweh grieved about punishing any more people. He said to the angel who was killing them with the plague, "Stop what you are doing! That is enough!" When he said that, the angel was standing at the ground where Araunah, from the Jebus people group, threshed grain.
|
\v 16 When Yahweh's angel stretched out his hand toward Jerusalem to destroy the people by this plague, Yahweh grieved about punishing any more people. He said to the angel who was killing them with the plague, "Stop what you are doing! That is enough!" When he said that, the angel was standing at the ground where Araunah, from the Jebus people , threshed grain.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
|
34
11-1KI.usfm
34
11-1KI.usfm
|
@ -367,7 +367,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 18 Ela's son Shimei, for the territory of the tribe of Benjamin,
|
\v 18 Ela's son Shimei, for the territory of the tribe of Benjamin,
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 19 Uri's son Geber, for the region of Gilead, the land that Sihon the king of the Amor people group formerly ruled, and Og who formerly ruled the region of Bashan.
|
\v 19 Uri's son Geber, for the region of Gilead, the land that Sihon the king of the Amor people formerly ruled, and Og who formerly ruled the region of Bashan.
|
||||||
\p In addition to all these, Solomon appointed one governor for the territory of the tribe of Judah.
|
\p In addition to all these, Solomon appointed one governor for the territory of the tribe of Judah.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -772,7 +772,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 41-42 There will be some foreigners who do not belong to your Israelite people who will have come here from countries far away because they have heard that you are very great, and because they have heard about the great things that you have done for your people. Suppose that people like that come here to this temple to worship you and pray.
|
\v 41-42 There will be some foreigners who do not belong to your Israelite people who will have come here from countries far away because they have heard that you are very great, and because they have heard about the great things that you have done for your people. Suppose that people like that come here to this temple to worship you and pray.
|
||||||
\v 43 In that case, in your home in heaven listen to their prayer, and do for them what they request you to do. Do that in order that all the people groups in the world will know about you and revere you, as we your Israelite people do. Then they will know that this temple that I have caused to be built to honor you belongs to you and is where you should be worshiped.
|
\v 43 In that case, in your home in heaven listen to their prayer, and do for them what they request you to do. Do that in order that all the peoples in the world will know about you and revere you, as we your Israelite people do. Then they will know that this temple that I have caused to be built to honor you belongs to you and is where you should be worshiped.
|
||||||
\pi
|
\pi
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -795,7 +795,7 @@
|
||||||
\v 51 Do not forget that the Israelites are your people. They are your special possession. You brought our ancestors out of Egypt where they were greatly suffering as though they were in a blazing furnace.
|
\v 51 Do not forget that the Israelites are your people. They are your special possession. You brought our ancestors out of Egypt where they were greatly suffering as though they were in a blazing furnace.
|
||||||
\pi
|
\pi
|
||||||
\v 52 I request that you always listen to your Israelite people and to their king, and heed their prayers whenever they call out to you to help them.
|
\v 52 I request that you always listen to your Israelite people and to their king, and heed their prayers whenever they call out to you to help them.
|
||||||
\v 53 You chose them from all the other people groups in the world to belong to you, which is what you told Moses to tell them when you brought our ancestors out of Egypt."
|
\v 53 You chose them from all the other peoples in the world to belong to you, which is what you told Moses to tell them when you brought our ancestors out of Egypt."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -810,7 +810,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 59 I pray that Yahweh our God will never forget these words that I have prayed, pleading for his help. I pray that he will think about them by day and by night. I pray that he will always act mercifully toward us Israelite people and toward our king, giving us the things that we need day by day.
|
\v 59 I pray that Yahweh our God will never forget these words that I have prayed, pleading for his help. I pray that he will think about them by day and by night. I pray that he will always act mercifully toward us Israelite people and toward our king, giving us the things that we need day by day.
|
||||||
\v 60 If you do that, all the people groups in the world will know that you, Yahweh, are the only one who is God, and that there is no other one who is God.
|
\v 60 If you do that, all the peoples in the world will know that you, Yahweh, are the only one who is God, and that there is no other one who is God.
|
||||||
\v 61 I pray that you, his people, will always be fully committed to Yahweh, and that you will obey all his statutes and commands, like you are doing now."
|
\v 61 I pray that you, his people, will always be fully committed to Yahweh, and that you will obey all his statutes and commands, like you are doing now."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -867,7 +867,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 15 This is a record of the work that King Solomon forced men to do. He forced them to build the temple and his palace and the landfill on the east side of the city, and the wall around Jerusalem, and to rebuild the cities of Hazor, Megiddo, and Gezer.
|
\v 15 This is a record of the work that King Solomon forced men to do. He forced them to build the temple and his palace and the landfill on the east side of the city, and the wall around Jerusalem, and to rebuild the cities of Hazor, Megiddo, and Gezer.
|
||||||
\v 16 The reason they needed to rebuild Gezer was that the army of the king of Egypt had attacked Gezer and captured it. Then they had burned the houses in the city and killed all the people of the Canaanite people group who lived there. The king of Egypt gave that city to his daughter for a gift when she married Solomon.
|
\v 16 The reason they needed to rebuild Gezer was that the army of the king of Egypt had attacked Gezer and captured it. Then they had burned the houses in the city and killed all the people of the Canaanite people who lived there. The king of Egypt gave that city to his daughter for a gift when she married Solomon.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 17 So Solomon's workers also rebuilt the city of Gezer, and they also rebuilt the city of Lower Beth Horon.
|
\v 17 So Solomon's workers also rebuilt the city of Gezer, and they also rebuilt the city of Lower Beth Horon.
|
||||||
|
@ -876,7 +876,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 20 There were many people groups who belonged to the Amor, the Heth, the Periz , the Hiv, and the Jebus, who were not killed when the Israelites captured their land.
|
\v 20 There were many peoples who belonged to the Amor, the Heth, the Periz , the Hiv, and the Jebus, who were not killed when the Israelites captured their land.
|
||||||
\v 21 Their descendants still lived in Israel. It was those people whom Solomon forced to become his slaves to build all those places, and they are still slaves.
|
\v 21 Their descendants still lived in Israel. It was those people whom Solomon forced to become his slaves to build all those places, and they are still slaves.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -896,7 +896,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 26 King Solomon's workers also built a fleet of ships at the city of Ezion Geber, which is near the city of Elath, on the shore of the Sea of Reeds, in the land belonging to the Edom people group.
|
\v 26 King Solomon's workers also built a fleet of ships at the city of Ezion Geber, which is near the city of Elath, on the shore of the Sea of Reeds, in the land belonging to the Edom people .
|
||||||
\v 27 King Hiram sent some expert sailors to go on the ships with Solomon's workers.
|
\v 27 King Hiram sent some expert sailors to go on the ships with Solomon's workers.
|
||||||
\v 28 They sailed to the region of Ophir and brought back to Solomon about fourteen metric tons of gold.
|
\v 28 They sailed to the region of Ophir and brought back to Solomon about fourteen metric tons of gold.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -968,14 +968,14 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 28 Solomon's agents bought horses and supervised the bringing of them into Israel from the areas of Egypt and Kue that were famous for breeding horses.
|
\v 28 Solomon's agents bought horses and supervised the bringing of them into Israel from the areas of Egypt and Kue that were famous for breeding horses.
|
||||||
\v 29 In Egypt they bought chariots and horses. They paid six and one-half kilograms of silver for each chariot and one and three-fifths kilograms of silver for each horse. They brought them to Israel. Then they sold many of them to the kings of the Hittite people group and the kings of Aram.
|
\v 29 In Egypt they bought chariots and horses. They paid six and one-half kilograms of silver for each chariot and one and three-fifths kilograms of silver for each horse. They brought them to Israel. Then they sold many of them to the kings of the Hittite people and the kings of Aram.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\c 11
|
\c 11
|
||||||
|
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 King Solomon married many foreign women. First he married the daughter of the king of Egypt. He also married women from the Heth people group and from the Moab, Ammon, and Edom people groups, and from the city of Sidon.
|
\v 1 King Solomon married many foreign women. First he married the daughter of the king of Egypt. He also married women from the Heth people and from the Moab, Ammon, and Edom peoples, and from the city of Sidon.
|
||||||
\v 2 He married them even though Yahweh had commanded the Israelite people saying, "Do not marry people from those areas, because if you do that, they will surely persuade you to worship the gods that they worship!"
|
\v 2 He married them even though Yahweh had commanded the Israelite people saying, "Do not marry people from those areas, because if you do that, they will surely persuade you to worship the gods that they worship!"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -983,12 +983,12 @@
|
||||||
\v 4 By the time that Solomon became old, they had persuaded him to worship the gods from their countries. He was not completely dedicated to Yahweh his God like his father David had been.
|
\v 4 By the time that Solomon became old, they had persuaded him to worship the gods from their countries. He was not completely dedicated to Yahweh his God like his father David had been.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 5 Solomon worshiped Asherah, the goddess that the people of Sidon worshiped, and he worshiped Molech, the disgusting god that the Ammon people group worshiped.
|
\v 5 Solomon worshiped Asherah, the goddess that the people of Sidon worshiped, and he worshiped Molech, the disgusting god that the Ammon people worshiped.
|
||||||
\v 6 Thus Solomon did many things that Yahweh said were evil. He did not conduct his life as his father David had done; he did not conduct his life as Yahweh wanted him to.
|
\v 6 Thus Solomon did many things that Yahweh said were evil. He did not conduct his life as his father David had done; he did not conduct his life as Yahweh wanted him to.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 7 On the hill to the east of Jerusalem he built a place to worship Chemosh, the disgusting god that the Moab people group worshiped, and a place to worship Molech, the disgusting god that the Ammon people group worshiped.
|
\v 7 On the hill to the east of Jerusalem he built a place to worship Chemosh, the disgusting god that the Moab people worshiped, and a place to worship Molech, the disgusting god that the Ammon people worshiped.
|
||||||
\v 8 He also built places where all his foreign wives could burn incense and offer sacrifices to the gods from their own countries.
|
\v 8 He also built places where all his foreign wives could burn incense and offer sacrifices to the gods from their own countries.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1003,7 +1003,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 14 Yahweh caused Hadad, from the family of the kings in the Edom people group, to rebel against Solomon.
|
\v 14 Yahweh caused Hadad, from the family of the kings in the Edom people , to rebel against Solomon.
|
||||||
\v 15-16 What happened was that previously, when David's army had conquered Edom, his army commander Joab had gone there to help bury the Israelite soldiers who had been killed in the battle. Joab and his army remained in Edom for six months, and during that time they killed all the males of that area.
|
\v 15-16 What happened was that previously, when David's army had conquered Edom, his army commander Joab had gone there to help bury the Israelite soldiers who had been killed in the battle. Joab and his army remained in Edom for six months, and during that time they killed all the males of that area.
|
||||||
\v 17 Hadad was a young child at that time, and he had escaped to Egypt, along with some of his father's servants from Edom.
|
\v 17 Hadad was a young child at that time, and he had escaped to Egypt, along with some of his father's servants from Edom.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1041,7 +1041,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 31 He said to Jeroboam, "Take ten of these pieces for yourself, because Yahweh, the God whom we Israelites worship, says to you, 'I am going to tear the kingdom from Solomon, and I am going to enable you to become the ruler of ten of the tribes of Israel.
|
\v 31 He said to Jeroboam, "Take ten of these pieces for yourself, because Yahweh, the God whom we Israelites worship, says to you, 'I am going to tear the kingdom from Solomon, and I am going to enable you to become the ruler of ten of the tribes of Israel.
|
||||||
\v 32 Solomon's descendants will still rule one tribe, because of what I promised David, a man who served me very well, and because of Jerusalem, the city that I have chosen from all the cities in Israel to be the city where my people will worship me.
|
\v 32 Solomon's descendants will still rule one tribe, because of what I promised David, a man who served me very well, and because of Jerusalem, the city that I have chosen from all the cities in Israel to be the city where my people will worship me.
|
||||||
\v 33 I am going to do this because Solomon has rejected me and has been worshiping Asherah, the goddess that the people of Sidon worship, Chemosh, the god that the Moab people group worships, and Molech, the god that the Ammon people group worships. He has not conducted his life as I wanted him to. He has not obeyed my statutes and decrees, as his father David did.
|
\v 33 I am going to do this because Solomon has rejected me and has been worshiping Asherah, the goddess that the people of Sidon worship, Chemosh, the god that the Moab people worships, and Molech, the god that the Ammon people worships. He has not conducted his life as I wanted him to. He has not obeyed my statutes and decrees, as his father David did.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -1282,7 +1282,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 21 Solomon's son Rehoboam ruled Judah. He was forty-one years old when he started to rule, and he ruled for seventeen years. He ruled in Jerusalem, which is the city that Yahweh chose out of all the tribes of Israel to be the place where he should be worshiped. Rehoboam's mother's name was Naamah. She was from the Ammon people group.
|
\v 21 Solomon's son Rehoboam ruled Judah. He was forty-one years old when he started to rule, and he ruled for seventeen years. He ruled in Jerusalem, which is the city that Yahweh chose out of all the tribes of Israel to be the place where he should be worshiped. Rehoboam's mother's name was Naamah. She was from the Ammon people .
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 22 The people of Judah did many things that Yahweh said were evil. They caused him to become angry because they committed more sins than their ancestors had committed. They worshiped many other gods instead of worshiping only Yahweh.
|
\v 22 The people of Judah did many things that Yahweh said were evil. They caused him to become angry because they committed more sins than their ancestors had committed. They worshiped many other gods instead of worshiping only Yahweh.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1431,7 +1431,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 15 So Zimri became the king of Israel after Asa had been king of Judah for twenty-seven years. But Zimri ruled in Tirzah for only seven days. The Israelite army was beseiging Gibeah, a town that belonged to the Philistine people group.
|
\v 15 So Zimri became the king of Israel after Asa had been king of Judah for twenty-seven years. But Zimri ruled in Tirzah for only seven days. The Israelite army was beseiging Gibeah, a town that belonged to the Philistine people .
|
||||||
\v 16 The men in the Israelite army camp heard that Zimri had secretly planned to kill King Elah, and then had killed him. So on that day the soldiers chose Omri, the commander of their army, to become the king of Israel.
|
\v 16 The men in the Israelite army camp heard that Zimri had secretly planned to kill King Elah, and then had killed him. So on that day the soldiers chose Omri, the commander of their army, to become the king of Israel.
|
||||||
\v 17 The Israelite army was camped near Gibbethon. When they heard what Zimri had done, they left there and went to Tirzah, and surrounded the city.
|
\v 17 The Israelite army was camped near Gibbethon. When they heard what Zimri had done, they left there and went to Tirzah, and surrounded the city.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1469,7 +1469,7 @@
|
||||||
\v 30 Ahab did many things that Yahweh said were evil. He did more evil deeds than any of the kings who ruled Israel before he did.
|
\v 30 Ahab did many things that Yahweh said were evil. He did more evil deeds than any of the kings who ruled Israel before he did.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 31 He committed the same kind of sins that Jeroboam did, but he did things that were worse than the things that Jeroboam did. He married a woman named Jezebel, the daughter of Ethbaal, the king of the city of Sidon. Then Ahab started to worship Baal, the god that the Canaanite people group worshiped.
|
\v 31 He committed the same kind of sins that Jeroboam did, but he did things that were worse than the things that Jeroboam did. He married a woman named Jezebel, the daughter of Ethbaal, the king of the city of Sidon. Then Ahab started to worship Baal, the god that the Canaanite people worshiped.
|
||||||
\v 32 He built a temple in Samaria in order that the Israelite people could worship Baal there, and he put an altar there for making sacrifices to Baal.
|
\v 32 He built a temple in Samaria in order that the Israelite people could worship Baal there, and he put an altar there for making sacrifices to Baal.
|
||||||
\v 33 He also made an idol that represented Asherah, Baal's wife. He did many more things that caused Yahweh to become angry. He did more evil things than any of the previous kings of Israel had done.
|
\v 33 He also made an idol that represented Asherah, Baal's wife. He did many more things that caused Yahweh to become angry. He did more evil things than any of the previous kings of Israel had done.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1885,7 +1885,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 25 There was no man who gave himself as completely to do things that Yahweh said were evil like Ahab did. But his wife Jezebel urged him to do many of those things.
|
\v 25 There was no man who gave himself as completely to do things that Yahweh said were evil like Ahab did. But his wife Jezebel urged him to do many of those things.
|
||||||
\v 26 The most disgusting thing that Ahab did was to worship idols, just like the Amor people group had done. And that is why Yahweh took their land from them and gave it to the Israelites.
|
\v 26 The most disgusting thing that Ahab did was to worship idols, just like the Amor people had done. And that is why Yahweh took their land from them and gave it to the Israelites.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
|
12
12-2KI.usfm
12
12-2KI.usfm
|
@ -987,7 +987,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 6 But he did not tell his servants to execute those officials' children. He obeyed what was written in the laws that God gave to Moses, "Parents must not be executed for the crimes committed by their parents. People must be executed only for the sins that they themselves have committed."
|
\v 6 But he did not tell his servants to execute those officials' children. He obeyed what was written in the laws that God gave to Moses, "Parents must not be executed for the crimes committed by their parents. People must be executed only for the sins that they themselves have committed."
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 7 Amaziah's soldiers killed ten thousand soldiers of the Edom people group in the Valley of Salt south of the Dead Sea, and they captured the city of Sela and gave it a new name, Joktheel. That is still its name.
|
\v 7 Amaziah's soldiers killed ten thousand soldiers of the Edom people in the Valley of Salt south of the Dead Sea, and they captured the city of Sela and gave it a new name, Joktheel. That is still its name.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -1200,7 +1200,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 4 But several years later, Hoshea secretly planned to rebel against the rulers of Assyria. He sent messengers to So, king of Egypt, asking if his army could help the Israelites fight against Assyria. Hoshea also stopped paying the tribute that he had been paying Assyria every year. But the king of Assyria found out about those things, so he told his officers to put Hoshea in prison.
|
\v 4 But several years later, Hoshea secretly planned to rebel against the rulers of Assyria. He sent messengers to So, king of Egypt, asking if his army could help the Israelites fight against Assyria. Hoshea also stopped paying the tribute that he had been paying Assyria every year. But the king of Assyria found out about those things, so he told his officers to put Hoshea in prison.
|
||||||
\v 5 Then he brought the army of Assyria to Israel, and they attacked everywhere in that land. His army besieged the city of Samaria for three years.
|
\v 5 Then he brought the army of Assyria to Israel, and they attacked everywhere in that land. His army besieged the city of Samaria for three years.
|
||||||
\v 6 Finally, after King Hoshea had been ruling Israel for nine years, the army of Assyria forcefully entered the city and captured the people. They took the Israelite people to Assyria and forced some of them to live in the city of Halah. They forced others to live near the Habor River in the district of Gozan. They forced others to live in the towns where the Mede people group lived.
|
\v 6 Finally, after King Hoshea had been ruling Israel for nine years, the army of Assyria forcefully entered the city and captured the people. They took the Israelite people to Assyria and forced some of them to live in the city of Halah. They forced others to live near the Habor River in the district of Gozan. They forced others to live in the towns where the Mede people lived.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1304,7 +1304,7 @@
|
||||||
\v 10 In the third year they captured the city. That was when Hezekiah had been ruling Judah for almost six years, and when Hoshea had been ruling Israel for almost nine years.
|
\v 10 In the third year they captured the city. That was when Hezekiah had been ruling Judah for almost six years, and when Hoshea had been ruling Israel for almost nine years.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 11 The king of Assyria commanded that the people of Israel be taken to Assyria. Some of them were taken to the city of Halah, some were taken to a place near the Habor River in the region of Gozan, and some were taken to cities where the Mede people group live.
|
\v 11 The king of Assyria commanded that the people of Israel be taken to Assyria. Some of them were taken to the city of Halah, some were taken to a place near the Habor River in the region of Gozan, and some were taken to cities where the Mede people live.
|
||||||
\v 12 That happened because the Israelites did not obey Yahweh their God. They had disobeyed the covenant that Yahweh had made with their ancestors, and all the laws that Moses, the man who served Yahweh very well, had told them to obey. They would not obey those laws. They would not even listen to them.
|
\v 12 That happened because the Israelites did not obey Yahweh their God. They had disobeyed the covenant that Yahweh had made with their ancestors, and all the laws that Moses, the man who served Yahweh very well, had told them to obey. They would not obey those laws. They would not even listen to them.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1607,7 +1607,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 10 These are some of the things that Yahweh said through his prophets. Many times Yahweh had given them these messages:
|
\v 10 These are some of the things that Yahweh said through his prophets. Many times Yahweh had given them these messages:
|
||||||
\v 11 "Manasseh, the king of Judah, has done these abominable things, things that are much worse than the things that the Amor people group did in this land long ago. He has lead the people of Judah to sin against Yahweh by worshiping the idols that he worshiped.
|
\v 11 "Manasseh, the king of Judah, has done these abominable things, things that are much worse than the things that the Amor people did in this land long ago. He has lead the people of Judah to sin against Yahweh by worshiping the idols that he worshiped.
|
||||||
\v 12 Therefore, this is what I, Yahweh, the God whom you Israelite people worship, says to you: I am about to cause disaster to come to Jerusalem and the rest of Judah. It will be terrible, with the result that everyone who hears about it will be stunned.
|
\v 12 Therefore, this is what I, Yahweh, the God whom you Israelite people worship, says to you: I am about to cause disaster to come to Jerusalem and the rest of Judah. It will be terrible, with the result that everyone who hears about it will be stunned.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1717,7 +1717,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 12 Josiah also commanded his servants to tear down the altars that the previous kings of Judah had built on the palace roof, above the room where King Ahaz had stayed. They also tore down the altars that had been built by King Manasseh in the two courtyards outside the temple. He commanded that they be smashed to pieces and thrown down into the Kidron Valley.
|
\v 12 Josiah also commanded his servants to tear down the altars that the previous kings of Judah had built on the palace roof, above the room where King Ahaz had stayed. They also tore down the altars that had been built by King Manasseh in the two courtyards outside the temple. He commanded that they be smashed to pieces and thrown down into the Kidron Valley.
|
||||||
\v 13 He also commanded that the altars that King Solomon had built east of Jerusalem, south of the Mount of Olives—the so-called Mount of Corruption—be desecrated. Solomon had built them for the worship of the disgusting idols—the statue of the goddess Ashtoreth worshiped by the people in the city of Sidon, Chemosh the god of the Moab people group, and Molech the god of the Ammon people group.
|
\v 13 He also commanded that the altars that King Solomon had built east of Jerusalem, south of the Mount of Olives—the so-called Mount of Corruption—be desecrated. Solomon had built them for the worship of the disgusting idols—the statue of the goddess Ashtoreth worshiped by the people in the city of Sidon, Chemosh the god of the Moab people , and Molech the god of the Ammon people .
|
||||||
\v 14 They also broke into pieces the stone pillars that the Israelite people worshiped, and cut down the poles that honored the goddess Asherah, and they scattered the ground there with human bones to desecrate it.
|
\v 14 They also broke into pieces the stone pillars that the Israelite people worshiped, and cut down the poles that honored the goddess Asherah, and they scattered the ground there with human bones to desecrate it.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1787,7 +1787,7 @@
|
||||||
\c 24
|
\c 24
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 While Jehoiakim was ruling Judah, the army of King Nebuchadnezzar of Babylon invaded Judah. They defeated the Judean army, and as a result, Jehoiakim was required to pay much tribute to King Nebuchadnezzar. But after three years, Jehoiakim rebelled.
|
\v 1 While Jehoiakim was ruling Judah, the army of King Nebuchadnezzar of Babylon invaded Judah. They defeated the Judean army, and as a result, Jehoiakim was required to pay much tribute to King Nebuchadnezzar. But after three years, Jehoiakim rebelled.
|
||||||
\v 2 Then Yahweh sent raiders from Babylonia and Aram, and from the Moab and Ammon people groups, to attack the people of Judah and kill them, just as Yahweh had told his prophets to warn the people would happen.
|
\v 2 Then Yahweh sent raiders from Babylonia and Aram, and from the Moab and Ammon peoples, to attack the people of Judah and kill them, just as Yahweh had told his prophets to warn the people would happen.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 3 These things happened to the people of Judah just as Yahweh had commanded. He decided to destroy the people of Judah because of the many sins that King Manasseh had committed.
|
\v 3 These things happened to the people of Judah just as Yahweh had commanded. He decided to destroy the people of Judah because of the many sins that King Manasseh had committed.
|
||||||
|
|
66
13-1CH.usfm
66
13-1CH.usfm
|
@ -37,11 +37,11 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 11 Egypt was the ancestor of the Lud , the Anam, the Lehab, the Naphtuh,
|
\v 11 Egypt was the ancestor of the Lud , the Anam, the Lehab, the Naphtuh,
|
||||||
\v 12 the Pathrus, the Kasluh, and the Caphtor people groups. The people of the region of Philistia were descended from the Kasluh people group.
|
\v 12 the Pathrus, the Kasluh, and the Caphtor peoples. The people of the region of Philistia were descended from the Kasluh people .
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 13 Canaan's first son was Sidon. He was also the ancestor of the people groups of the Hethites,
|
\v 13 Canaan's first son was Sidon. He was also the ancestor of the peoples of the Hethites,
|
||||||
\v 14 the Jebusites, the Amorites, the Girgashites,
|
\v 14 the Jebusites, the Amorites, the Girgashites,
|
||||||
\v 15 the Hivites, the Arkites, the Sinites,
|
\v 15 the Hivites, the Arkites, the Sinites,
|
||||||
\v 16 the Arvadites, the Zemarites, and the Hamathites.
|
\v 16 the Arvadites, the Zemarites, and the Hamathites.
|
||||||
|
@ -123,11 +123,11 @@
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 44 When Bela died, Jobab son of Zerah, from the city of Bozrah, became the king.
|
\v 44 When Bela died, Jobab son of Zerah, from the city of Bozrah, became the king.
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 45 When Jobab died, Husham became the king. He was from the region where the Teman people group lived.
|
\v 45 When Jobab died, Husham became the king. He was from the region where the Teman people lived.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 46 When Husham died, Hadad son of Bedad, became the king. He ruled in the city of Avith. Hadad's army defeated the army of the Midian people group in the region of Moab.
|
\v 46 When Husham died, Hadad son of Bedad, became the king. He ruled in the city of Avith. Hadad's army defeated the army of the Midian people in the region of Moab.
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 47 When Hadad died, Samlah became the king. He was from the city of Masrekah.
|
\v 47 When Hadad died, Samlah became the king. He was from the city of Masrekah.
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
|
@ -141,7 +141,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 51 Then Hadad died.
|
\v 51 Then Hadad died.
|
||||||
\q The chiefs of the Edom people group were Chiefs Timna, Alvah, Jetheth,
|
\q The chiefs of the Edom people were Chiefs Timna, Alvah, Jetheth,
|
||||||
\v 52 Oholibamah, Elah, Pinon,
|
\v 52 Oholibamah, Elah, Pinon,
|
||||||
\v 53 Kenaz, Teman, Mibzar,
|
\v 53 Kenaz, Teman, Mibzar,
|
||||||
\v 54 and Magdiel. These were the chiefs of Edom.
|
\v 54 and Magdiel. These were the chiefs of Edom.
|
||||||
|
@ -157,7 +157,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 3 Judah's sons were Er, Onan, and Shelah. Their mother was the daughter of Shua from the Canaanite people group. When Judah's oldest son Er grew up, he did something that Yahweh considered to be very wicked, so Yahweh caused him to die.
|
\v 3 Judah's sons were Er, Onan, and Shelah. Their mother was the daughter of Shua from the Canaanite people . When Judah's oldest son Er grew up, he did something that Yahweh considered to be very wicked, so Yahweh caused him to die.
|
||||||
\v 4 Judah and his daughter-in-law Tamar had twin boys named Perez and Zerah. So altogether Judah had five sons.
|
\v 4 Judah and his daughter-in-law Tamar had twin boys named Perez and Zerah. So altogether Judah had five sons.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -286,13 +286,13 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 52 Shobal's descendants were Haroeh, and half of the Manahath people group.
|
\v 52 Shobal's descendants were Haroeh, and half of the Manahath people .
|
||||||
\v 53 His descendants also included these clans that lived in Kiriath Jearim: Ithri, Put, Shumath, and Mishra. The clans of Zorath and Eshtaol were descendants of the clan of Mishra.
|
\v 53 His descendants also included these clans that lived in Kiriath Jearim: Ithri, Put, Shumath, and Mishra. The clans of Zorath and Eshtaol were descendants of the clan of Mishra.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 54 Salma's descendants were the people of Bethlehem, the clan of Netophath, the clan of Atroth Beth Joab, and the half the clan of Manahath, who were also Zorites.
|
\v 54 Salma's descendants were the people of Bethlehem, the clan of Netophath, the clan of Atroth Beth Joab, and the half the clan of Manahath, who were also Zorites.
|
||||||
\v 55 Salma's descendants also included the families in the city of Jabez who wrote and copied important documents. These were the clan of Tirath, the clan of Shimeath, and the clan of Sucath. They were all from the Kenite people group who descended from Hammath, the ancestor of the family of Rekab.
|
\v 55 Salma's descendants also included the families in the city of Jabez who wrote and copied important documents. These were the clan of Tirath, the clan of Shimeath, and the clan of Sucath. They were all from the Kenite people who descended from Hammath, the ancestor of the family of Rekab.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -384,7 +384,7 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 The descendants of Judah were Perez, Hezron, Karmi, Hur, and Shobal.
|
\v 1 The descendants of Judah were Perez, Hezron, Karmi, Hur, and Shobal.
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 2 Shobal's son was Reaiah. Reaiah was the father of Jahath, and Jahath was the father of Ahumai and Lahad. They were the ancestors of the Zorath people group.
|
\v 2 Shobal's son was Reaiah. Reaiah was the father of Jahath, and Jahath was the father of Ahumai and Lahad. They were the ancestors of the Zorath people .
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
|
@ -424,7 +424,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 19 Hodiah's wife was Naham's sister. Hodiah's wife was the mother of two sons. One of them was the father of Keilah, the ancestor of the Gar people group, and the other one was the father of Eshtemoa, the ancestor of the Maacath people group.
|
\v 19 Hodiah's wife was Naham's sister. Hodiah's wife was the mother of two sons. One of them was the father of Keilah, the ancestor of the Gar people , and the other one was the father of Eshtemoa, the ancestor of the Maacath people .
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 20 Another descendant of Judah was Shimon. Shimon's sons were Amnon, Rinnah, Ben-Hanan, and Tilon.
|
\v 20 Another descendant of Judah was Shimon. Shimon's sons were Amnon, Rinnah, Ben-Hanan, and Tilon.
|
||||||
\q Another descendant of Judah was Ishi. His descendants were Zoheth and Ben-Zoheth.
|
\q Another descendant of Judah was Ishi. His descendants were Zoheth and Ben-Zoheth.
|
||||||
|
@ -1259,10 +1259,10 @@ Iphdeiah, and Penuel.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 4 David and all the Israelite soldiers went to Jerusalem. At that time, Jerusalem was called Jebus, and the people who lived there were the Jebus people group.
|
\v 4 David and all the Israelite soldiers went to Jerusalem. At that time, Jerusalem was called Jebus, and the people who lived there were the Jebus people .
|
||||||
\v 5 They said to David, "Your soldiers will not be able to get inside our city!" But David's soldiers captured the city, even though it had strong walls around it, and since then it has been called the city of David.
|
\v 5 They said to David, "Your soldiers will not be able to get inside our city!" But David's soldiers captured the city, even though it had strong walls around it, and since then it has been called the city of David.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 6 What happened was this: David said to his soldiers, "The one who leads our soldiers to attack the Jebus people group will become the commander of all my army." Joab son of Zeruiah, led the soldiers, so he became the commander of all the army.
|
\v 6 What happened was this: David said to his soldiers, "The one who leads our soldiers to attack the Jebus people will become the commander of all my army." Joab son of Zeruiah, led the soldiers, so he became the commander of all the army.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -1302,7 +1302,7 @@ Iphdeiah, and Penuel.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 22 Jehoiada's son Benaiah was a brave soldier from the city of Kabzeel who did great deeds. He killed two of the best warriors from the Moab people group. One day he went down into a pit when snow was falling on the ground and killed a lion there.
|
\v 22 Jehoiada's son Benaiah was a brave soldier from the city of Kabzeel who did great deeds. He killed two of the best warriors from the Moab people . One day he went down into a pit when snow was falling on the ground and killed a lion there.
|
||||||
\v 23 He also killed a soldier from Egypt who was two and one-third meters tall. The soldier from Egypt carried a spear that was as long as a weaver's rod. Benaiah had only a club, but he grabbed the other man's spear and killed him with it.
|
\v 23 He also killed a soldier from Egypt who was two and one-third meters tall. The soldier from Egypt carried a spear that was as long as a weaver's rod. Benaiah had only a club, but he grabbed the other man's spear and killed him with it.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1357,12 +1357,12 @@ Iphdeiah, and Penuel.
|
||||||
\v 38 Joel the younger brother of Nathan;
|
\v 38 Joel the younger brother of Nathan;
|
||||||
\q2 Mibhar son of Hagri;
|
\q2 Mibhar son of Hagri;
|
||||||
\q2
|
\q2
|
||||||
\v 39 Zelek from the Ammon people group;
|
\v 39 Zelek from the Ammon people ;
|
||||||
\q2 Naharai, the man who carried Joab's weapons, from Beeroth;
|
\q2 Naharai, the man who carried Joab's weapons, from Beeroth;
|
||||||
\q2
|
\q2
|
||||||
\v 40 Ira and Gareb from Jattir;
|
\v 40 Ira and Gareb from Jattir;
|
||||||
\q2
|
\q2
|
||||||
\v 41 Uriah, Bathsheba's husband, from the Heth people group;
|
\v 41 Uriah, Bathsheba's husband, from the Heth people ;
|
||||||
\q2 Zabad son of Ahlai;
|
\q2 Zabad son of Ahlai;
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1730,14 +1730,14 @@ Iphdeiah, and Penuel.
|
||||||
\q2 Every day proclaim to others that he has saved us.
|
\q2 Every day proclaim to others that he has saved us.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 24 Tell among the nations that he is great;
|
\v 24 Tell among the nations that he is great;
|
||||||
\q2 tell all the people groups the marvelous things that he has done.
|
\q2 tell all the peoples the marvelous things that he has done.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 25 Yahweh is great, and he deserves to be praised very much.
|
\v 25 Yahweh is great, and he deserves to be praised very much.
|
||||||
\q2 He should be revered more than all the gods,
|
\q2 He should be revered more than all the gods,
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 26 because all the gods that the other people groups worship are only idols,
|
\v 26 because all the gods that the other peoples worship are only idols,
|
||||||
\q2 but Yahweh is truly great; he created the skies.
|
\q2 but Yahweh is truly great; he created the skies.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 27 God shows his splendor and majesty; they shine from where he rules.
|
\v 27 God shows his splendor and majesty; they shine from where he rules.
|
||||||
|
@ -1849,7 +1849,7 @@ Iphdeiah, and Penuel.
|
||||||
\v 19 You have done all this, Yahweh, and because it is what you wanted to do. You have done these great things for me and you have revealed to me these things that you have promised to do for me, because you love me.
|
\v 19 You have done all this, Yahweh, and because it is what you wanted to do. You have done these great things for me and you have revealed to me these things that you have promised to do for me, because you love me.
|
||||||
\pi
|
\pi
|
||||||
\v 20 Yahweh, you are great. There is no one like you. Only you are God, which is what we have always heard.
|
\v 20 Yahweh, you are great. There is no one like you. Only you are God, which is what we have always heard.
|
||||||
\v 21 And there is no nation in the world like Israel. Israel is the only nation on the earth whose people you went out to rescue. You performed great and awesome miracles, rescuing our ancestors from being slaves in Egypt, expelling the people of other people groups who were in Canaan.
|
\v 21 And there is no nation in the world like Israel. Israel is the only nation on the earth whose people you went out to rescue. You performed great and awesome miracles, rescuing our ancestors from being slaves in Egypt, expelling the people of other peoples who were in Canaan.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 22 You have caused us your Israelite people to belong to you forever, and you, Yahweh, have become our God!
|
\v 22 You have caused us your Israelite people to belong to you forever, and you, Yahweh, have become our God!
|
||||||
|
@ -1870,7 +1870,7 @@ Iphdeiah, and Penuel.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 Some time later, David's army attacked the army of Philistia and defeated them. They captured the city of Gath and the surrounding villages.
|
\v 1 Some time later, David's army attacked the army of Philistia and defeated them. They captured the city of Gath and the surrounding villages.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 2 His army also defeated the army of the Moab people group. The people were forced to accept David to be their ruler, and also to pay money each year to David's government, in order that David's army would protect them.
|
\v 2 His army also defeated the army of the Moab people . The people were forced to accept David to be their ruler, and also to pay money each year to David's government, in order that David's army would protect them.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -1892,7 +1892,7 @@ Iphdeiah, and Penuel.
|
||||||
\v 9 When Tou, the king of the city of Hamath in Aram, heard that David's army had defeated the entire army of King Hadadezer,
|
\v 9 When Tou, the king of the city of Hamath in Aram, heard that David's army had defeated the entire army of King Hadadezer,
|
||||||
\v 10 he sent his son Hadoram to King David, to greet him and congratulate him about his defeating Hadadezer's army, which had been fighting the army of Tou. Hadoram brought to David many items made of gold, silver, and bronze.
|
\v 10 he sent his son Hadoram to King David, to greet him and congratulate him about his defeating Hadadezer's army, which had been fighting the army of Tou. Hadoram brought to David many items made of gold, silver, and bronze.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 11 King David dedicated those thngs to Yahweh, like he had done with the silver and gold that his soldiers had taken from the Edom and Moab people groups, and from the Ammon people group and from the people of Philistia, and from the descendants of Amalek.
|
\v 11 King David dedicated those thngs to Yahweh, like he had done with the silver and gold that his soldiers had taken from the Edom and Moab peoples, and from the Ammon people and from the people of Philistia, and from the descendants of Amalek.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -1911,10 +1911,10 @@ Iphdeiah, and Penuel.
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\c 19
|
\c 19
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 Some time later, Nahash, the king of the Ammon people group, died. Then his son Hanun became their king.
|
\v 1 Some time later, Nahash, the king of the Ammon people , died. Then his son Hanun became their king.
|
||||||
\v 2 When David heard about that, he thought to himself, "Nahash was kind to me, so I will be kind to his son." So David sent some officials there, to tell Hanun that he was sorry to hear that Hanun's father had died.
|
\v 2 When David heard about that, he thought to himself, "Nahash was kind to me, so I will be kind to his son." So David sent some officials there, to tell Hanun that he was sorry to hear that Hanun's father had died.
|
||||||
\p But when David's officials came to Hanun in the land where the Ammonite lived,
|
\p But when David's officials came to Hanun in the land where the Ammonite lived,
|
||||||
\v 3 the leaders of the Ammon people group said to Hanun, "Do you think that David is really to honor your father that King David is sending these men to say that he is sorry that your father died? We think that his men have come to look around our city in order to determine how his army can conquer us."
|
\v 3 the leaders of the Ammon people said to Hanun, "Do you think that David is really to honor your father that King David is sending these men to say that he is sorry that your father died? We think that his men have come to look around our city in order to determine how his army can conquer us."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -1924,27 +1924,27 @@ Iphdeiah, and Penuel.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 6 Then the leaders of the Ammon people group realized that they had greatly insulted David. So Hanun and some of his officials sent thirty-three thousand kilograms of silver to hire chariots and chariot drivers from the regions of Aram Naharaim, Aram Maacah and Zobah northeast of Israel.
|
\v 6 Then the leaders of the Ammon people realized that they had greatly insulted David. So Hanun and some of his officials sent thirty-three thousand kilograms of silver to hire chariots and chariot drivers from the regions of Aram Naharaim, Aram Maacah and Zobah northeast of Israel.
|
||||||
\v 7 They hired thirty-two thousand chariots and chariot drivers, as well as the kings of the region of Maacah and their armies. They came and set up their tents near the city of Medeba in the region of Moab. The soldiers from the Ammon people group also marched out and stood in their positions at the entrance to their capital city, Rabbah.
|
\v 7 They hired thirty-two thousand chariots and chariot drivers, as well as the kings of the region of Maacah and their armies. They came and set up their tents near the city of Medeba in the region of Moab. The soldiers from the Ammon people also marched out and stood in their positions at the entrance to their capital city, Rabbah.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 8 When David heard about that, he sent Joab and all his army.
|
\v 8 When David heard about that, he sent Joab and all his army.
|
||||||
\v 9 The soldiers of the Ammon people group came out of their city and lined up for battle at the entrance to their capital city, Rabbah. Meanwhile, the other kings who had come with their armies stood in their positions in the open fields.
|
\v 9 The soldiers of the Ammon people came out of their city and lined up for battle at the entrance to their capital city, Rabbah. Meanwhile, the other kings who had come with their armies stood in their positions in the open fields.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 10 Joab saw that there were groups of enemy soldiers in front of his troops and behind his troops. So he selected some of the best Israelite troops and put them in positions to fight against the soldiers of Aram.
|
\v 10 Joab saw that there were groups of enemy soldiers in front of his troops and behind his troops. So he selected some of the best Israelite troops and put them in positions to fight against the soldiers of Aram.
|
||||||
\v 11 He appointed his older brother Abishai to be the commander of his other soldiers and he told them to stand in their positions in front of the army of the Ammon people group.
|
\v 11 He appointed his older brother Abishai to be the commander of his other soldiers and he told them to stand in their positions in front of the army of the Ammon people .
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 12 Joab said to them, "If the soldiers from Aram are too strong for us to defeat them, then your soldiers must come and help us. But if the soldiers from the Ammon people group are too strong for you to defeat them, then my soldiers will come and help your men.
|
\v 12 Joab said to them, "If the soldiers from Aram are too strong for us to defeat them, then your soldiers must come and help us. But if the soldiers from the Ammon people are too strong for you to defeat them, then my soldiers will come and help your men.
|
||||||
\v 13 We must be strong and fight hard to defend our people and our cities that belong to our God. Yahweh will do what he considers to be good."
|
\v 13 We must be strong and fight hard to defend our people and our cities that belong to our God. Yahweh will do what he considers to be good."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 14 So Joab and his troops advanced to fight the army of Aram; and the soldiers from Aram were driven away by the army of Israel.
|
\v 14 So Joab and his troops advanced to fight the army of Aram; and the soldiers from Aram were driven away by the army of Israel.
|
||||||
\v 15 And when the soldiers of the Ammon people group saw that the soldiers from Aram were running away, they also started to run away from Abishai and his army, and they retreated back inside the city. So Joab and his army returned to Jerusalem.
|
\v 15 And when the soldiers of the Ammon people saw that the soldiers from Aram were running away, they also started to run away from Abishai and his army, and they retreated back inside the city. So Joab and his army returned to Jerusalem.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -1956,18 +1956,18 @@ Iphdeiah, and Penuel.
|
||||||
\v 18 But the army of Aram ran away from the soldiers of Israel. However, David's soldiers killed seven thousand of their chariot drivers and forty thousand other soldiers. They also killed Shophak, their army commander.
|
\v 18 But the army of Aram ran away from the soldiers of Israel. However, David's soldiers killed seven thousand of their chariot drivers and forty thousand other soldiers. They also killed Shophak, their army commander.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 19 When the kings who had been ruled by Hadadezer realized that they had been defeated by the Israelite army, they made peace with David, and agreed to allow him to rule them.
|
\v 19 When the kings who had been ruled by Hadadezer realized that they had been defeated by the Israelite army, they made peace with David, and agreed to allow him to rule them.
|
||||||
\p So the rulers of Aram did not want to help the rulers of the Ammon people group anymore.
|
\p So the rulers of Aram did not want to help the rulers of the Ammon people anymore.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\c 20
|
\c 20
|
||||||
|
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 In that region, kings usually went with their armies to fight their enemies in the springtime. But the following year, David did not do that. Instead, he stayed in Jerusalem, and he sent his commander Joab to lead the army. Joab took his troops. They crossed the Jordan River and ruined the land of the Ammon people group. Then they went to Rabbah, the capital city, and surrounded it. David stayed in Jerusalem for a while. But later he took more troops and went to help Joab. Their armies attacked Rabbah and destroyed it.
|
\v 1 In that region, kings usually went with their armies to fight their enemies in the springtime. But the following year, David did not do that. Instead, he stayed in Jerusalem, and he sent his commander Joab to lead the army. Joab took his troops. They crossed the Jordan River and ruined the land of the Ammon people . Then they went to Rabbah, the capital city, and surrounded it. David stayed in Jerusalem for a while. But later he took more troops and went to help Joab. Their armies attacked Rabbah and destroyed it.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 2 Then David took the crown from the head of the king of Rabbah and put it on his own head. It was very heavy; it weighed thirty-three kilograms, and it had many very valuable stones. They also took many other valuable things from the city.
|
\v 2 Then David took the crown from the head of the king of Rabbah and put it on his own head. It was very heavy; it weighed thirty-three kilograms, and it had many very valuable stones. They also took many other valuable things from the city.
|
||||||
\v 3 Then they brought the people out of the city and forced them to work for their army, using saws and iron picks and axes. David's soldiers did this in all the cities of the Ammon people group. Then David and all of his army returned to Jerusalem.
|
\v 3 Then they brought the people out of the city and forced them to work for their army, using saws and iron picks and axes. David's soldiers did this in all the cities of the Ammon people . Then David and all of his army returned to Jerusalem.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -2021,7 +2021,7 @@ Iphdeiah, and Penuel.
|
||||||
\v 13 David replied to Gad, "I am very distressed. But allow Yahweh to punish me, because he is very merciful. Do not allow humans to punish me, because they will not be merciful."
|
\v 13 David replied to Gad, "I am very distressed. But allow Yahweh to punish me, because he is very merciful. Do not allow humans to punish me, because they will not be merciful."
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 14 So Yahweh sent a plague on the people of Israel, and seventy thousand of them died because of it.
|
\v 14 So Yahweh sent a plague on the people of Israel, and seventy thousand of them died because of it.
|
||||||
\v 15 And God sent an angel to destroy the people in Jerusalem by the plague. But when the angel was standing at the ground where Ornan, from the Jebus people group, threshed grain, Yahweh saw all the suffering that the people had endured, and he was grieved. So he said to the angel, "Stop what you are doing! That is enough!"
|
\v 15 And God sent an angel to destroy the people in Jerusalem by the plague. But when the angel was standing at the ground where Ornan, from the Jebus people , threshed grain, Yahweh saw all the suffering that the people had endured, and he was grieved. So he said to the angel, "Stop what you are doing! That is enough!"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -2560,7 +2560,7 @@ Iphdeiah, and Penuel.
|
||||||
\li
|
\li
|
||||||
\v 33 Ahithophel was the king's official counselor.
|
\v 33 Ahithophel was the king's official counselor.
|
||||||
\li
|
\li
|
||||||
\v 34 Hushai from the Ark people group was the king's special friend.
|
\v 34 Hushai from the Ark people was the king's special friend.
|
||||||
\q Benaiah's son Jehoiada became the king's advisor after Ahithophel died, and later Abiathar became his advisor.
|
\q Benaiah's son Jehoiada became the king's advisor after Ahithophel died, and later Abiathar became his advisor.
|
||||||
\li Joab was the chief commander of the army.
|
\li Joab was the chief commander of the army.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
36
14-2CH.usfm
36
14-2CH.usfm
|
@ -40,7 +40,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 16 Solomon's horses were imported from Egypt and from the region of Kue.
|
\v 16 Solomon's horses were imported from Egypt and from the region of Kue.
|
||||||
\v 17 In Egypt his men paid seven kilograms of silver for each chariot and one and seven-tenths kilograms of silver for each horse. They also sold many of them to the kings of the Heth and Aram people groups.
|
\v 17 In Egypt his men paid seven kilograms of silver for each chariot and one and seven-tenths kilograms of silver for each horse. They also sold many of them to the kings of the Heth and Aram peoples.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -94,7 +94,7 @@
|
||||||
\c 3
|
\c 3
|
||||||
|
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 Then Solomon's workers started to build the temple for Yahweh in Jerusalem. They built it on Mount Moriah, where an angel from Yahweh had appeared to his father David. They built it on the ground that Ornan, a descendant of the Jebus people group, had sold to David and where David said that it should be built.
|
\v 1 Then Solomon's workers started to build the temple for Yahweh in Jerusalem. They built it on Mount Moriah, where an angel from Yahweh had appeared to his father David. They built it on the ground that Ornan, a descendant of the Jebus people , had sold to David and where David said that it should be built.
|
||||||
\v 2 They began the work on the second day of the second month, when Solomon had been ruling almost four years.
|
\v 2 They began the work on the second day of the second month, when Solomon had been ruling almost four years.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 3 The foundation of the temple was twenty-seven meters long and nine meters wide.
|
\v 3 The foundation of the temple was twenty-seven meters long and nine meters wide.
|
||||||
|
@ -314,7 +314,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\pi
|
\pi
|
||||||
\v 32 There will be some foreigners who do not belong to your Israelite people who have come here from countries far away because they have heard that you are very great and powerful. If they turn toward this temple and pray,
|
\v 32 There will be some foreigners who do not belong to your Israelite people who have come here from countries far away because they have heard that you are very great and powerful. If they turn toward this temple and pray,
|
||||||
\v 33 then from your home in heaven please listen to their prayer and do for them what they request you to do. Do that in order that all the people groups in the world will honor and obey you, as your people of Israel do. And do this so that they will know that you are present in this temple that I have built.
|
\v 33 then from your home in heaven please listen to their prayer and do for them what they request you to do. Do that in order that all the peoples in the world will honor and obey you, as your people of Israel do. And do this so that they will know that you are present in this temple that I have built.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\pi
|
\pi
|
||||||
|
@ -386,7 +386,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\pi
|
\pi
|
||||||
\v 19 What will I do to you Israelites when you stop worshiping me? What will I do when you disobey the decrees and commands I have given to you? And what will I do when you start worsshiping other gods?
|
\v 19 What will I do to you Israelites when you stop worshiping me? What will I do when you disobey the decrees and commands I have given to you? And what will I do when you start worsshiping other gods?
|
||||||
\v 20 This is what I will do: I will cause you to be driven away from this land that I have given to you, and I will reject the temple that I have set apart for myself. I will make people from all the other people groups laugh about what happened to house where Yahweh was worshiped.
|
\v 20 This is what I will do: I will cause you to be driven away from this land that I have given to you, and I will reject the temple that I have set apart for myself. I will make people from all the other peoples laugh about what happened to house where Yahweh was worshiped.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 21 Although this temple is now so magnificent, when that happens, all the people who pass by will be appalled, and they will say, 'Why has Yahweh done terrible things like this to this country and to this temple?'
|
\v 21 Although this temple is now so magnificent, when that happens, all the people who pass by will be appalled, and they will say, 'Why has Yahweh done terrible things like this to this country and to this temple?'
|
||||||
|
@ -410,7 +410,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 7 Solomon forced people from many other groups who were not Israelites to work for him as if they were slaves. They were people from the Heth, Amor, Periz, Hiv, and Jebus people groups.
|
\v 7 Solomon forced people from many other groups who were not Israelites to work for him as if they were slaves. They were people from the Heth, Amor, Periz, Hiv, and Jebus peoples.
|
||||||
\v 8 They were descendants of groups whom the Israelites had not completely destroyed. Solomon forced them to become his laborers, and they are still that at this present time.
|
\v 8 They were descendants of groups whom the Israelites had not completely destroyed. Solomon forced them to become his laborers, and they are still that at this present time.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -436,7 +436,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 17 Then some of Solomon's men went to the cities of Ezion Geber and Elath on the coast of the Sea of Reeds, next to a region that belonged to the Edom people group.
|
\v 17 Then some of Solomon's men went to the cities of Ezion Geber and Elath on the coast of the Sea of Reeds, next to a region that belonged to the Edom people .
|
||||||
\v 18 King Hiram sent him from the city of Tyre some ships that were commanded by his officers. They were men who were experienced sailors. These men went in the ships with Solomon's men to the region of Ophir and brought back about fifteen metric tons of gold, which they delivered to King Solomon.
|
\v 18 King Hiram sent him from the city of Tyre some ships that were commanded by his officers. They were men who were experienced sailors. These men went in the ships with Solomon's men to the region of Ophir and brought back about fifteen metric tons of gold, which they delivered to King Solomon.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -653,7 +653,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 13 King Rehoboam again obtained complete control in Jerusalem, and continued to be the king of Judah. He was forty-one years old when he became the king. He ruled for seventeen years in Jerusalem, which is the city that Yahweh had chosen from all the tribes in Israel to be the place in which people were to worship him.
|
\v 13 King Rehoboam again obtained complete control in Jerusalem, and continued to be the king of Judah. He was forty-one years old when he became the king. He ruled for seventeen years in Jerusalem, which is the city that Yahweh had chosen from all the tribes in Israel to be the place in which people were to worship him.
|
||||||
\v 14 Rehoboam's mother's name was Naamah. She was from the Ammon people group. Rehoboam did evil things because he did not try to find out what Yahweh wanted him to do.
|
\v 14 Rehoboam's mother's name was Naamah. She was from the Ammon people . Rehoboam did evil things because he did not try to find out what Yahweh wanted him to do.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -1142,7 +1142,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 16 Then Yahweh stirred up some men from the Philistia people group and some Arabs who lived near the coast of the Mediterranean Sea, where people from Ethiopia had settled, to come against Jehoram.
|
\v 16 Then Yahweh stirred up some men from the Philistia people and some Arabs who lived near the coast of the Mediterranean Sea, where people from Ethiopia had settled, to come against Jehoram.
|
||||||
\v 17 Their army invaded Judah and took away from Jerusalem all the valuable things that they found in the king's palace; they also took away his sons and wives. His youngest son, Jehoahaz, was the only one of his sons whom they did not take away.
|
\v 17 Their army invaded Judah and took away from Jerusalem all the valuable things that they found in the king's palace; they also took away his sons and wives. His youngest son, Jehoahaz, was the only one of his sons whom they did not take away.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1300,7 +1300,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 25 Before the battle ended, Joash was severely wounded. Then his officials decided to kill him for murdering Zechariah son of Jehoiada the high priest. They killed him while he was in his bed. They buried him in the part of Jerusalem called the city of David, but they did not bury him in the place where the other kings had been buried.
|
\v 25 Before the battle ended, Joash was severely wounded. Then his officials decided to kill him for murdering Zechariah son of Jehoiada the high priest. They killed him while he was in his bed. They buried him in the part of Jerusalem called the city of David, but they did not bury him in the place where the other kings had been buried.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 26 Those who conspired to kill him were Zabad son of Shimeath, who was a woman from the Ammon people group, and Jehozabad son of Shimrith, who was a woman from the Moab people group.
|
\v 26 Those who conspired to kill him were Zabad son of Shimeath, who was a woman from the Ammon people , and Jehozabad son of Shimrith, who was a woman from the Moab people .
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 27 An account of the things that were done by the sons of Joash and the many prophecies about Joash and what he did to repair the temple are written in the commentary on the book of the kings of Judah and Israel. Then after Joash died, Amaziah his son became the king.
|
\v 27 An account of the things that were done by the sons of Joash and the many prophecies about Joash and what he did to repair the temple are written in the commentary on the book of the kings of Judah and Israel. Then after Joash died, Amaziah his son became the king.
|
||||||
|
@ -1336,7 +1336,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 11 Then Amaziah became brave, and he led his army to the Valley of Salt. There they killed ten thousand soldiers from the Edom people group.
|
\v 11 Then Amaziah became brave, and he led his army to the Valley of Salt. There they killed ten thousand soldiers from the Edom people .
|
||||||
\v 12 The army of Judah also captured ten thousand other soldiers, took them to the top of a cliff, and threw them all down over the cliff, with the result that their bodies were all smashed to pieces.
|
\v 12 The army of Judah also captured ten thousand other soldiers, took them to the top of a cliff, and threw them all down over the cliff, with the result that their bodies were all smashed to pieces.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1399,7 +1399,7 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 6 Uzziah and his army went to attack the army of Philistia. They tore down the walls of the cities of Gath, Jabneh, and Ashdod. Then they rebuilt the cities near Ashdod and in other places in Philistia.
|
\v 6 Uzziah and his army went to attack the army of Philistia. They tore down the walls of the cities of Gath, Jabneh, and Ashdod. Then they rebuilt the cities near Ashdod and in other places in Philistia.
|
||||||
\v 7 God helped them to fight the army of Philistia and the Arabs who lived in the city of Gur Baal, and the descendants of Meun who had come to that area from Edom.
|
\v 7 God helped them to fight the army of Philistia and the Arabs who lived in the city of Gur Baal, and the descendants of Meun who had come to that area from Edom.
|
||||||
\v 8 Even the Ammon people group paid taxes to Uzziah each year. So Uzziah became famous as far as the border of Egypt, because he had become very powerful.
|
\v 8 Even the Ammon people paid taxes to Uzziah each year. So Uzziah became famous as far as the border of Egypt, because he had become very powerful.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -1451,7 +1451,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 5 During the time that he was the king of Judah, his army attacked and defeated the army of the Ammon people group. Then, every year during the next three years, he required them to pay to him about three and one-third metric tons of silver, 2,200 kiloliters of wheat, and 2,200 kiloliters of barley.
|
\v 5 During the time that he was the king of Judah, his army attacked and defeated the army of the Ammon people . Then, every year during the next three years, he required them to pay to him about three and one-third metric tons of silver, 2,200 kiloliters of wheat, and 2,200 kiloliters of barley.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -1472,7 +1472,7 @@
|
||||||
\v 2 and was as sinful as the kings of Israel had been. He made idols of the god Baal by having craftsmen cast them in metal.
|
\v 2 and was as sinful as the kings of Israel had been. He made idols of the god Baal by having craftsmen cast them in metal.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 3 He burned incense in the Valley of Ben Hinnom. He even killed some of his own sons in fires as sacrifices. That imitated the disgusting customs that the people groups who previously lived there had done, people whom Yahweh had drive out when the Israelites were advancing through the land.
|
\v 3 He burned incense in the Valley of Ben Hinnom. He even killed some of his own sons in fires as sacrifices. That imitated the disgusting customs that the peoples who previously lived there had done, people whom Yahweh had drive out when the Israelites were advancing through the land.
|
||||||
\v 4 He offered sacrifices to idols at the houses built upon hilltops and under every big green tree.
|
\v 4 He offered sacrifices to idols at the houses built upon hilltops and under every big green tree.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1503,7 +1503,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 16 About that time, King Ahaz sent a message to the king of Assyria requesting help.
|
\v 16 About that time, King Ahaz sent a message to the king of Assyria requesting help.
|
||||||
\v 17 He did that because the army from the Edom people group had come again and attacked Judah and taken away many of the people of Judah as prisoners.
|
\v 17 He did that because the army from the Edom people had come again and attacked Judah and taken away many of the people of Judah as prisoners.
|
||||||
\v 18 At the same time, men from Philistia raided towns in the foothills and in the southern Judean wilderness. They captured the cities of Beth Shemesh, Aijalon, and Gederoth, as well as those of Soko, Timnah, and Gimzo with its nearby villages.
|
\v 18 At the same time, men from Philistia raided towns in the foothills and in the southern Judean wilderness. They captured the cities of Beth Shemesh, Aijalon, and Gederoth, as well as those of Soko, Timnah, and Gimzo with its nearby villages.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1765,7 +1765,7 @@ hundred male lambs to be completely burned on the altar.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\pi
|
\pi
|
||||||
\v 13-14 Do you people not know what I and my ancestors have done to all the people groups in other countries? We destroyed them all, and their gods could not save them from me.
|
\v 13-14 Do you people not know what I and my ancestors have done to all the peoples in other countries? We destroyed them all, and their gods could not save them from me.
|
||||||
\v 15 So do not allow Hezekiah to deceive you like this. Do not believe what he says, because no god of any nation or kingdom has ever been able to rescue his people from being conquered by my army and the armies of my ancestors. So certainly your god will not be able to rescue you from my power."
|
\v 15 So do not allow Hezekiah to deceive you like this. Do not believe what he says, because no god of any nation or kingdom has ever been able to rescue his people from being conquered by my army and the armies of my ancestors. So certainly your god will not be able to rescue you from my power."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1775,7 +1775,7 @@ hundred male lambs to be completely burned on the altar.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 18 Then the officers shouted in the Hebrew language to the people who were on the wall, in order to cause them to be very terrified , thinking that as a result the army of Assyria could capture the city without a battle.
|
\v 18 Then the officers shouted in the Hebrew language to the people who were on the wall, in order to cause them to be very terrified , thinking that as a result the army of Assyria could capture the city without a battle.
|
||||||
\v 19 They belittled the God worshiped by the people of Jerusalem like they belittled the gods of the other people groups of the world, gods which indeed were only idols fashioned by craftsmen.
|
\v 19 They belittled the God worshiped by the people of Jerusalem like they belittled the gods of the other peoples of the world, gods which indeed were only idols fashioned by craftsmen.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -1817,7 +1817,7 @@ hundred male lambs to be completely burned on the altar.
|
||||||
\c 33
|
\c 33
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 Manasseh was twelve years old when he became the king of Judah, and he ruled from Jerusalem for fifty-five years.
|
\v 1 Manasseh was twelve years old when he became the king of Judah, and he ruled from Jerusalem for fifty-five years.
|
||||||
\v 2 He did many things that Yahweh said were evil. He imitated the disgusting things that were formerly done by the people groups that Yahweh had expelled from Israel as his people advanced into the land.
|
\v 2 He did many things that Yahweh said were evil. He imitated the disgusting things that were formerly done by the peoples that Yahweh had expelled from Israel as his people advanced into the land.
|
||||||
\v 3 He commanded his workers to rebuild the high places upon the hills for worshiping idols, the same ones that his father Hezekiah had destroyed. He told them to set up poles to honor the god Baal, and to make poles to honor the goddess Asherah. He also bowed down to worship all the stars.
|
\v 3 He commanded his workers to rebuild the high places upon the hills for worshiping idols, the same ones that his father Hezekiah had destroyed. He told them to set up poles to honor the god Baal, and to make poles to honor the goddess Asherah. He also bowed down to worship all the stars.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1829,7 +1829,7 @@ hundred male lambs to be completely burned on the altar.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 7 Manasseh took the carved idol that his workers had made and put it in the temple. That is the temple concerning which God had said to David and to his son Solomon, "My temple will be here in Jerusalem, the city that I have chosen where I want people to worship me, forever.
|
\v 7 Manasseh took the carved idol that his workers had made and put it in the temple. That is the temple concerning which God had said to David and to his son Solomon, "My temple will be here in Jerusalem, the city that I have chosen where I want people to worship me, forever.
|
||||||
\v 8 If they will obey all the laws and decrees and regulations that I told Moses to give to them, I will not again force the Israelite people to leave this land that I gave to their ancestors."
|
\v 8 If they will obey all the laws and decrees and regulations that I told Moses to give to them, I will not again force the Israelite people to leave this land that I gave to their ancestors."
|
||||||
\v 9 But Manasseh led the people of Jerusalem and other places in Judah to do things that are wrong, with the result that they did more evil than had been done by the people in the people groups that Yahweh had driven out as the Israelite people advanced through the land.
|
\v 9 But Manasseh led the people of Jerusalem and other places in Judah to do things that are wrong, with the result that they did more evil than had been done by the people in the peoples that Yahweh had driven out as the Israelite people advanced through the land.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
|
|
@ -244,7 +244,7 @@ and it was translated into the language of the Persians.
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 9 They stated that the letter was from Rehum, Shimshai, and their associates, the judges, and other government officials, who
|
\v 9 They stated that the letter was from Rehum, Shimshai, and their associates, the judges, and other government officials, who
|
||||||
were from Erech, Babylon, and Susa in the district of Elam.
|
were from Erech, Babylon, and Susa in the district of Elam.
|
||||||
\v 10 They also wrote that they represented the other people groups whom the army of the great and glorious Ashurbanipal had deported and sent to live in Samaria and in other cities in the
|
\v 10 They also wrote that they represented the other peoples whom the army of the great and glorious Ashurbanipal had deported and sent to live in Samaria and in other cities in the
|
||||||
province west of the Euphrates River.
|
province west of the Euphrates River.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -540,7 +540,7 @@ letter, they did all that they were able to do for us Israelite people and for t
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 "Some time later, the Jewish leaders came to me and said, 'Many Israelites, and even some priests and other men who are descendants of Levi who work in the temple, have
|
\v 1 "Some time later, the Jewish leaders came to me and said, 'Many Israelites, and even some priests and other men who are descendants of Levi who work in the temple, have
|
||||||
not kept themselves from doing what the other people who are living in this land do. They are doing the same disgusting things that are being done by the Canaan, Heth, Periz, Jebus, Ammon, and Amor
|
not kept themselves from doing what the other people who are living in this land do. They are doing the same disgusting things that are being done by the Canaan, Heth, Periz, Jebus, Ammon, and Amor
|
||||||
people groups, and by the people from Moab and Egypt,
|
peoples, and by the people from Moab and Egypt,
|
||||||
\v 2 Specifically, some Israelite men have married women who are not Israelites, and they have allowed their sons to do the same thing. So we, God's sacred people, have become
|
\v 2 Specifically, some Israelite men have married women who are not Israelites, and they have allowed their sons to do the same thing. So we, God's sacred people, have become
|
||||||
polluted. And some of our leaders and officials have been the first ones to betray God in this way!'
|
polluted. And some of our leaders and officials have been the first ones to betray God in this way!'
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -286,11 +286,11 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 10 Mordecai wrote the decree in the name of King Ahasuerus and sealed it with the king's signet ring. He sent the documents by couriers riding on the fast horses that were used in the king's service, bred in the king's stables.
|
\v 10 Mordecai wrote the decree in the name of King Ahasuerus and sealed it with the king's signet ring. He sent the documents by couriers riding on the fast horses that were used in the king's service, bred in the king's stables.
|
||||||
\v 11 The king gave to the Jews living in every city permission to gather together and to fight together to protect their lives. He allowed them to kill any armed men in any province, belonging to any people group, who might attack them or their families, or who might try to take their possessions.
|
\v 11 The king gave to the Jews living in every city permission to gather together and to fight together to protect their lives. He allowed them to kill any armed men in any province, belonging to any people , who might attack them or their families, or who might try to take their possessions.
|
||||||
\v 12 This was to be in effect in all the provinces of King Ahasuerus, on the thirteenth day of the twelfth month, which was the month of Adar.
|
\v 12 This was to be in effect in all the provinces of King Ahasuerus, on the thirteenth day of the twelfth month, which was the month of Adar.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 13 The king ordered them to make copies of this decree and to show them to all the people groups. With this decree, he allowed the Jews to get ready to take revenge on their enemies.
|
\v 13 The king ordered them to make copies of this decree and to show them to all the peoples. With this decree, he allowed the Jews to get ready to take revenge on their enemies.
|
||||||
\v 14 The king commanded the men who took these letters to all the provinces to ride quickly on the king's horses. And copies of the letter were also posted and read to the people who lived and worked in the palace in Susa.
|
\v 14 The king commanded the men who took these letters to all the provinces to ride quickly on the king's horses. And copies of the letter were also posted and read to the people who lived and worked in the palace in Susa.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 13 One day after that, Job's sons and daughters were feasting and drinking wine at the home of their oldest brother.
|
\v 13 One day after that, Job's sons and daughters were feasting and drinking wine at the home of their oldest brother.
|
||||||
\v 14 While they were doing that, a messenger arrived at Job's home and said to him, "While your oxen were plowing the fields and the donkeys were grazing nearby,
|
\v 14 While they were doing that, a messenger arrived at Job's home and said to him, "While your oxen were plowing the fields and the donkeys were grazing nearby,
|
||||||
\v 15 a group of men from the people group of Sheba came and attacked us. They killed all your servants who were working in the fields and took away all the oxen and donkeys! I am the only one who has escaped to come and tell you what happened."
|
\v 15 a group of men from the people of Sheba came and attacked us. They killed all your servants who were working in the fields and took away all the oxen and donkeys! I am the only one who has escaped to come and tell you what happened."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -3543,7 +3543,7 @@ All my life I have never given the widowed mothers a reason to lose hope.
|
||||||
\q2 none of your strength will help you in that case.
|
\q2 none of your strength will help you in that case.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 20 Do not wish that it would be nighttime in order that you might mistreat others without anyone knowing it;
|
\v 20 Do not wish that it would be nighttime in order that you might mistreat others without anyone knowing it;
|
||||||
\q2 night is the time when even entire people groups are destroyed!
|
\q2 night is the time when even entire peoples are destroyed!
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 21 Be careful not to begin doing evil deeds,
|
\v 21 Be careful not to begin doing evil deeds,
|
||||||
\q2 because God has caused you to suffer to prevent you from doing evil.
|
\q2 because God has caused you to suffer to prevent you from doing evil.
|
||||||
|
|
90
19-PSA.usfm
90
19-PSA.usfm
|
@ -3284,7 +3284,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 3 He enabled us to defeat the armies of the people groups that lived in Canaan.
|
\v 3 He enabled us to defeat the armies of the peoples that lived in Canaan.
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\v 4 He chose for us this land where we now live;
|
\v 4 He chose for us this land where we now live;
|
||||||
\q2 we Israelite people, whom he loves, are proud that we own this land.
|
\q2 we Israelite people, whom he loves, are proud that we own this land.
|
||||||
|
@ -3307,7 +3307,7 @@
|
||||||
\v 8 God sits on his sacred throne
|
\v 8 God sits on his sacred throne
|
||||||
\q2 as he rules over the people of all ethnic groups.
|
\q2 as he rules over the people of all ethnic groups.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 9 The rulers of those people groups gather in front of God's people, the people descended from Abraham.
|
\v 9 The rulers of those peoples gather in front of God's people, the people descended from Abraham.
|
||||||
\q1 God has more power than the weapons of all the kings on the earth;
|
\q1 God has more power than the weapons of all the kings on the earth;
|
||||||
\q2 he is great, and all people everywhere will honor him.
|
\q2 he is great, and all people everywhere will honor him.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3381,7 +3381,7 @@
|
||||||
\m
|
\m
|
||||||
\d A psalm written by one of the descendants of Korah for the choir director.
|
\d A psalm written by one of the descendants of Korah for the choir director.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 1 You people of all people groups, listen!
|
\v 1 You people of all peoples, listen!
|
||||||
\q1 You people all over the world,
|
\q1 You people all over the world,
|
||||||
\q2
|
\q2
|
||||||
\v 2 important people and unimportant people,
|
\v 2 important people and unimportant people,
|
||||||
|
@ -4018,7 +4018,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 9 Lord, I will thank you among all the people;
|
\v 9 Lord, I will thank you among all the people;
|
||||||
\q1 and I will sing songs of praise about you to many people groups.
|
\q1 and I will sing songs of praise about you to many peoples.
|
||||||
\q2
|
\q2
|
||||||
\v 10 For your love for us is as great as the distance from the earth to the sky,
|
\v 10 For your love for us is as great as the distance from the earth to the sky,
|
||||||
\q2 and your faithfulness to us goes up to the clouds.
|
\q2 and your faithfulness to us goes up to the clouds.
|
||||||
|
@ -4162,7 +4162,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\c 60
|
\c 60
|
||||||
\m
|
\m
|
||||||
\d A psalm written by David for the choir director, a psalm for teaching, to be sung using the tune "Lily of the promise." David wrote it during the wars in northern Syria, and when Joab's army, after returning from the battle, killed twelve thousand of the Edom people group in Salt Valley.
|
\d A psalm written by David for the choir director, a psalm for teaching, to be sung using the tune "Lily of the promise." David wrote it during the wars in northern Syria, and when Joab's army, after returning from the battle, killed twelve thousand of the Edom people in Salt Valley.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 1 I prayed, "God, you have rejected us Israelites!
|
\v 1 I prayed, "God, you have rejected us Israelites!
|
||||||
\q1 Because you have been angry with us,
|
\q1 Because you have been angry with us,
|
||||||
|
@ -4612,17 +4612,17 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 3 God, I desire that all people groups may praise you;
|
\v 3 God, I desire that all peoples may praise you;
|
||||||
\q1 I want them all to praise you!
|
\q1 I want them all to praise you!
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 4 I desire that the people of all nations will be glad and sing joyfully
|
\v 4 I desire that the people of all nations will be glad and sing joyfully
|
||||||
\q2 because you judge the people groups equally,
|
\q2 because you judge the peoples equally,
|
||||||
\q2 and you guide all the nations in the world.
|
\q2 and you guide all the nations in the world.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 5 God, I desire that the people groups may praise you;
|
\v 5 God, I desire that the peoples may praise you;
|
||||||
\q1 I want them all to praise you!
|
\q1 I want them all to praise you!
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 6 Good crops have grown on our land;
|
\v 6 Good crops have grown on our land;
|
||||||
|
@ -4775,7 +4775,7 @@
|
||||||
\v 30 Shout as you defeat your enemies, such as those in Egypt, who are like wild animals living in the reeds.
|
\v 30 Shout as you defeat your enemies, such as those in Egypt, who are like wild animals living in the reeds.
|
||||||
\q1 Shout as you defeat the powerful nations, who are like herds of bulls.
|
\q1 Shout as you defeat the powerful nations, who are like herds of bulls.
|
||||||
\q1 Shame them; make them bow down and give you gifts.
|
\q1 Shame them; make them bow down and give you gifts.
|
||||||
\q2 Drive away and scatter the people groups who love to attack other nations.
|
\q2 Drive away and scatter the peoples who love to attack other nations.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 31 Then the leaders of Egypt will bring gifts to you.
|
\v 31 Then the leaders of Egypt will bring gifts to you.
|
||||||
\q2 then the people in Ethiopia will rush to lift up their hands to praise you.
|
\q2 then the people in Ethiopia will rush to lift up their hands to praise you.
|
||||||
|
@ -5528,7 +5528,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 11 So give to Yahweh the offerings that you promised to give to him;
|
\v 11 So give to Yahweh the offerings that you promised to give to him;
|
||||||
\q2 all the people of nearby people groups should also bring gifts to him, the one who is awesome.
|
\q2 all the people of nearby peoples should also bring gifts to him, the one who is awesome.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 12 He humbles the leaders,
|
\v 12 He humbles the leaders,
|
||||||
\q2 and terrifies all the kings.
|
\q2 and terrifies all the kings.
|
||||||
|
@ -5599,7 +5599,7 @@
|
||||||
\q2 there is certainly no god who is great like you are!
|
\q2 there is certainly no god who is great like you are!
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 14 You are God, the one who performs miracles;
|
\v 14 You are God, the one who performs miracles;
|
||||||
\q2 you showed to the people of many people groups that you are powerful.
|
\q2 you showed to the people of many peoples that you are powerful.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 15 By your power you rescued your people from Egypt;
|
\v 15 By your power you rescued your people from Egypt;
|
||||||
\q2 you saved those who were descendants of Jacob and his son Joseph.
|
\q2 you saved those who were descendants of Jacob and his son Joseph.
|
||||||
|
@ -5860,7 +5860,7 @@
|
||||||
\q2 to Mount Zion,
|
\q2 to Mount Zion,
|
||||||
\q2 and by his power he enabled them to conquer the people who were living there.
|
\q2 and by his power he enabled them to conquer the people who were living there.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 55 He expelled the people groups while his people were advancing;
|
\v 55 He expelled the peoples while his people were advancing;
|
||||||
\q2 he assigned part of the land for each tribe to possess,
|
\q2 he assigned part of the land for each tribe to possess,
|
||||||
\q2 and he gave the houses of those people to the Israelites.
|
\q2 and he gave the houses of those people to the Israelites.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -5941,7 +5941,7 @@
|
||||||
\m
|
\m
|
||||||
\d A psalm written by Asaph
|
\d A psalm written by Asaph
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 1 God, other people groups have invaded your own land.
|
\v 1 God, other peoples have invaded your own land.
|
||||||
\q2 They have desecrated your temple,
|
\q2 They have desecrated your temple,
|
||||||
\q1 and they have destroyed all the buildings in Jerusalem.
|
\q1 and they have destroyed all the buildings in Jerusalem.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
|
@ -5955,7 +5955,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 4 The people groups that live in countries that surround our land insult us;
|
\v 4 The peoples that live in countries that surround our land insult us;
|
||||||
\q2 they laugh at us and mock us.
|
\q2 they laugh at us and mock us.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 5 Yahweh, how long will this continue?
|
\v 5 Yahweh, how long will this continue?
|
||||||
|
@ -5965,7 +5965,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 6 Instead of being angry with us,
|
\v 6 Instead of being angry with us,
|
||||||
\q2 be angry with the people groups that do not know you!
|
\q2 be angry with the peoples that do not know you!
|
||||||
\q1 Be angry with kingdoms whose people do not pray to you
|
\q1 Be angry with kingdoms whose people do not pray to you
|
||||||
\q2
|
\q2
|
||||||
\v 7 because they have killed Israelite people
|
\v 7 because they have killed Israelite people
|
||||||
|
@ -5984,7 +5984,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 10 It is not right that the other people groups say about us,
|
\v 10 It is not right that the other peoples say about us,
|
||||||
\q2 "If their God is very powerful, why does he not help them?"
|
\q2 "If their God is very powerful, why does he not help them?"
|
||||||
\q1 Allow us to see you punishing the people of other nations in return for their shedding our blood
|
\q1 Allow us to see you punishing the people of other nations in return for their shedding our blood
|
||||||
\q1 and killing many of us, your people.
|
\q1 and killing many of us, your people.
|
||||||
|
@ -6027,7 +6027,7 @@
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 5 It is as though the only food and drink that you have given us is a cup full of our tears!
|
\v 5 It is as though the only food and drink that you have given us is a cup full of our tears!
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 6 You have allowed the people groups that surround us to argue with each other to decide which part of our land each of them will take;
|
\v 6 You have allowed the peoples that surround us to argue with each other to decide which part of our land each of them will take;
|
||||||
\q2 they laugh at us.
|
\q2 they laugh at us.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -6038,7 +6038,7 @@
|
||||||
\q1 Act kindly toward us so that we may be saved!
|
\q1 Act kindly toward us so that we may be saved!
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 8 Our ancestors were like a grapevine that you brought out of Egypt;
|
\v 8 Our ancestors were like a grapevine that you brought out of Egypt;
|
||||||
\q1 you drove out the other people groups from this land,
|
\q1 you drove out the other peoples from this land,
|
||||||
\q2 and you put your people in their land.
|
\q2 and you put your people in their land.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -6205,7 +6205,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 8 God, arise and judge everyone on the earth
|
\v 8 God, arise and judge everyone on the earth
|
||||||
\q2 because all the people groups belong to you!
|
\q2 because all the peoples belong to you!
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -6241,12 +6241,12 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q2
|
\q2
|
||||||
\v 8 The people of Assyria have joined them;
|
\v 8 The people of Assyria have joined them;
|
||||||
\q2 they are strong allies of the Moab and Ammon people groups, who are descendants of Abraham's nephew Lot.
|
\q2 they are strong allies of the Moab and Ammon peoples, who are descendants of Abraham's nephew Lot.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 9 God, do to those people things as you did to the Midian people group,
|
\v 9 God, do to those people things as you did to the Midian people ,
|
||||||
\q2 as you did to Sisera and Jabin at the river Kishon.
|
\q2 as you did to Sisera and Jabin at the river Kishon.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 10 You destroyed them at the town of Endor,
|
\v 10 You destroyed them at the town of Endor,
|
||||||
|
@ -7242,15 +7242,15 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 3 Tell about his glory to all people groups;
|
\v 3 Tell about his glory to all peoples;
|
||||||
\q2 tell all people groups the marvelous things that he has done.
|
\q2 tell all peoples the marvelous things that he has done.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 4 Yahweh is great, and he deserves to be praised very much;
|
\v 4 Yahweh is great, and he deserves to be praised very much;
|
||||||
\q1 he should be revered more than all the gods.
|
\q1 he should be revered more than all the gods.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 5 All the gods the other people groups worship are only idols,
|
\v 5 All the gods the other peoples worship are only idols,
|
||||||
\q2 but Yahweh is truly great; he created the skies!
|
\q2 but Yahweh is truly great; he created the skies!
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 6 God shows his splendor and majesty; they shine out from where he rules.
|
\v 6 God shows his splendor and majesty; they shine out from where he rules.
|
||||||
|
@ -7270,9 +7270,9 @@
|
||||||
\v 9 Bow down before Yahweh because his holiness shines out from him with wonderful beauty.
|
\v 9 Bow down before Yahweh because his holiness shines out from him with wonderful beauty.
|
||||||
\q2 Everyone on earth should be very afraid in his presence, because he is good and powerful, completely different than us.
|
\q2 Everyone on earth should be very afraid in his presence, because he is good and powerful, completely different than us.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 10 Say to all the people groups, "Yahweh is the king!
|
\v 10 Say to all the peoples, "Yahweh is the king!
|
||||||
\q2 He put the world in its place, and nothing will ever be able to move it.
|
\q2 He put the world in its place, and nothing will ever be able to move it.
|
||||||
\q1 He will judge all the people groups fairly."
|
\q1 He will judge all the peoples fairly."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
|
@ -7312,7 +7312,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 6 The angels in heaven proclaim that he acts righteously,
|
\v 6 The angels in heaven proclaim that he acts righteously,
|
||||||
\q2 and all the people groups see his glory.
|
\q2 and all the peoples see his glory.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 7 Everyone who worships idols should be ashamed;
|
\v 7 Everyone who worships idols should be ashamed;
|
||||||
\q2 all those who are proud of their false gods should realize that their gods are useless.
|
\q2 all those who are proud of their false gods should realize that their gods are useless.
|
||||||
|
@ -7382,7 +7382,7 @@
|
||||||
\q2 and that the hills were singing together joyfully in front of Yahweh
|
\q2 and that the hills were singing together joyfully in front of Yahweh
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 9 because he will come to judge everyone on the earth!
|
\v 9 because he will come to judge everyone on the earth!
|
||||||
\q2 He will judge all the people groups in the world justly and fairly.
|
\q2 He will judge all the peoples in the world justly and fairly.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -7390,12 +7390,12 @@
|
||||||
\m
|
\m
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 1 Yahweh is the supreme king,
|
\v 1 Yahweh is the supreme king,
|
||||||
\q1 so all the people groups should tremble in his presence!
|
\q1 so all the peoples should tremble in his presence!
|
||||||
\q1 He sits on his throne in the temple above the statues of winged creatures,
|
\q1 He sits on his throne in the temple above the statues of winged creatures,
|
||||||
\q2 so the earth should quake!
|
\q2 so the earth should quake!
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 2 Yahweh is a mighty king in Jerusalem;
|
\v 2 Yahweh is a mighty king in Jerusalem;
|
||||||
\q2 he is also the supreme ruler of all the people groups.
|
\q2 he is also the supreme ruler of all the peoples.
|
||||||
\q2
|
\q2
|
||||||
\v 3 They should praise him because he is very great;
|
\v 3 They should praise him because he is very great;
|
||||||
\q2 he is holy!
|
\q2 he is holy!
|
||||||
|
@ -7603,7 +7603,7 @@
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 21 As a result, people in Jerusalem will praise you for what you have done.
|
\v 21 As a result, people in Jerusalem will praise you for what you have done.
|
||||||
\q2
|
\q2
|
||||||
\v 22 Many people from other people groups and those who are citizens of other kingdoms will gather to worship you.
|
\v 22 Many people from other peoples and those who are citizens of other kingdoms will gather to worship you.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -8051,7 +8051,7 @@
|
||||||
\v 43 So his people were joyful as he brought them out from Egypt;
|
\v 43 So his people were joyful as he brought them out from Egypt;
|
||||||
\q2 these people whom he had chosen were shouting joyfully as they went.
|
\q2 these people whom he had chosen were shouting joyfully as they went.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 44 He gave to them the land that belonged to the people groups that lived there in Canaan,
|
\v 44 He gave to them the land that belonged to the peoples that lived there in Canaan,
|
||||||
\q2 and the Israelites took all their wealth.
|
\q2 and the Israelites took all their wealth.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 45 Yahweh did all these things
|
\v 45 Yahweh did all these things
|
||||||
|
@ -8202,10 +8202,10 @@
|
||||||
\v 33 They caused Moses to become very angry,
|
\v 33 They caused Moses to become very angry,
|
||||||
\q2 and he said things that were foolish.
|
\q2 and he said things that were foolish.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 34 Our ancestors did not destroy the other people groups
|
\v 34 Our ancestors did not destroy the other peoples
|
||||||
\q2 as he told them to do.
|
\q2 as he told them to do.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 35 Instead, the men took women from those people groups,
|
\v 35 Instead, the men took women from those peoples,
|
||||||
\q2 and they started to do the evil things that those people did.
|
\q2 and they started to do the evil things that those people did.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 36 Our ancestors worshiped the idols of those people,
|
\v 36 Our ancestors worshiped the idols of those people,
|
||||||
|
@ -8229,7 +8229,7 @@
|
||||||
\v 40 So Yahweh became very angry with his people;
|
\v 40 So Yahweh became very angry with his people;
|
||||||
\q2 he was completely disgusted with them.
|
\q2 he was completely disgusted with them.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 41 As a result, he allowed people groups who did not believe in him to conquer them,
|
\v 41 As a result, he allowed peoples who did not believe in him to conquer them,
|
||||||
\q2 so those who hated our ancestors started to rule over them.
|
\q2 so those who hated our ancestors started to rule over them.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -8257,7 +8257,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 47 Yahweh our God, rescue us
|
\v 47 Yahweh our God, rescue us
|
||||||
\q1 and bring us back to Israel from among those people groups
|
\q1 and bring us back to Israel from among those peoples
|
||||||
\q2 so that we may thank you
|
\q2 so that we may thank you
|
||||||
\q2 and joyfully praise you.
|
\q2 and joyfully praise you.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
|
@ -8454,7 +8454,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 3 I prayed, "Yahweh, I will thank you among all the people groups;
|
\v 3 I prayed, "Yahweh, I will thank you among all the peoples;
|
||||||
\q2 I will sing to praise you among the nations
|
\q2 I will sing to praise you among the nations
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 4 because your faithful love for us reaches up to the heavens,
|
\v 4 because your faithful love for us reaches up to the heavens,
|
||||||
|
@ -8705,7 +8705,7 @@
|
||||||
\v 5 He provides food for those who have an awesome respect for him;
|
\v 5 He provides food for those who have an awesome respect for him;
|
||||||
\q2 he never forgets the covenant that he made with our ancestors.
|
\q2 he never forgets the covenant that he made with our ancestors.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 6 By enabling his people to capture the lands that belonged to other people groups,
|
\v 6 By enabling his people to capture the lands that belonged to other peoples,
|
||||||
\q1 he has shown to us, his people, that he is very powerful.
|
\q1 he has shown to us, his people, that he is very powerful.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -8867,7 +8867,7 @@
|
||||||
\q2 they must praise you, not us,
|
\q2 they must praise you, not us,
|
||||||
\q2 because you faithfully love us and always do what you have promised to do.
|
\q2 because you faithfully love us and always do what you have promised to do.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 2 It is not right that other people groups should say about us,
|
\v 2 It is not right that other peoples should say about us,
|
||||||
\q1 "They claim that their God is very powerful,
|
\q1 "They claim that their God is very powerful,
|
||||||
\q2 but if that is true, why does he not help them?"
|
\q2 but if that is true, why does he not help them?"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -9025,7 +9025,7 @@
|
||||||
\m
|
\m
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 1 You people of all nations, praise Yahweh!
|
\v 1 You people of all nations, praise Yahweh!
|
||||||
\q1 All you people groups, praise him
|
\q1 All you peoples, praise him
|
||||||
\q2
|
\q2
|
||||||
\v 2 because he faithfully loves us as he promised to do,
|
\v 2 because he faithfully loves us as he promised to do,
|
||||||
\q2 and he will forever do for us what he promised that he would do.
|
\q2 and he will forever do for us what he promised that he would do.
|
||||||
|
@ -10141,7 +10141,7 @@
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 2 We were extremely happy,
|
\v 2 We were extremely happy,
|
||||||
\q1 and we continued shouting joyfully.
|
\q1 and we continued shouting joyfully.
|
||||||
\q1 Then the other people groups said about us,
|
\q1 Then the other peoples said about us,
|
||||||
\q2 "Yahweh has done great things for them!"
|
\q2 "Yahweh has done great things for them!"
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 3 We said, "Yes, Yahweh truly has done great things for us,
|
\v 3 We said, "Yes, Yahweh truly has done great things for us,
|
||||||
|
@ -10487,7 +10487,7 @@
|
||||||
\v 10 He attacked many nations
|
\v 10 He attacked many nations
|
||||||
\q2 and killed the powerful kings who ruled them:
|
\q2 and killed the powerful kings who ruled them:
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 11 Sihon, the king of the Amor people group,
|
\v 11 Sihon, the king of the Amor people ,
|
||||||
\q2 Og, the king of Bashan,
|
\q2 Og, the king of Bashan,
|
||||||
\q2 and all the other kings in the land of Canaan.
|
\q2 and all the other kings in the land of Canaan.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -10507,7 +10507,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 15 But the idols that the other people groups worship are only statues made of silver and gold,
|
\v 15 But the idols that the other peoples worship are only statues made of silver and gold,
|
||||||
\q2 things that humans have made.
|
\q2 things that humans have made.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 16 Their idols have mouths, but they cannot say anything;
|
\v 16 Their idols have mouths, but they cannot say anything;
|
||||||
|
@ -10609,7 +10609,7 @@
|
||||||
\v 18 He killed kings who were famous;
|
\v 18 He killed kings who were famous;
|
||||||
\q2 he will love us forever as he has promised.
|
\q2 he will love us forever as he has promised.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 19 He killed Sihon, the king of the Amor people group;
|
\v 19 He killed Sihon, the king of the Amor people ;
|
||||||
\q2 he will love us forever as he has promised.
|
\q2 he will love us forever as he has promised.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 20 He killed Og, the king of the region of Bashan;
|
\v 20 He killed Og, the king of the region of Bashan;
|
||||||
|
@ -10672,7 +10672,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 7 Yahweh, punish the people of the Edom people group
|
\v 7 Yahweh, punish the people of the Edom people
|
||||||
\q2 for what they did on the day that the army of Babylon captured Jerusalem.
|
\q2 for what they did on the day that the army of Babylon captured Jerusalem.
|
||||||
\q1 Do not forget that they said,
|
\q1 Do not forget that they said,
|
||||||
\q2 "Tear down all the buildings! Destroy them completely! Leave only the foundations!"
|
\q2 "Tear down all the buildings! Destroy them completely! Leave only the foundations!"
|
||||||
|
|
38
23-ISA.usfm
38
23-ISA.usfm
|
@ -23,7 +23,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 4 Terrible things will happen to this sinful nation, this people group weighted down by their sin,
|
\v 4 Terrible things will happen to this sinful nation, this people weighted down by their sin,
|
||||||
\q2 these children of people who do evil things,
|
\q2 these children of people who do evil things,
|
||||||
\q1 these sons who are unjust.
|
\q1 these sons who are unjust.
|
||||||
\q1 They have left Yahweh,
|
\q1 They have left Yahweh,
|
||||||
|
@ -196,7 +196,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 3 People from many people groups will say to each other,
|
\v 3 People from many peoples will say to each other,
|
||||||
\q1 "Come, let us go up to the hill,
|
\q1 "Come, let us go up to the hill,
|
||||||
\q2 to the temple of Yahweh,
|
\q2 to the temple of Yahweh,
|
||||||
\q2 to worship the God whom Jacob worshiped.
|
\q2 to worship the God whom Jacob worshiped.
|
||||||
|
@ -881,7 +881,7 @@ and protect them when there are windstorms and rain.
|
||||||
\v 4 You will cause us to no longer be slaves of those who captured us;
|
\v 4 You will cause us to no longer be slaves of those who captured us;
|
||||||
\q2 you will lift the heavy burdens from our shoulders.
|
\q2 you will lift the heavy burdens from our shoulders.
|
||||||
\q1 It will be as though you have broken the weapons of those who oppressed us,
|
\q1 It will be as though you have broken the weapons of those who oppressed us,
|
||||||
\q2 like you did when you destroyed the army of the Midian people group.
|
\q2 like you did when you destroyed the army of the Midian people .
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 5 The boots that the enemy soldiers wore
|
\v 5 The boots that the enemy soldiers wore
|
||||||
\q2 and their clothing which has stains of blood on them
|
\q2 and their clothing which has stains of blood on them
|
||||||
|
@ -1107,7 +1107,7 @@ and protect them when there are windstorms and rain.
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 26 Yahweh, commander of the angel armies, will strike them with his whip.
|
\v 26 Yahweh, commander of the angel armies, will strike them with his whip.
|
||||||
\q2 He will do to them as he did when he defeated the army of the Midian people group,
|
\q2 He will do to them as he did when he defeated the army of the Midian people ,
|
||||||
\q2 and as he did when he caused the army of Egypt to drown in the Sea of Reeds.
|
\q2 and as he did when he caused the army of Egypt to drown in the Sea of Reeds.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 27 One day in the future, Yahweh will cause the army of Assyria to stop oppressing you, his people;
|
\v 27 One day in the future, Yahweh will cause the army of Assyria to stop oppressing you, his people;
|
||||||
|
@ -1203,7 +1203,7 @@ and protect them when there are windstorms and rain.
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 10 At that time, a descendant of King David will hold up a flag
|
\v 10 At that time, a descendant of King David will hold up a flag
|
||||||
\q2 to signal to the people of all people groups that they should gather around him;
|
\q2 to signal to the people of all peoples that they should gather around him;
|
||||||
\q1 they will come to him to get his advice,
|
\q1 they will come to him to get his advice,
|
||||||
\q2 and the place where he lives will be glorious.
|
\q2 and the place where he lives will be glorious.
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
|
@ -1214,7 +1214,7 @@ and protect them when there are windstorms and rain.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 12 Yahweh will raise his flag among all the people groups,
|
\v 12 Yahweh will raise his flag among all the peoples,
|
||||||
\q2 and he will gather together the people of Israel who were exiled long ago.
|
\q2 and he will gather together the people of Israel who were exiled long ago.
|
||||||
\q1 He will gather from very distant places on the earth
|
\q1 He will gather from very distant places on the earth
|
||||||
\q2 the people of Judah whom he had scattered to those places.
|
\q2 the people of Judah whom he had scattered to those places.
|
||||||
|
@ -1228,7 +1228,7 @@ and protect them when there are windstorms and rain.
|
||||||
\q2 And together they will attack nations to the east;
|
\q2 And together they will attack nations to the east;
|
||||||
\q1 they will defeat those nations and take away all their valuable possessions.
|
\q1 they will defeat those nations and take away all their valuable possessions.
|
||||||
\q1 They will capture the areas of Edom and Moab,
|
\q1 They will capture the areas of Edom and Moab,
|
||||||
\q2 and they will rule the people of the Ammon people group.
|
\q2 and they will rule the people of the Ammon people .
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 15 Yahweh will make a dry road through the sea near Egypt.
|
\v 15 Yahweh will make a dry road through the sea near Egypt.
|
||||||
\q1 It will be as though he will wave his hand over the Euphrates River
|
\q1 It will be as though he will wave his hand over the Euphrates River
|
||||||
|
@ -1267,7 +1267,7 @@ and protect them when there are windstorms and rain.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 4 At that time you will say,
|
\v 4 At that time you will say,
|
||||||
\q1 "We should thank Yahweh! We should praise him !
|
\q1 "We should thank Yahweh! We should praise him !
|
||||||
\q2 We should tell the people of all the people groups what he has done;
|
\q2 We should tell the people of all the peoples what he has done;
|
||||||
\q2 we should enable them to know that he is very great!
|
\q2 we should enable them to know that he is very great!
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1298,7 +1298,7 @@ and protect them when there are windstorms and rain.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 4 Listen to the noise on the mountains,
|
\v 4 Listen to the noise on the mountains,
|
||||||
\q2 which is the noise of a huge army marching!
|
\q2 which is the noise of a huge army marching!
|
||||||
\q1 It is the noise made by people of many people groups shouting.
|
\q1 It is the noise made by people of many peoples shouting.
|
||||||
\q2 Yahweh, commander of the angel armies, has summoned this army to gather together.
|
\q2 Yahweh, commander of the angel armies, has summoned this army to gather together.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 5 They come from countries that are far away,
|
\v 5 They come from countries that are far away,
|
||||||
|
@ -1562,7 +1562,7 @@ and protect them when there are windstorms and rain.
|
||||||
\c 15
|
\c 15
|
||||||
|
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 Isaiah received this message from Yahweh about the Moab people group:
|
\v 1 Isaiah received this message from Yahweh about the Moab people :
|
||||||
\q1 In one night two important cities in Moab, Ar and Kir, will be destroyed.
|
\q1 In one night two important cities in Moab, Ar and Kir, will be destroyed.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 2 The people of Dibon, the capital city, will go to their temple to mourn;
|
\v 2 The people of Dibon, the capital city, will go to their temple to mourn;
|
||||||
|
@ -1738,7 +1738,7 @@ and protect them when there are windstorms and rain.
|
||||||
\q1 You will never again bow down in front of the poles where you worshiped the goddess Asherah.
|
\q1 You will never again bow down in front of the poles where you worshiped the goddess Asherah.
|
||||||
\q2 You will never again worship at the high places that you have built to burn incense to idols.
|
\q2 You will never again worship at the high places that you have built to burn incense to idols.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 9 The largest cities in Israel will be abandoned, like the land that the Hiv and Amor people groups abandoned when the Israelites attacked them long ago. No people will live there.
|
\v 9 The largest cities in Israel will be abandoned, like the land that the Hiv and Amor peoples abandoned when the Israelites attacked them long ago. No people will live there.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
|
@ -3390,7 +3390,7 @@ For the bed is too short to stretch oneself on, and the covering too narrow to w
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 5 When Yahweh has finished his work of destroying objects in the sky,
|
\v 5 When Yahweh has finished his work of destroying objects in the sky,
|
||||||
\q2 he will punish the people of Edom,
|
\q2 he will punish the people of Edom,
|
||||||
\q2 the people group that he has said must be destroyed.
|
\q2 the people that he has said must be destroyed.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 6 It is as though Yahweh will have a sword that is covered with blood and fat—
|
\v 6 It is as though Yahweh will have a sword that is covered with blood and fat—
|
||||||
\q2 the blood of lambs and goats
|
\q2 the blood of lambs and goats
|
||||||
|
@ -4176,7 +4176,7 @@ For the bed is too short to stretch oneself on, and the covering too narrow to w
|
||||||
\v 1 Yahweh says, "I want you people to know about my servant, whom I encourage.
|
\v 1 Yahweh says, "I want you people to know about my servant, whom I encourage.
|
||||||
\q2 I have chosen him, and I am pleased with him.
|
\q2 I have chosen him, and I am pleased with him.
|
||||||
\q1 I have given him my Spirit,
|
\q1 I have given him my Spirit,
|
||||||
\q2 and he will make certain that all the people groups do what is right.
|
\q2 and he will make certain that all the peoples do what is right.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 2 He will not show his power by shouting
|
\v 2 He will not show his power by shouting
|
||||||
\q2 or by talking very loudly.
|
\q2 or by talking very loudly.
|
||||||
|
@ -4369,7 +4369,7 @@ For the bed is too short to stretch oneself on, and the covering too narrow to w
|
||||||
\q2 summon those who have ears but act as though they were deaf.
|
\q2 summon those who have ears but act as though they were deaf.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 9 Gather people of all nations together,
|
\v 9 Gather people of all nations together,
|
||||||
\q2 ones from all people groups,
|
\q2 ones from all peoples,
|
||||||
\q1 and ask them this: 'Has any of their idols foretold the things that are happening now?
|
\q1 and ask them this: 'Has any of their idols foretold the things that are happening now?
|
||||||
\q2 And can any of them predict what will happen in the future?'
|
\q2 And can any of them predict what will happen in the future?'
|
||||||
\q1 Then bring people who will testify and say 'I heard them predict things,
|
\q1 Then bring people who will testify and say 'I heard them predict things,
|
||||||
|
@ -5598,7 +5598,7 @@ For the bed is too short to stretch oneself on, and the covering too narrow to w
|
||||||
\v 5 But now think about what is happening:
|
\v 5 But now think about what is happening:
|
||||||
\q1 My people are being forced to be slaves again, this time by the people of Babylonia. They have taken my people away, but they never declared any just reason for taking them captive.
|
\q1 My people are being forced to be slaves again, this time by the people of Babylonia. They have taken my people away, but they never declared any just reason for taking them captive.
|
||||||
\q2 And the rulers of Babylon boast and make fun of them (as I, Yahweh, have said they would do),
|
\q2 And the rulers of Babylon boast and make fun of them (as I, Yahweh, have said they would do),
|
||||||
\q1 and the other people groups in the world despise the mention of my name.
|
\q1 and the other peoples in the world despise the mention of my name.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 6 But after that, my people will love me and honor me;
|
\v 6 But after that, my people will love me and honor me;
|
||||||
\q2 when that happens, they will know that I am the one who said that this would happen. I am the one who speaks, and I say,
|
\q2 when that happens, they will know that I am the one who said that this would happen. I am the one who speaks, and I say,
|
||||||
|
@ -5876,7 +5876,7 @@ For the bed is too short to stretch oneself on, and the covering too narrow to w
|
||||||
\q1 I will make a covenant with you that will last forever
|
\q1 I will make a covenant with you that will last forever
|
||||||
\q2 to faithfully love you like my love for King David.
|
\q2 to faithfully love you like my love for King David.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 4 By what he did, I showed my power to many people groups;
|
\v 4 By what he did, I showed my power to many peoples;
|
||||||
\q2 I caused him to be a leader and commander over the people of many nations.
|
\q2 I caused him to be a leader and commander over the people of many nations.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -6370,12 +6370,12 @@ For the bed is too short to stretch oneself on, and the covering too narrow to w
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 2 But spiritual darkness has covered all the other people groups on the earth,
|
\v 2 But spiritual darkness has covered all the other peoples on the earth,
|
||||||
\q2 complete darkness,
|
\q2 complete darkness,
|
||||||
\q1 but Yahweh will show you how great he is,
|
\q1 but Yahweh will show you how great he is,
|
||||||
\q2 and other people will also see it.
|
\q2 and other people will also see it.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 3 People of all people groups will see that he is very great by seeing what he has done for you,
|
\v 3 People of all peoples will see that he is very great by seeing what he has done for you,
|
||||||
\q2 and kings will come to see the wonderful things that have happened to you.
|
\q2 and kings will come to see the wonderful things that have happened to you.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -6622,7 +6622,7 @@ For the bed is too short to stretch oneself on, and the covering too narrow to w
|
||||||
\q2 Prepare the highway on which people will return from other countries!
|
\q2 Prepare the highway on which people will return from other countries!
|
||||||
\q1 Cause the road to become smooth;
|
\q1 Cause the road to become smooth;
|
||||||
\q2 clear off all the stones;
|
\q2 clear off all the stones;
|
||||||
\q1 set up signal flags to help the people groups to see the road to Jerusalem.
|
\q1 set up signal flags to help the peoples to see the road to Jerusalem.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
|
|
|
@ -717,7 +717,7 @@
|
||||||
\v 2 Jerusalem is like a beautiful woman,
|
\v 2 Jerusalem is like a beautiful woman,
|
||||||
\q2 but it will soon be destroyed.
|
\q2 but it will soon be destroyed.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 3 Enemy kings, the shepherds of foreign people groups, will come with their armies and set up their tents around the city,
|
\v 3 Enemy kings, the shepherds of foreign peoples, will come with their armies and set up their tents around the city,
|
||||||
\q2 and each king will choose a part of the city for his soldiers to destroy as shepherds divide their pastures for their flocks of sheep.
|
\q2 and each king will choose a part of the city for his soldiers to destroy as shepherds divide their pastures for their flocks of sheep.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1139,7 +1139,7 @@ I will enable their enemies to strike them with swords until I have destroyed th
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 25-26 There will be a time when I will punish all those people who have changed their bodies by circumcising them but who have not changed their inner beings: The Egyptian, the Moab, of Edom, and of the Ammon people groups, all those who live close to desert areas far from Judah. I will even punish the people of Israel because they are only circumcised on the outside, and physically, and not on the inside, in their inner self."
|
\v 25-26 There will be a time when I will punish all those people who have changed their bodies by circumcising them but who have not changed their inner beings: The Egyptian, the Moab, of Edom, and of the Ammon peoples, all those who live close to desert areas far from Judah. I will even punish the people of Israel because they are only circumcised on the outside, and physically, and not on the inside, in their inner self."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -2548,7 +2548,7 @@ I will enable their enemies to strike them with swords until I have destroyed th
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 24 In the vision other places in Arabia and the kings of tribes in the desert
|
\v 24 In the vision other places in Arabia and the kings of tribes in the desert
|
||||||
\v 25 and the kings of the Zimri, Elam, and Media people groups,
|
\v 25 and the kings of the Zimri, Elam, and Media peoples,
|
||||||
\v 26 and kings in countries to the north that are near to Israel and to countries that are far from Israel, one after the other—all the kingdoms in the world had to drink, and finally the king of Babylon had to drink some of the wine.
|
\v 26 and kings in countries to the north that are near to Israel and to countries that are far from Israel, one after the other—all the kingdoms in the world had to drink, and finally the king of Babylon had to drink some of the wine.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
|
@ -18,9 +18,9 @@
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 2 We in the city weep bitterly all during the nights,
|
\v 2 We in the city weep bitterly all during the nights,
|
||||||
\q2 with tears flowing down our cheeks.
|
\q2 with tears flowing down our cheeks.
|
||||||
\q1 We did not trust Yahweh to help us, and the people groups that we did trust failed to help us;
|
\q1 We did not trust Yahweh to help us, and the peoples that we did trust failed to help us;
|
||||||
\q2 none of those people comfort us now.
|
\q2 none of those people comfort us now.
|
||||||
\q1 All the people groups that were friends with us have betrayed us;
|
\q1 All the peoples that were friends with us have betrayed us;
|
||||||
\q2 they are all now our enemies.
|
\q2 they are all now our enemies.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
48
26-EZK.usfm
48
26-EZK.usfm
|
@ -692,7 +692,7 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 Yahweh gave me another message. He said,
|
\v 1 Yahweh gave me another message. He said,
|
||||||
\v 2 "Son of man, inform the people of Jerusalem about their detestable behavior.
|
\v 2 "Son of man, inform the people of Jerusalem about their detestable behavior.
|
||||||
\v 3 Say to them, 'This is what Yahweh the Lord says to you people of Jerusalem: It is as though you are a woman whose father belonged to the Amor people group and your mother belonged to the Heth people group.
|
\v 3 Say to them, 'This is what Yahweh the Lord says to you people of Jerusalem: It is as though you are a woman whose father belonged to the Amor people and your mother belonged to the Heth people .
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 4 It is as though on the day that you were born, your umbilical cord was not cut, and your body was not washed in water or rubbed with salt and wrapped in strips of cloth, like Israelite babies always are.
|
\v 4 It is as though on the day that you were born, your umbilical cord was not cut, and your body was not washed in water or rubbed with salt and wrapped in strips of cloth, like Israelite babies always are.
|
||||||
|
@ -783,7 +783,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 44 People who like to quote proverbs will quote this proverb about you: 'Daughters behave like their mothers behave.'
|
\v 44 People who like to quote proverbs will quote this proverb about you: 'Daughters behave like their mothers behave.'
|
||||||
\v 45 You are like your mother; it was as though she detested her husband and her children. You are like your sisters, who also despised their husbands and their children. It was as though your father belonged to the Amor people group and your mother belonged to the Heth people group.
|
\v 45 You are like your mother; it was as though she detested her husband and her children. You are like your sisters, who also despised their husbands and their children. It was as though your father belonged to the Amor people and your mother belonged to the Heth people .
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 46 And it was as though your older sister was Samaria, and she and her daughters lived to the north of you, and it was as though your younger sister was Sodom, and her daughters lived to the south of you.
|
\v 46 And it was as though your older sister was Samaria, and she and her daughters lived to the north of you, and it was as though your younger sister was Sodom, and her daughters lived to the south of you.
|
||||||
|
@ -1102,7 +1102,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 8 But they rebelled against me. They would not pay attention to me. They did not get rid of the disgusting idols they loved; they did not reject the idols that they saw in Egypt. So because I was angry with them, I said that I would punish them in Egypt.
|
\v 8 But they rebelled against me. They would not pay attention to me. They did not get rid of the disgusting idols they loved; they did not reject the idols that they saw in Egypt. So because I was angry with them, I said that I would punish them in Egypt.
|
||||||
\v 9 But for the sake of my own reputation, I decided to do something for your people so that the other people groups would not laugh at me and say I had no power. I decided that they would see me bring my people out of Egypt.
|
\v 9 But for the sake of my own reputation, I decided to do something for your people so that the other peoples would not laugh at me and say I had no power. I decided that they would see me bring my people out of Egypt.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 10 Therefore I led your people out of Egypt and brought them into the wilderness.
|
\v 10 Therefore I led your people out of Egypt and brought them into the wilderness.
|
||||||
|
@ -1112,7 +1112,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 13 But the Israelite people rebelled against me in the wilderness also. They did not obey my commands; they rejected them, even though they would have lived a long time if they had obeyed them, and they treated the Sabbath days like any other day. So I said that I would destroy them in the wilderness, because that would show that I was very angry with them.
|
\v 13 But the Israelite people rebelled against me in the wilderness also. They did not obey my commands; they rejected them, even though they would have lived a long time if they had obeyed them, and they treated the Sabbath days like any other day. So I said that I would destroy them in the wilderness, because that would show that I was very angry with them.
|
||||||
\v 14 But again, so that the other people groups would not laugh at me, I decided to do something in order to show those people groups that I was still as powerful as when they had seen me bring my people out of Egypt.
|
\v 14 But again, so that the other peoples would not laugh at me, I decided to do something in order to show those peoples that I was still as powerful as when they had seen me bring my people out of Egypt.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 15 I solemnly swore to your people in the wilderness that I would not take them into the land that I had promised to give them, a land that was the most fertile and beautiful land in the world.
|
\v 15 I solemnly swore to your people in the wilderness that I would not take them into the land that I had promised to give them, a land that was the most fertile and beautiful land in the world.
|
||||||
|
@ -1127,10 +1127,10 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 21 But their children also rebelled against me. They did not take care to obey my laws, even though anyone who obeys them will live for a long time; and they also treated the Sabbath days like any other day. So again I said that I would kill them all in the wilderness, and in this way I would stop being angry.
|
\v 21 But their children also rebelled against me. They did not take care to obey my laws, even though anyone who obeys them will live for a long time; and they also treated the Sabbath days like any other day. So again I said that I would kill them all in the wilderness, and in this way I would stop being angry.
|
||||||
\v 22 But I did not do that. I decided once more to do something so that the other people groups, those that had seen me bring your people out of Egypt, would not laugh and say that I had lost my power.
|
\v 22 But I did not do that. I decided once more to do something so that the other peoples, those that had seen me bring your people out of Egypt, would not laugh and say that I had lost my power.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 23 So I swore to them in the wilderness that I would scatter them among many people groups,
|
\v 23 So I swore to them in the wilderness that I would scatter them among many peoples,
|
||||||
\v 24 because they had rejected and disobeyed all my laws, and because they were treating the Sabbath days like any other day—and because they were eager to worship the idols that their parents had worshiped.
|
\v 24 because they had rejected and disobeyed all my laws, and because they were treating the Sabbath days like any other day—and because they were eager to worship the idols that their parents had worshiped.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1148,7 +1148,7 @@
|
||||||
\v 30 Therefore, say this to the Israelite people: 'This is what Yahweh the Lord says: Why do you imitate your ancestors in acting in ways that make me unable to accept you? You act like prostitutes, leaving their husbands for other men. In the same way, you have left me to worship disgusting idols.
|
\v 30 Therefore, say this to the Israelite people: 'This is what Yahweh the Lord says: Why do you imitate your ancestors in acting in ways that make me unable to accept you? You act like prostitutes, leaving their husbands for other men. In the same way, you have left me to worship disgusting idols.
|
||||||
\v 31 When you sacrifice your children in the fire, you make me unable to accept you. It is the same as when you bow down to your idols. You Israelite people, should I allow you to ask me to direct you in any matter? I, Yahweh the Lord, say that as surely as I am alive, I will not answer if you ask me.'
|
\v 31 When you sacrifice your children in the fire, you make me unable to accept you. It is the same as when you bow down to your idols. You Israelite people, should I allow you to ask me to direct you in any matter? I, Yahweh the Lord, say that as surely as I am alive, I will not answer if you ask me.'
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 32 You say, 'We want to be like the other people groups in the world. We want to worship idols made of wood and stone like they do.' But what you want will never happen.'
|
\v 32 You say, 'We want to be like the other peoples in the world. We want to worship idols made of wood and stone like they do.' But what you want will never happen.'
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 33 I, Yahweh your Lord, say that as surely as I am alive, I will use my great power to rule over you, and to show that I am angry with you.
|
\v 33 I, Yahweh your Lord, say that as surely as I am alive, I will use my great power to rule over you, and to show that I am angry with you.
|
||||||
|
@ -1262,7 +1262,7 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 18 Yahweh gave me another message. He said,
|
\v 18 Yahweh gave me another message. He said,
|
||||||
\v 19 "Son of man, draw on a map two roads for the king of Babylonia to march on with his army. When they depart from their own country, they will come to a signpost where a single road divides into those two roads.
|
\v 19 "Son of man, draw on a map two roads for the king of Babylonia to march on with his army. When they depart from their own country, they will come to a signpost where a single road divides into those two roads.
|
||||||
\v 20 If they take one of those roads, they will attack the city of Rabbah, the capital of the Ammon people group. If they take the other road, they will come to Judah and Jerusalem, a city with walls around it.
|
\v 20 If they take one of those roads, they will attack the city of Rabbah, the capital of the Ammon people . If they take the other road, they will come to Judah and Jerusalem, a city with walls around it.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 21 When the army of Babylon comes to where the road divides, the army will stop, while the king performs magic rituals to decide which road to go on. He will throw arrows; then he will consult his idols about which road to go on, and he will examine the liver of a sheep.
|
\v 21 When the army of Babylon comes to where the road divides, the army will stop, while the king performs magic rituals to decide which road to go on. He will throw arrows; then he will consult his idols about which road to go on, and he will examine the liver of a sheep.
|
||||||
|
@ -1281,7 +1281,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 28 And, Son of man, prophesy and say that this is what I, Yahweh the Lord, say about the Ammon people group, and about how I will disgrace them:
|
\v 28 And, Son of man, prophesy and say that this is what I, Yahweh the Lord, say about the Ammon people , and about how I will disgrace them:
|
||||||
\q1 'My soldiers have swords
|
\q1 'My soldiers have swords
|
||||||
\q2 and they have pulled out those swords to slaughter many people.
|
\q2 and they have pulled out those swords to slaughter many people.
|
||||||
\q1 They have polished them in order to kill people,
|
\q1 They have polished them in order to kill people,
|
||||||
|
@ -1321,7 +1321,7 @@
|
||||||
\v 3 Then say, 'This is what Yahweh the Lord says: By murdering people and by defiling yourselves, by making idols, you people of this city have brought on yourselves the time when I will destroy you.
|
\v 3 Then say, 'This is what Yahweh the Lord says: By murdering people and by defiling yourselves, by making idols, you people of this city have brought on yourselves the time when I will destroy you.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 4 You have become guilty by murdering innocent people. You have made it impossible for me to accept you, by making idols for yourselves. You are bringing your time to an end. Therefore I will cause the other people groups to laugh at you and mock you.
|
\v 4 You have become guilty by murdering innocent people. You have made it impossible for me to accept you, by making idols for yourselves. You are bringing your time to an end. Therefore I will cause the other peoples to laugh at you and mock you.
|
||||||
\v 5 People in countries that are near you and people who live far from you will make fun of you, because your city is full of confusion, and because you have made it impossible for me, your own God, to accept you.
|
\v 5 People in countries that are near you and people who live far from you will make fun of you, because your city is full of confusion, and because you have made it impossible for me, your own God, to accept you.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1340,7 +1340,7 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 13 So I will shake my fist at your unfair profits and at the murderers who live among you.
|
\v 13 So I will shake my fist at your unfair profits and at the murderers who live among you.
|
||||||
\v 14 When I finish punishing you, you will no longer be courageous. I, Yahweh, have said what I will do to you, and I will do it.
|
\v 14 When I finish punishing you, you will no longer be courageous. I, Yahweh, have said what I will do to you, and I will do it.
|
||||||
\v 15 I will scatter you among many people groups, and I will make you stop your sinful behavior.
|
\v 15 I will scatter you among many peoples, and I will make you stop your sinful behavior.
|
||||||
\v 16 When the people of other nations see that you have been humiliated, you will know that I, Yahweh, have the power to do what I say that I will do.'"
|
\v 16 When the people of other nations see that you have been humiliated, you will know that I, Yahweh, have the power to do what I say that I will do.'"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1594,7 +1594,7 @@
|
||||||
\c 25
|
\c 25
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 Some time later, Yahweh gave me another message. He said,
|
\v 1 Some time later, Yahweh gave me another message. He said,
|
||||||
\v 2 "Son of man, turn toward where the Ammon people group lives, and prophesy about the terrible things that will happen to them.
|
\v 2 "Son of man, turn toward where the Ammon people lives, and prophesy about the terrible things that will happen to them.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 3 Say about them, 'This is what Yahweh the Lord says: You shouted joyfully when my temple in Jerusalem was destroyed, and when the country of Israel was ruined, and when the people of Judah were exiled to Babylon.
|
\v 3 Say about them, 'This is what Yahweh the Lord says: You shouted joyfully when my temple in Jerusalem was destroyed, and when the country of Israel was ruined, and when the people of Judah were exiled to Babylon.
|
||||||
|
@ -1622,8 +1622,8 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 15 This is also what Yahweh the Lord says: "The Philistia people group wanted very much for a long time to get revenge on the people of Judah. They very maliciously wanted to destroy Judah.
|
\v 15 This is also what Yahweh the Lord says: "The Philistia people wanted very much for a long time to get revenge on the people of Judah. They very maliciously wanted to destroy Judah.
|
||||||
\v 16 Therefore this is what I, Yahweh the Lord, say: I am about to use my power against the Philistia people. I will get rid of the Kereth people group and all those who live along the coast of the Mediterranean Sea.
|
\v 16 Therefore this is what I, Yahweh the Lord, say: I am about to use my power against the Philistia people. I will get rid of the Kereth people and all those who live along the coast of the Mediterranean Sea.
|
||||||
\v 17 I will get great revenge on them and show that I am angry with them by the way I punish them. And when I get revenge on them, they will know that I, Yahweh, have the power to do what I say that I will do."
|
\v 17 I will get great revenge on them and show that I am angry with them by the way I punish them. And when I get revenge on them, they will know that I, Yahweh, have the power to do what I say that I will do."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1684,7 +1684,7 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 Yahweh said this to me:
|
\v 1 Yahweh said this to me:
|
||||||
\v 2 "Son of man, sing a funeral song about Tyre.
|
\v 2 "Son of man, sing a funeral song about Tyre.
|
||||||
\v 3 The city of Tyre is on an island at the edge of the sea, and their merchants traded with people groups who live along many seacoasts. This is what Yahweh the Lord says that you should tell them:
|
\v 3 The city of Tyre is on an island at the edge of the sea, and their merchants traded with peoples who live along many seacoasts. This is what Yahweh the Lord says that you should tell them:
|
||||||
\q1 You people of Tyre said that your city was very beautiful.
|
\q1 You people of Tyre said that your city was very beautiful.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1948,8 +1948,8 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 25 And this is also what Yahweh the Lord says: "I will gather them from distant countries where I have scattered them. And the other people groups will see that I am set apart and honored, when the house of Israel makes their homes in the land I gave my servant Jacob!
|
\v 25 And this is also what Yahweh the Lord says: "I will gather them from distant countries where I have scattered them. And the other peoples will see that I am set apart and honored, when the house of Israel makes their homes in the land I gave my servant Jacob!
|
||||||
\v 26 My people will live safely in Israel; they will build houses and plant vineyards. And when I punish the nearby people groups that despised them, my people will know that it is I, Yahweh their God, who has done this."
|
\v 26 My people will live safely in Israel; they will build houses and plant vineyards. And when I punish the nearby peoples that despised them, my people will know that it is I, Yahweh their God, who has done this."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -2188,7 +2188,7 @@
|
||||||
\v 15 This is what Yahweh the Lord says: "When that great tree was cut down, it was as though the springs that watered it mourned for it, because I caused the plentiful water from the springs to dry up. It was as if I had caused the mountains in Lebanon to mourn for it, and all the trees there to weep.
|
\v 15 This is what Yahweh the Lord says: "When that great tree was cut down, it was as though the springs that watered it mourned for it, because I caused the plentiful water from the springs to dry up. It was as if I had caused the mountains in Lebanon to mourn for it, and all the trees there to weep.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 16 I caused the people of other nations to tremble when they heard that tree fall to the ground—when they heard that Assyria had been destroyed. All the other people groups had also been like beautiful, well-watered trees in Lebanon, but they were comforted when the king represented by that cedar tree arrived among them in the place where they were as dead people.
|
\v 16 I caused the people of other nations to tremble when they heard that tree fall to the ground—when they heard that Assyria had been destroyed. All the other peoples had also been like beautiful, well-watered trees in Lebanon, but they were comforted when the king represented by that cedar tree arrived among them in the place where they were as dead people.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 17 The people represented by the trees that grew in the shade of that huge tree, the allies of the great nation that the cedar tree represents, had also died and gone down to where the dead people are.
|
\v 17 The people represented by the trees that grew in the shade of that huge tree, the allies of the great nation that the cedar tree represents, had also died and gone down to where the dead people are.
|
||||||
|
@ -2497,11 +2497,11 @@
|
||||||
\c 36
|
\c 36
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 Yahweh said to Ezekiel, "Son of man, give a message to the hill country and mountains in Israel just as if they were people. Tell them to listen to my message for them.
|
\v 1 Yahweh said to Ezekiel, "Son of man, give a message to the hill country and mountains in Israel just as if they were people. Tell them to listen to my message for them.
|
||||||
\v 2 This is it: The enemies of Israel, those people groups who live nearby, are now very happy, because they are saying that Jerusalem has been destroyed, so the ancient mountains of Israel will now belong to them.
|
\v 2 This is it: The enemies of Israel, those peoples who live nearby, are now very happy, because they are saying that Jerusalem has been destroyed, so the ancient mountains of Israel will now belong to them.
|
||||||
\v 3 So you, Ezekiel, must tell the mountains of Israel what I, the Lord Yahweh, am saying to them: 'Armies of other nations attacked you from every direction, and everyone has left you. Those foreign armies are now in your land. They have spoken very maliciously about your people, the Israelites, and have told all kinds of lies about them.
|
\v 3 So you, Ezekiel, must tell the mountains of Israel what I, the Lord Yahweh, am saying to them: 'Armies of other nations attacked you from every direction, and everyone has left you. Those foreign armies are now in your land. They have spoken very maliciously about your people, the Israelites, and have told all kinds of lies about them.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 4-6 Therefore, you mountains of Israel, listen to this message from me. I, Yahweh the Lord, have something to say to you, the hills and mountains, and to you, the ravines and valleys, and to you, the towns and cities which the enemy burned down, where no one is living any longer, from where the enemy has taken everything valuable, and whose people the people groups all around are mocking. "This is what I, Yahweh the Lord, declare: I am very angry with the people of Edom and the other people groups; they have insulted your Israelite people and happily taken all their land as pastures. So Ezekiel must speak for me to you, the land of Israel, mountains and hills, valleys and ravines: I, Yahweh the Lord, am very angry because the enemy has insulted you.
|
\v 4-6 Therefore, you mountains of Israel, listen to this message from me. I, Yahweh the Lord, have something to say to you, the hills and mountains, and to you, the ravines and valleys, and to you, the towns and cities which the enemy burned down, where no one is living any longer, from where the enemy has taken everything valuable, and whose people the peoples all around are mocking. "This is what I, Yahweh the Lord, declare: I am very angry with the people of Edom and the other peoples; they have insulted your Israelite people and happily taken all their land as pastures. So Ezekiel must speak for me to you, the land of Israel, mountains and hills, valleys and ravines: I, Yahweh the Lord, am very angry because the enemy has insulted you.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 7 Therefore, this is what I, Yahweh the Lord, say: I solemnly declare I will shame the people of the nations that are around you.
|
\v 7 Therefore, this is what I, Yahweh the Lord, say: I solemnly declare I will shame the people of the nations that are around you.
|
||||||
|
@ -2520,7 +2520,7 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 13 I, Yahweh the Lord, am telling you mountains this: It is true that people have said they could not grow many crops on you, and so they died from hunger.
|
\v 13 I, Yahweh the Lord, am telling you mountains this: It is true that people have said they could not grow many crops on you, and so they died from hunger.
|
||||||
\v 14 But that will no longer happen.
|
\v 14 But that will no longer happen.
|
||||||
\v 15 No longer will the other people groups ridicule you mountains. No longer will they laugh at you; no longer will you mountains make your nation suffer defeat. I, the Lord Yahweh, am telling you this myself.'"
|
\v 15 No longer will the other peoples ridicule you mountains. No longer will they laugh at you; no longer will you mountains make your nation suffer defeat. I, the Lord Yahweh, am telling you this myself.'"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -2531,12 +2531,12 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 19 So I made their enemies scatter them into other lands. I punished them as they deserved to be punished because they had done so many evil things.
|
\v 19 So I made their enemies scatter them into other lands. I punished them as they deserved to be punished because they had done so many evil things.
|
||||||
\v 20 Wherever they went among those lands, they caused other people to mock me, when they should have honored me. Those people have been saying, 'The Israelites belong to Yahweh, but he was not strong enough to protect them. They had to leave the land that he had given to them.'
|
\v 20 Wherever they went among those lands, they caused other people to mock me, when they should have honored me. Those people have been saying, 'The Israelites belong to Yahweh, but he was not strong enough to protect them. They had to leave the land that he had given to them.'
|
||||||
\v 21 The people of Israel had disgraced me among the people groups to which they had to go, but I deserve that those people groups worship me instead.
|
\v 21 The people of Israel had disgraced me among the peoples to which they had to go, but I deserve that those peoples worship me instead.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 22 So you, Ezekiel, say to the Israelite people that I, the Lord Yahweh, am telling them this: 'You Israelite people, it is not for your sake that I am going to rescue you from your enemies. Instead, I will do this so that the people in these other lands will worship me as God. You have done your best to disgrace me wherever you have gone.
|
\v 22 So you, Ezekiel, say to the Israelite people that I, the Lord Yahweh, am telling them this: 'You Israelite people, it is not for your sake that I am going to rescue you from your enemies. Instead, I will do this so that the people in these other lands will worship me as God. You have done your best to disgrace me wherever you have gone.
|
||||||
\v 23 I will show that these other people groups should worship me as God, even though they would never know it by watching how you act. When I prove to them that I am powerful and can do anything, then they will know that I will carry out everything that I say I will do. And they will see you honor me as the God who is holy.
|
\v 23 I will show that these other peoples should worship me as God, even though they would never know it by watching how you act. When I prove to them that I am powerful and can do anything, then they will know that I will carry out everything that I say I will do. And they will see you honor me as the God who is holy.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -2692,7 +2692,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 7 I will enable my Israelite people to know that I am holy. I will no longer allow them to mock me, and the people groups in the other lands will know that I am Yahweh, the God whom Israel worships and honors.
|
\v 7 I will enable my Israelite people to know that I am holy. I will no longer allow them to mock me, and the peoples in the other lands will know that I am Yahweh, the God whom Israel worships and honors.
|
||||||
\v 8 That day is fast approaching. I, Yahweh the Lord, declare that those things will happen soon.
|
\v 8 That day is fast approaching. I, Yahweh the Lord, declare that those things will happen soon.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
|
@ -169,7 +169,7 @@ to those who understand.
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 41 The feet and toes of the statue that you saw were a mixture of iron and clay, showing that the kingdom they represent will later be divided.
|
\v 41 The feet and toes of the statue that you saw were a mixture of iron and clay, showing that the kingdom they represent will later be divided.
|
||||||
\v 42 Some parts of that kingdom will be as strong as iron, but some parts will not remain together, just as iron and clay do not stay together when mixed.
|
\v 42 Some parts of that kingdom will be as strong as iron, but some parts will not remain together, just as iron and clay do not stay together when mixed.
|
||||||
\v 43 The mixture of iron and clay in the statue also means that this kingdom will come apart, because the different people groups will not work together, just as clay does not stick to iron.
|
\v 43 The mixture of iron and clay in the statue also means that this kingdom will come apart, because the different peoples will not work together, just as clay does not stick to iron.
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 44 But while those kings are ruling, God who rules in heaven will establish a kingdom that will never end. No one will ever defeat its king. He will completely destroy all those kingdoms, but his kingdom will remain forever.
|
\v 44 But while those kings are ruling, God who rules in heaven will establish a kingdom that will never end. No one will ever defeat its king. He will completely destroy all those kingdoms, but his kingdom will remain forever.
|
||||||
|
|
|
@ -473,7 +473,7 @@ I will make her like a woman dying from thirst in the desert.
|
||||||
\q2 not one of them called on me, Yahweh, to help."
|
\q2 not one of them called on me, Yahweh, to help."
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 8 "Israel joins with other people groups,
|
\v 8 "Israel joins with other peoples,
|
||||||
\q2 but all the people are like a flat cake that is only cooked on one side; they are weak.
|
\q2 but all the people are like a flat cake that is only cooked on one side; they are weak.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 9 People who come from far away have taken away Israel's strength.
|
\v 9 People who come from far away have taken away Israel's strength.
|
||||||
|
@ -598,7 +598,7 @@ they will die because they have insulted me.
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\c 9
|
\c 9
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 1 Hosea says this: Do not be happy, O Israel; do not celebrate like other people groups!
|
\v 1 Hosea says this: Do not be happy, O Israel; do not celebrate like other peoples!
|
||||||
\q2 You have been unfaithful to your God. You have refused to do what he told you.
|
\q2 You have been unfaithful to your God. You have refused to do what he told you.
|
||||||
\q1 At every place where people thresh their grain,
|
\q1 At every place where people thresh their grain,
|
||||||
\q2 you give your offerings and sacrifices to idols.
|
\q2 you give your offerings and sacrifices to idols.
|
||||||
|
@ -761,8 +761,8 @@ they will die because they have insulted me.
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 10 Yahweh says, "When I decide to act, I will punish them.
|
\v 10 Yahweh says, "When I decide to act, I will punish them.
|
||||||
\q2 People groups will gather to fight against them;
|
\q2 peoples will gather to fight against them;
|
||||||
\q1 those people groups will capture them and put them in chains
|
\q1 those peoples will capture them and put them in chains
|
||||||
\q2 because of their many sins.
|
\q2 because of their many sins.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 11 Ephraim is like a trained calf
|
\v 11 Ephraim is like a trained calf
|
||||||
|
|
|
@ -329,7 +329,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 7 But I will make it possible for my people to return from the places to which you sold them, and I will do to you what you did to them.
|
\v 7 But I will make it possible for my people to return from the places to which you sold them, and I will do to you what you did to them.
|
||||||
\v 8 Then I will cause some of your sons and your daughters to be sold to the people of Judah! And they will be sold to the Sabea people group, who live far away. That will certainly happen because I, Yahweh, have said it."
|
\v 8 Then I will cause some of your sons and your daughters to be sold to the people of Judah! And they will be sold to the Sabea people , who live far away. That will certainly happen because I, Yahweh, have said it."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -157,7 +157,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 9 Long ago, to assist your ancestors, I got rid of the Amor people group.
|
\v 9 Long ago, to assist your ancestors, I got rid of the Amor people .
|
||||||
\q2 They seemed to be as tall as cedar trees
|
\q2 They seemed to be as tall as cedar trees
|
||||||
\q2 and as strong as oak trees,
|
\q2 and as strong as oak trees,
|
||||||
\q1 but I got rid of them completely,
|
\q1 but I got rid of them completely,
|
||||||
|
@ -206,7 +206,7 @@
|
||||||
\v 1 "You people of Israel, I brought all your ancestors out of Egypt;
|
\v 1 "You people of Israel, I brought all your ancestors out of Egypt;
|
||||||
\q2 so listen to what I am saying about you.
|
\q2 so listen to what I am saying about you.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 2 From all the people groups on the earth,
|
\v 2 From all the peoples on the earth,
|
||||||
\q2 I chose and took care of only you.
|
\q2 I chose and took care of only you.
|
||||||
\q1 That is the reason that I will punish you
|
\q1 That is the reason that I will punish you
|
||||||
\q2 for the sins that you have committed."
|
\q2 for the sins that you have committed."
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
||||||
\c 1
|
\c 1
|
||||||
|
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 This is a message that Yahweh our God gave to me, Obadiah, about the Edom people group.
|
\v 1 This is a message that Yahweh our God gave to me, Obadiah, about the Edom people .
|
||||||
\p Yahweh our God has told me this about the people of Edom:
|
\p Yahweh our God has told me this about the people of Edom:
|
||||||
\q1 "I, Yahweh, have sent a messenger to other nations,
|
\q1 "I, Yahweh, have sent a messenger to other nations,
|
||||||
\q2 telling them to prepare to go and attack Edom."
|
\q2 telling them to prepare to go and attack Edom."
|
||||||
|
|
|
@ -383,7 +383,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 8 In the midst of their enemies in many people groups,
|
\v 8 In the midst of their enemies in many peoples,
|
||||||
\q2 the descendants of Jacob who remain alive will be like a lion among the other wild beasts of the forest,
|
\q2 the descendants of Jacob who remain alive will be like a lion among the other wild beasts of the forest,
|
||||||
\q1 like a strong young lion that attacks sheep in a flock,
|
\q1 like a strong young lion that attacks sheep in a flock,
|
||||||
\q2 and no one will be able to rescue their enemies.
|
\q2 and no one will be able to rescue their enemies.
|
||||||
|
@ -505,7 +505,7 @@
|
||||||
\v 16 Those things will happen to you because you obey only the wicked laws of King Omri,
|
\v 16 Those things will happen to you because you obey only the wicked laws of King Omri,
|
||||||
\q2 and you do the terrible things that King Ahab and his descendants commanded.
|
\q2 and you do the terrible things that King Ahab and his descendants commanded.
|
||||||
\q1 So I will destroy your country,
|
\q1 So I will destroy your country,
|
||||||
\q2 and I will cause the other people groups to despise you, my own people."
|
\q2 and I will cause the other peoples to despise you, my own people."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
|
@ -146,7 +146,7 @@
|
||||||
\q2 and they will take away all the things that you have stolen from them.
|
\q2 and they will take away all the things that you have stolen from them.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 8 You stole things from the people of many nations.
|
\v 8 You stole things from the people of many nations.
|
||||||
\q1 You murdered people of many people groups,
|
\q1 You murdered people of many peoples,
|
||||||
\q2 and you destroyed their land and their cities.
|
\q2 and you destroyed their land and their cities.
|
||||||
\q1 So those who are still alive will steal valuable things from you.
|
\q1 So those who are still alive will steal valuable things from you.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
12
38-ZEC.usfm
12
38-ZEC.usfm
|
@ -326,9 +326,9 @@ He will encourage the people of Jerusalem again, and he will again choose Jerusa
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 20 Yahweh, the Commander of the angel armies, also says this: "There will be people gathered from many people groups and from many foreign cities, and they will come here to Jerusalem.
|
\v 20 Yahweh, the Commander of the angel armies, also says this: "There will be people gathered from many peoples and from many foreign cities, and they will come here to Jerusalem.
|
||||||
\v 21 People from one city will go to the people in another city and say, 'Let us go together to Jerusalem to worship Yahweh and request him to bless us; we ourselves are going.'
|
\v 21 People from one city will go to the people in another city and say, 'Let us go together to Jerusalem to worship Yahweh and request him to bless us; we ourselves are going.'
|
||||||
\v 22 And people from many people groups and from powerful nations will come to Jerusalem to worship Yahweh and request him to bless them."
|
\v 22 And people from many peoples and from powerful nations will come to Jerusalem to worship Yahweh and request him to bless them."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -404,7 +404,7 @@ He will encourage the people of Jerusalem again, and he will again choose Jerusa
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 8 I will signal for my people to return from far away, and I will gather them together in their own country. I will rescue them, and they will become very numerous as they were previously.
|
\v 8 I will signal for my people to return from far away, and I will gather them together in their own country. I will rescue them, and they will become very numerous as they were previously.
|
||||||
|
|
||||||
\v 9 I have caused them to be scattered among many people groups, but in those distant countries they will think about me again. They and their children will remain alive and return to Judah.
|
\v 9 I have caused them to be scattered among many peoples, but in those distant countries they will think about me again. They and their children will remain alive and return to Judah.
|
||||||
\v 10 I will bring them back from Egypt and from Assyria; I will bring them back to the regions of Gilead and Lebanon, but there not be enough space for them all to live there.
|
\v 10 I will bring them back from Egypt and from Assyria; I will bring them back to the regions of Gilead and Lebanon, but there not be enough space for them all to live there.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -464,7 +464,7 @@ May his enemies strike his arm and his right eye with their swords. May he have
|
||||||
\v 1 This is a message from Yahweh concerning Israel—Yahweh, the one who stretched out the sky, who created the earth, and who gave life to human beings. This is what he says:
|
\v 1 This is a message from Yahweh concerning Israel—Yahweh, the one who stretched out the sky, who created the earth, and who gave life to human beings. This is what he says:
|
||||||
\v 2 "I will soon cause Jerusalem to be like a cup full of very strong alcoholic drink, and the people of other nations who drink it will stagger around. The people of Judah will drink it, too, for they also will suffer when the enemy besieges Jerusalem.
|
\v 2 "I will soon cause Jerusalem to be like a cup full of very strong alcoholic drink, and the people of other nations who drink it will stagger around. The people of Judah will drink it, too, for they also will suffer when the enemy besieges Jerusalem.
|
||||||
|
|
||||||
\v 3 At that time, the armies of all the people groups will gather to attack Jerusalem, but I will cause Jerusalem to be like a very heavy rock, and all who try to lift it will be badly injured. This will happen when the armies of all the world's nations attack Jerusalem.
|
\v 3 At that time, the armies of all the peoples will gather to attack Jerusalem, but I will cause Jerusalem to be like a very heavy rock, and all who try to lift it will be badly injured. This will happen when the armies of all the world's nations attack Jerusalem.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 4 At that time I will cause every one of their enemies' horses to panic, and their riders to become crazy. I will protect the people of Judah, but I will cause all their enemies' horses to become blind.
|
\v 4 At that time I will cause every one of their enemies' horses to panic, and their riders to become crazy. I will protect the people of Judah, but I will cause all their enemies' horses to become blind.
|
||||||
|
@ -472,7 +472,7 @@ May his enemies strike his arm and his right eye with their swords. May he have
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 6 At that time I will make the leaders of Judah like a pot of fire that someone puts in piles of firewood; and like a burning torch in a field of ripe grain. The leaders of Judah and their soldiers will destroy the people groups surrounding them in all directions. But the people of Jerusalem will remain safe in their own city."
|
\v 6 At that time I will make the leaders of Judah like a pot of fire that someone puts in piles of firewood; and like a burning torch in a field of ripe grain. The leaders of Judah and their soldiers will destroy the peoples surrounding them in all directions. But the people of Jerusalem will remain safe in their own city."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -557,7 +557,7 @@ Then my people will call to me for help, and I will answer them. I will tell the
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 12 But Yahweh will bring a severe disease on the people groups that attacked Jerusalem. Their flesh will rot while they are still standing up. Their eyes will rot in their sockets and their tongues will rot in their mouths.
|
\v 12 But Yahweh will bring a severe disease on the peoples that attacked Jerusalem. Their flesh will rot while they are still standing up. Their eyes will rot in their sockets and their tongues will rot in their mouths.
|
||||||
\v 13 At that time, Yahweh will cause them to panic. They will grab hold of each other and attack each other.
|
\v 13 At that time, Yahweh will cause them to panic. They will grab hold of each other and attack each other.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
|
|
@ -94,7 +94,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 10 Now I, Malachi, will warn you about something else. It is certain that we Israelites are a people group only because God has created us as a people group. But we lie to each other and harm each other; in this way we disgrace the covenant that Yahweh made with our ancestors.
|
\v 10 Now I, Malachi, will warn you about something else. It is certain that we Israelites are a people only because God has created us as a people . But we lie to each other and harm each other; in this way we disgrace the covenant that Yahweh made with our ancestors.
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 11 You people of Judah have been unfaithful toward Yahweh. You have done disgusting things in Jerusalem and elsewhere in Israel. You Israelite men have defiled the temple that Yahweh loves. You have done that by marrying foreign women, women who worship idols.
|
\v 11 You people of Judah have been unfaithful toward Yahweh. You have done disgusting things in Jerusalem and elsewhere in Israel. You Israelite men have defiled the temple that Yahweh loves. You have done that by marrying foreign women, women who worship idols.
|
||||||
\v 12 I wish that Yahweh would drive away from Israel absolutely every man who has done that, along with his descendants—even if they bring offerings to Yahweh, commander of the angel armies.
|
\v 12 I wish that Yahweh would drive away from Israel absolutely every man who has done that, along with his descendants—even if they bring offerings to Yahweh, commander of the angel armies.
|
||||||
|
|
12
41-MAT.usfm
12
41-MAT.usfm
|
@ -1941,19 +1941,19 @@ and sat on the cloaks.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 6 You will hear about wars that are close and wars that are far away, but do not let that trouble you. Keep in mind that God has said that those things must happen. But when they happen, it will not mean that the end of the world has come!
|
\v 6 You will hear about wars that are close and wars that are far away, but do not let that trouble you. Keep in mind that God has said that those things must happen. But when they happen, it will not mean that the end of the world has come!
|
||||||
\v 7 People groups will attack each other, and kings will lead armies against each other. There will be famines and earthquakes in various places.
|
\v 7 peoples will attack each other, and kings will lead armies against each other. There will be famines and earthquakes in various places.
|
||||||
\v 8 These things will happen first, but they will be like when a woman starts to suffer pain before she gives birth to a child.
|
\v 8 These things will happen first, but they will be like when a woman starts to suffer pain before she gives birth to a child.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 9 "More bad things will happen. People who oppose you will take you away to suffer and die. People who live in all the people groups will hate you because you believe in me.
|
\v 9 "More bad things will happen. People who oppose you will take you away to suffer and die. People who live in all the peoples will hate you because you believe in me.
|
||||||
\v 10 Also, many people will stop believing because of the way they will suffer. They will betray their own fellow believers and will hate each other.
|
\v 10 Also, many people will stop believing because of the way they will suffer. They will betray their own fellow believers and will hate each other.
|
||||||
\v 11 Many will come saying that they are prophets, but they will be lying, and they will deceive many people.
|
\v 11 Many will come saying that they are prophets, but they will be lying, and they will deceive many people.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 12 Because more and more people will disobey God's laws, many believers will no longer love each other.
|
\v 12 Because more and more people will disobey God's laws, many believers will no longer love each other.
|
||||||
\v 13 But all those who keep on believing to the end of their lives, God will save them.
|
\v 13 But all those who keep on believing to the end of their lives, God will save them.
|
||||||
\v 14 Furthermore, believers will preach the good news about how God is ruling in every part of the world, in order to announce it to all people groups. Then the end of the world will come.
|
\v 14 Furthermore, believers will preach the good news about how God is ruling in every part of the world, in order to announce it to all peoples. Then the end of the world will come.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1987,7 +1987,7 @@ and sat on the cloaks.
|
||||||
\v 29 "Immediately after people have suffered during that time, the sun will become dark. The moon will not shine. The stars will fall from the sky. And God will shake all things in the sky loose from their place.
|
\v 29 "Immediately after people have suffered during that time, the sun will become dark. The moon will not shine. The stars will fall from the sky. And God will shake all things in the sky loose from their place.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 30 After that, everyone will see the Son of Man appear in the sky. Then unbelieving people from all people groups on earth will wail because they will be afraid. They will see me, the Son of Man, coming on the clouds with power and great glory.
|
\v 30 After that, everyone will see the Son of Man appear in the sky. Then unbelieving people from all peoples on earth will wail because they will be afraid. They will see me, the Son of Man, coming on the clouds with power and great glory.
|
||||||
\v 31 He will send his angels to the earth from everywhere in the heavens. When they hear the trumpet's loud blast, they will gather together God's people—the ones he has chosen—from across the whole earth.
|
\v 31 He will send his angels to the earth from everywhere in the heavens. When they hear the trumpet's loud blast, they will gather together God's people—the ones he has chosen—from across the whole earth.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2101,7 +2101,7 @@ and sat on the cloaks.
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 31 "When the Son of Man comes again in his brilliant light and brings all his angels, he will sit as king on his throne to judge everyone.
|
\v 31 "When the Son of Man comes again in his brilliant light and brings all his angels, he will sit as king on his throne to judge everyone.
|
||||||
\v 32 Everyone from all the people groups will be gathered in front of him. Then he will separate the people one from another as a shepherd separates his sheep from his goats.
|
\v 32 Everyone from all the peoples will be gathered in front of him. Then he will separate the people one from another as a shepherd separates his sheep from his goats.
|
||||||
\v 33 He will put the righteous people on his right and the unrighteous ones on his left, just like sheep and goats.
|
\v 33 He will put the righteous people on his right and the unrighteous ones on his left, just like sheep and goats.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -2502,7 +2502,7 @@ and sat on the cloaks.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 18 Then Jesus came close to them and said, "My Father has given me all authority over everything and everyone in heaven and on earth.
|
\v 18 Then Jesus came close to them and said, "My Father has given me all authority over everything and everyone in heaven and on earth.
|
||||||
\v 19 So go, and use my authority to teach my message to people of all people groups so that they may become my disciples. Baptize them to be under the authority of the Father, of the Son, and of the Holy Spirit.
|
\v 19 So go, and use my authority to teach my message to people of all peoples so that they may become my disciples. Baptize them to be under the authority of the Father, of the Son, and of the Holy Spirit.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 20 Teach them to obey everything that I have commanded you. And remember that I will be with you always, until the end of this age."
|
\v 20 Teach them to obey everything that I have commanded you. And remember that I will be with you always, until the end of this age."
|
||||||
|
|
|
@ -2160,7 +2160,7 @@ So they showed him a coin and said, "It has the picture and name of Caesar, the
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 10 "Various people groups will attack each other, and various kings will fight each other.
|
\v 10 "Various peoples will attack each other, and various kings will fight each other.
|
||||||
\v 11 And in various places there will be great earthquakes, as well as famines and terrible diseases. Many things will happen that will cause people to be very afraid, and people will see strange things in the sky that will show that something very important is going to happen.
|
\v 11 And in various places there will be great earthquakes, as well as famines and terrible diseases. Many things will happen that will cause people to be very afraid, and people will see strange things in the sky that will show that something very important is going to happen.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -2189,7 +2189,7 @@ So they showed him a coin and said, "It has the picture and name of Caesar, the
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 25 "At this time, strange things will happen to the sun, the moon, and the stars. And on earth, people groups will become very frightened, and they will become confused because of the roaring ocean and its huge waves.
|
\v 25 "At this time, strange things will happen to the sun, the moon, and the stars. And on earth, peoples will become very frightened, and they will become confused because of the roaring ocean and its huge waves.
|
||||||
\v 26 People will be so afraid that they will faint, because they are waiting for what will happen next in the world. The stars in the sky will have to leave from their usual places.
|
\v 26 People will be so afraid that they will faint, because they are waiting for what will happen next in the world. The stars in the sky will have to leave from their usual places.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -2616,7 +2616,7 @@ They replied, "The things that happened to Jesus, the man from Nazareth, who was
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 45 Then he enabled them to understand the things that had been written about him in the scriptures.
|
\v 45 Then he enabled them to understand the things that had been written about him in the scriptures.
|
||||||
\v 46 He said to them, "This is what you can read in the scriptures: That the Christ would suffer and die, but on the third day after that he would become alive again.
|
\v 46 He said to them, "This is what you can read in the scriptures: That the Christ would suffer and die, but on the third day after that he would become alive again.
|
||||||
\v 47 They wrote that those who believe in him must take the message and proclaim it everywhere: that people should turn away from committing sin and turn to God, so that he would forgive their sins. They would preach that message about what Christ had done for them. The scriptures said that they would start preaching this message in Jerusalem and then they would go and tell all the people groups in the world.
|
\v 47 They wrote that those who believe in him must take the message and proclaim it everywhere: that people should turn away from committing sin and turn to God, so that he would forgive their sins. They would preach that message about what Christ had done for them. The scriptures said that they would start preaching this message in Jerusalem and then they would go and tell all the peoples in the world.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 48 You must tell people that you know that those things that happened to me are true.
|
\v 48 You must tell people that you know that those things that happened to me are true.
|
||||||
|
|
14
45-ACT.usfm
14
45-ACT.usfm
|
@ -213,7 +213,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 24 Peter continued, "All the prophets have told about what would happen during these days. Those prophets include Samuel and all the others who later also spoke about these events before they happened.
|
\v 24 Peter continued, "All the prophets have told about what would happen during these days. Those prophets include Samuel and all the others who later also spoke about these events before they happened.
|
||||||
\v 25 When God strongly promised to bless our ancestors, he also surely promised to bless you. He said to Abraham about the Christ, 'I will bless all the people groups on the earth as a result of what your descendant will do.'"
|
\v 25 When God strongly promised to bless our ancestors, he also surely promised to bless you. He said to Abraham about the Christ, 'I will bless all the peoples on the earth as a result of what your descendant will do.'"
|
||||||
\v 26 Peter concluded, "So when God sent Jesus, his servant, he sent him first to you Israelites to bless you, in order to stop you doing what is wicked."
|
\v 26 Peter concluded, "So when God sent Jesus, his servant, he sent him first to you Israelites to bless you, in order to stop you doing what is wicked."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -274,7 +274,7 @@
|
||||||
\v 23 After Peter and John left the council, they went to the other believers and told them everything that the chief priests and Jewish elders had said to them.
|
\v 23 After Peter and John left the council, they went to the other believers and told them everything that the chief priests and Jewish elders had said to them.
|
||||||
\v 24 When the believers heard this, they all agreed as they prayed to God together, "O Lord! You made the sky, the earth and the oceans, and everything in them.
|
\v 24 When the believers heard this, they all agreed as they prayed to God together, "O Lord! You made the sky, the earth and the oceans, and everything in them.
|
||||||
\v 25 The Holy Spirit caused our ancestor, King David, who served you, to write these words:
|
\v 25 The Holy Spirit caused our ancestor, King David, who served you, to write these words:
|
||||||
\q 'Why did the people groups of the world become angry
|
\q 'Why did the peoples of the world become angry
|
||||||
\q and the Israelite people plan uselessly against God?
|
\q and the Israelite people plan uselessly against God?
|
||||||
\q
|
\q
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -843,7 +843,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 34 So Peter began to speak to them. He said, "Now I understand that it is true that God does not favor only certain groups of people.
|
\v 34 So Peter began to speak to them. He said, "Now I understand that it is true that God does not favor only certain groups of people.
|
||||||
\v 35 Instead, from every people group he accepts everyone who honors him and who does what pleases him.
|
\v 35 Instead, from every people he accepts everyone who honors him and who does what pleases him.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 36 You know the message that God sent to us Israelites. He proclaimed to us the good news that he would cause people to have peace with him because of what Jesus Christ has done. This Jesus is Lord not only over us Israelites. He is also the Lord who rules over all people.
|
\v 36 You know the message that God sent to us Israelites. He proclaimed to us the good news that he would cause people to have peace with him because of what Jesus Christ has done. This Jesus is Lord not only over us Israelites. He is also the Lord who rules over all people.
|
||||||
|
@ -1029,7 +1029,7 @@
|
||||||
\v 18 Even though they repeatedly disobeyed him, he endured their behavior for about forty years while they were in the wilderness.
|
\v 18 Even though they repeatedly disobeyed him, he endured their behavior for about forty years while they were in the wilderness.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 19 He enabled the Israelites to conquer seven people groups who were then living in the region of Canaan, and he gave their land to the Israelites to possess forever.
|
\v 19 He enabled the Israelites to conquer seven peoples who were then living in the region of Canaan, and he gave their land to the Israelites to possess forever.
|
||||||
\v 20 All of these things happened about 450 years after their ancestors had gone to Egypt."
|
\v 20 All of these things happened about 450 years after their ancestors had gone to Egypt."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1419,7 +1419,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 26 "In the beginning, God created one couple, and from them God produced all the people groups that now live everywhere on the earth. He put each people group in its place for its time.
|
\v 26 "In the beginning, God created one couple, and from them God produced all the peoples that now live everywhere on the earth. He put each people in its place for its time.
|
||||||
\v 27 He wanted people to realize that they need him. Then maybe they would look for him and find him. God wants us to look for him, although he is very close to each one of us.
|
\v 27 He wanted people to realize that they need him. Then maybe they would look for him and find him. God wants us to look for him, although he is very close to each one of us.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -1803,11 +1803,11 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 19 But I said to him, 'Lord, they know that I went to many of our synagogues looking for people who believe in you. I was putting in jail those whom I found who believed in you, and I was even beating them.
|
\v 19 But I said to him, 'Lord, they know that I went to many of our synagogues looking for people who believe in you. I was putting in jail those whom I found who believed in you, and I was even beating them.
|
||||||
\v 20 They remember that when Stephen was killed because he told people about you, I stood there watching and approving of what they were doing. I even guarded the outer clothes that those who were murdering him had thrown aside!'
|
\v 20 They remember that when Stephen was killed because he told people about you, I stood there watching and approving of what they were doing. I even guarded the outer clothes that those who were murdering him had thrown aside!'
|
||||||
\v 21 But the Lord said to me, 'No, do not stay here! Leave Jerusalem, because I am going to send you far away from here to other people groups, the non-Jews!'
|
\v 21 But the Lord said to me, 'No, do not stay here! Leave Jerusalem, because I am going to send you far away from here to other peoples, the non-Jews!'
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 22 The people listened to what Paul was saying until he talked about the Lord sending him to other people groups. Then they began shouting, "Kill him! He does not deserve to live any longer!"
|
\v 22 The people listened to what Paul was saying until he talked about the Lord sending him to other peoples. Then they began shouting, "Kill him! He does not deserve to live any longer!"
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 23 While they were shouting, they took off their outer garments and threw dust into the air, which showed how angry they were.
|
\v 23 While they were shouting, they took off their outer garments and threw dust into the air, which showed how angry they were.
|
||||||
\v 24 So the leader commanded that Paul be taken into the prison. He told the soldiers that they should whip Paul in order to make him tell what he had done that made the Jews so angry.
|
\v 24 So the leader commanded that Paul be taken into the prison. He told the soldiers that they should whip Paul in order to make him tell what he had done that made the Jews so angry.
|
||||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 4 As to his divine nature, it was powerfully shown that he is God's own Son. God showed this when his Holy Spirit caused him to become alive again after he died. He is Jesus Christ our Lord.
|
\v 4 As to his divine nature, it was powerfully shown that he is God's own Son. God showed this when his Holy Spirit caused him to become alive again after he died. He is Jesus Christ our Lord.
|
||||||
\v 5 He has shown us great kindness and appointed us to be apostles. He did that in order that many among all the people groups would believe in him and obey him.
|
\v 5 He has shown us great kindness and appointed us to be apostles. He did that in order that many among all the peoples would believe in him and obey him.
|
||||||
\v 6 You believers who are living in Rome are included among those whom God has chosen to belong to Jesus Christ.
|
\v 6 You believers who are living in Rome are included among those whom God has chosen to belong to Jesus Christ.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -992,7 +992,7 @@ in those same places they are told that they will become children of the true Go
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 25 Now to the God who is able to strengthen you spiritually by my proclamation of the good news of Jesus Christ that God did not reveal in any age before our own time—
|
\v 25 Now to the God who is able to strengthen you spiritually by my proclamation of the good news of Jesus Christ that God did not reveal in any age before our own time—
|
||||||
\v 26 but now God has made it known by means of what the scriptures said would happen—so that people in all the people groups in the world may believe in Christ and obey him.
|
\v 26 but now God has made it known by means of what the scriptures said would happen—so that people in all the peoples in the world may believe in Christ and obey him.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 27 May God, who alone is wise, be praised forever, because of what Jesus Christ has done for us. May it be so!
|
\v 27 May God, who alone is wise, be praised forever, because of what Jesus Christ has done for us. May it be so!
|
||||||
|
|
|
@ -107,7 +107,7 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 6 What you have experienced is just as Moses had written in the scriptures about Abraham. He wrote that Abraham trusted God, and as a result God declared Abraham good in his sight.
|
\v 6 What you have experienced is just as Moses had written in the scriptures about Abraham. He wrote that Abraham trusted God, and as a result God declared Abraham good in his sight.
|
||||||
\v 7 You should realize, therefore, that it is those who trust in Christ to save them whom God has made into descendants of Abraham.
|
\v 7 You should realize, therefore, that it is those who trust in Christ to save them whom God has made into descendants of Abraham.
|
||||||
\v 8 Even before God began to make non-Jews good in his sight when they trusted in him, men wrote in the scriptures that he would do this. God announced this good news to Abraham, as we read in the scriptures, "Because of what you have done, I will bless all the people groups in the world."
|
\v 8 Even before God began to make non-Jews good in his sight when they trusted in him, men wrote in the scriptures that he would do this. God announced this good news to Abraham, as we read in the scriptures, "Because of what you have done, I will bless all the peoples in the world."
|
||||||
\v 9 So, we know by this that it is all those who trust in Christ whom God blesses along with Abraham, who also trusted in God.
|
\v 9 So, we know by this that it is all those who trust in Christ whom God blesses along with Abraham, who also trusted in God.
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 10 God curses all those who think they can please God by obeying his law. It is just as you can read in the scriptures, "God will eternally punish everyone who does not continuously and completely obey all the laws that Moses wrote in the book of the law."
|
\v 10 God curses all those who think they can please God by obeying his law. It is just as you can read in the scriptures, "God will eternally punish everyone who does not continuously and completely obey all the laws that Moses wrote in the book of the law."
|
||||||
|
|
24
67-REV.usfm
24
67-REV.usfm
|
@ -212,7 +212,7 @@ curse you and say terrible things about you because you follow Christ. Those Jew
|
||||||
\q1 "You are worthy to receive the scroll and to open its seals
|
\q1 "You are worthy to receive the scroll and to open its seals
|
||||||
\q1 because you were killed, and because you redeemed
|
\q1 because you were killed, and because you redeemed
|
||||||
\q1 people for God from every tribe, language, people,
|
\q1 people for God from every tribe, language, people,
|
||||||
\q1 and people group with your blood when you died.
|
\q1 and people with your blood when you died.
|
||||||
\q1
|
\q1
|
||||||
\v 10 You have caused them to become a people over whom our God rules
|
\v 10 You have caused them to become a people over whom our God rules
|
||||||
\q1 and to become priests who serve him; they will rule on the earth."
|
\q1 and to become priests who serve him; they will rule on the earth."
|
||||||
|
@ -294,7 +294,7 @@ curse you and say terrible things about you because you follow Christ. Those Jew
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 9 After these things happened, I saw a huge crowd. There were so many people that no one could count them. They were from every nation, every tribe, every people group, and every language. They were standing before the throne and before the Lamb. They were wearing white robes and held palm branches to wave with their hands in order to celebrate.
|
\v 9 After these things happened, I saw a huge crowd. There were so many people that no one could count them. They were from every nation, every tribe, every people , and every language. They were standing before the throne and before the Lamb. They were wearing white robes and held palm branches to wave with their hands in order to celebrate.
|
||||||
\v 10 They shouted loudly, "Our God, the one who sits on the throne, and the Lamb have rescued us from Satan's power!"
|
\v 10 They shouted loudly, "Our God, the one who sits on the throne, and the Lamb have rescued us from Satan's power!"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -409,14 +409,14 @@ curse you and say terrible things about you because you follow Christ. Those Jew
|
||||||
\v 9 So I went to the angel and asked him to give me the little scroll. He said to me, "Take it and eat it. In your mouth it will taste sweet like honey, but it will make your stomach bitter."
|
\v 9 So I went to the angel and asked him to give me the little scroll. He said to me, "Take it and eat it. In your mouth it will taste sweet like honey, but it will make your stomach bitter."
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 10 I took the little scroll from the angel's hand and ate it. In my mouth it tasted sweet like honey, but then it made my stomach bitter.
|
\v 10 I took the little scroll from the angel's hand and ate it. In my mouth it tasted sweet like honey, but then it made my stomach bitter.
|
||||||
\v 11 Then someone said to me, "You must speak God's messages again about many nations, people groups, speakers of many languages, and many kings."
|
\v 11 Then someone said to me, "You must speak God's messages again about many nations, peoples, speakers of many languages, and many kings."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\c 11
|
\c 11
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 Then an angel gave to me a reed similar to a measuring stick. God said to me, "Go to the temple, measure it and the altar in it, and count the people who are worshiping there.
|
\v 1 Then an angel gave to me a reed similar to a measuring stick. God said to me, "Go to the temple, measure it and the altar in it, and count the people who are worshiping there.
|
||||||
\v 2 But do not measure the courtyard outside of the temple building because I have given it to the non-Jewish people groups. As a result, they will trample the city of Jerusalem for forty-two months.
|
\v 2 But do not measure the courtyard outside of the temple building because I have given it to the non-Jewish peoples. As a result, they will trample the city of Jerusalem for forty-two months.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 3 I will send two witnesses to announce what I reveal to them for 1,260 days. They will show they are sad about the people's sin by wearing rough clothes made from goat's hair."
|
\v 3 I will send two witnesses to announce what I reveal to them for 1,260 days. They will show they are sad about the people's sin by wearing rough clothes made from goat's hair."
|
||||||
|
@ -429,7 +429,7 @@ curse you and say terrible things about you because you follow Christ. Those Jew
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 8 The dead bodies of the two witnesses will lie in the street of the great city where their Lord was crucified, the city that is symbolically called Sodom or Egypt because its people are very evil like the people who lived in Sodom and Egypt.
|
\v 8 The dead bodies of the two witnesses will lie in the street of the great city where their Lord was crucified, the city that is symbolically called Sodom or Egypt because its people are very evil like the people who lived in Sodom and Egypt.
|
||||||
\v 9 Individuals of many people groups, tribes, language groups, and nations will look at their dead bodies for three and a half days. But they will not allow anyone to bury their bodies.
|
\v 9 Individuals of many peoples, tribes, language groups, and nations will look at their dead bodies for three and a half days. But they will not allow anyone to bury their bodies.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 10 When the people who live on the earth see that the witnesses are dead, they will rejoice and celebrate. They will send gifts to each other because these two prophets had sent plagues that tormented them.
|
\v 10 When the people who live on the earth see that the witnesses are dead, they will rejoice and celebrate. They will send gifts to each other because these two prophets had sent plagues that tormented them.
|
||||||
|
@ -531,7 +531,7 @@ curse you and say terrible things about you because you follow Christ. Those Jew
|
||||||
\v 6 When it spoke, it insulted God, his name, the place where he lives, and all who live in heaven.
|
\v 6 When it spoke, it insulted God, his name, the place where he lives, and all who live in heaven.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 7 God also allowed the beast to fight against his people and conquer them. It had authority to rule over every tribe, over every nation, over the speakers of every language, and over every people group.
|
\v 7 God also allowed the beast to fight against his people and conquer them. It had authority to rule over every tribe, over every nation, over the speakers of every language, and over every people .
|
||||||
\v 8 All the people living on earth will worship it. Those who worship it are the ones whose names are not in the Book of Life. That is the book that God wrote before he created the world, and it belongs to the Lamb who was killed.
|
\v 8 All the people living on earth will worship it. Those who worship it are the ones whose names are not in the Book of Life. That is the book that God wrote before he created the world, and it belongs to the Lamb who was killed.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -569,7 +569,7 @@ curse you and say terrible things about you because you follow Christ. Those Jew
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 6 Then I saw another angel flying between the sky and heaven. He was bringing God's eternal good news to earth in order that he might proclaim it to people who live on the earth. He will proclaim it to every nation, to every tribe, to speakers of every language, and to every people group.
|
\v 6 Then I saw another angel flying between the sky and heaven. He was bringing God's eternal good news to earth in order that he might proclaim it to people who live on the earth. He will proclaim it to every nation, to every tribe, to speakers of every language, and to every people .
|
||||||
\v 7 He said in a loud voice, "Honor God and praise him because it is now time for him to judge everyone! Worship him because he is the one who created the heaven, the earth, the ocean, and the springs of water."
|
\v 7 He said in a loud voice, "Honor God and praise him because it is now time for him to judge everyone! Worship him because he is the one who created the heaven, the earth, the ocean, and the springs of water."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -729,7 +729,7 @@ curse you and say terrible things about you because you follow Christ. Those Jew
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 After this I saw another angel, one who had great authority, coming down from heaven. The earth became bright because he was shining so intensely.
|
\v 1 After this I saw another angel, one who had great authority, coming down from heaven. The earth became bright because he was shining so intensely.
|
||||||
\v 2 He shouted with a very loud voice, "God is about to completely destroy the very evil city of Babylon. As a result, all kinds of evil spirits will live there, and all kinds of foul and detestable birds will live there. Babylon is like a prostitute
|
\v 2 He shouted with a very loud voice, "God is about to completely destroy the very evil city of Babylon. As a result, all kinds of evil spirits will live there, and all kinds of foul and detestable birds will live there. Babylon is like a prostitute
|
||||||
\v 3 with whom all the people groups engaged in the passion of sexual immorality, which is like getting drunk on too much wine. Yes, and the kings of the earth have done the same things with her. The world's merchants became rich because she wanted to commit so much sexual immorality."
|
\v 3 with whom all the peoples engaged in the passion of sexual immorality, which is like getting drunk on too much wine. Yes, and the kings of the earth have done the same things with her. The world's merchants became rich because she wanted to commit so much sexual immorality."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -823,7 +823,7 @@ curse you and say terrible things about you because you follow Christ. Those Jew
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 14 The armies of heaven were following him. They were riding on white horses. They were wearing clothes made of clean white linen.
|
\v 14 The armies of heaven were following him. They were riding on white horses. They were wearing clothes made of clean white linen.
|
||||||
\v 15 A sharp sword extends from his mouth; with it he will strike the rebellious people groups. He himself will rule them powerfully as though he had an iron rod. He will crush his enemies as a person crushes grapes in a winepress. He will do this for God, who rules over everything and who is furiously angry with them because of their sins.
|
\v 15 A sharp sword extends from his mouth; with it he will strike the rebellious peoples. He himself will rule them powerfully as though he had an iron rod. He will crush his enemies as a person crushes grapes in a winepress. He will do this for God, who rules over everything and who is furiously angry with them because of their sins.
|
||||||
\v 16 On his cloak over his thigh a name had been written: "King who rules over all other kings and Lord who rules over all other lords."
|
\v 16 On his cloak over his thigh a name had been written: "King who rules over all other kings and Lord who rules over all other lords."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -856,7 +856,7 @@ curse you and say terrible things about you because you follow Christ. Those Jew
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 7 When the one thousand years are ended, God will release Satan from his prison.
|
\v 7 When the one thousand years are ended, God will release Satan from his prison.
|
||||||
\v 8 Satan will go out to deceive the rebellious people groups all over the earth. These are the nations that the prophet Ezekiel called Gog and Magog. Satan will gather them to fight against God's people. There will be so many of them fighting against God's people that no one will be able to count them, just as no one can count the grains of sand on the ocean shore.
|
\v 8 Satan will go out to deceive the rebellious peoples all over the earth. These are the nations that the prophet Ezekiel called Gog and Magog. Satan will gather them to fight against God's people. There will be so many of them fighting against God's people that no one will be able to count them, just as no one can count the grains of sand on the ocean shore.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 9 They will march over the whole earth and will surround the camp of God's people in Jerusalem, the city that God loves. Then God will send fire down from heaven, and it will burn them up.
|
\v 9 They will march over the whole earth and will surround the camp of God's people in Jerusalem, the city that God loves. Then God will send fire down from heaven, and it will burn them up.
|
||||||
|
@ -925,7 +925,7 @@ curse you and say terrible things about you because you follow Christ. Those Jew
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 23 The city will not need the sun or the moon to light it because the light coming from God will light the city, and the Lamb will also be its light.
|
\v 23 The city will not need the sun or the moon to light it because the light coming from God will light the city, and the Lamb will also be its light.
|
||||||
\v 24 The people groups will live with the light of the city shining on them. The kings of the earth will bring their wealth into the city to honor God and the lamb.
|
\v 24 The peoples will live with the light of the city shining on them. The kings of the earth will bring their wealth into the city to honor God and the lamb.
|
||||||
\v 25 The gates of the city will not be shut at the end of the day as they usually are shut because there will be no night there.
|
\v 25 The gates of the city will not be shut at the end of the day as they usually are shut because there will be no night there.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -937,7 +937,7 @@ curse you and say terrible things about you because you follow Christ. Those Jew
|
||||||
\c 22
|
\c 22
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 Then the angel showed me the river that causes people who drink from it to live forever. The water was sparkling and clear like crystal. The river was flowing out from the throne where God and the Lamb were sitting.
|
\v 1 Then the angel showed me the river that causes people who drink from it to live forever. The water was sparkling and clear like crystal. The river was flowing out from the throne where God and the Lamb were sitting.
|
||||||
\v 2 It flowed down through the middle of the main street of the city. On each side of the river were trees with fruit that causes people who eat it to live forever. The trees bear twelve kinds of fruit; they produce one crop each month. The people groups use the leaves of the trees as medicine in order that their wounds may heal.
|
\v 2 It flowed down through the middle of the main street of the city. On each side of the river were trees with fruit that causes people who eat it to live forever. The trees bear twelve kinds of fruit; they produce one crop each month. The peoples use the leaves of the trees as medicine in order that their wounds may heal.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 3 There will never be anyone or anything there that God will curse. The throne of God and of the Lamb will be in the city. God's servants will worship him there.
|
\v 3 There will never be anyone or anything there that God will curse. The throne of God and of the Lamb will be in the city. God's servants will worship him there.
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue