## translationWords * [[en:tw:faith]] * [[en:tw:judge]] * [[en:tw:receive]] ## translationNotes * Paul continues instructing the believers on right living. * **weak in faith** - This refers to those who felt guilty over eating and drinking certain things. * **yet not giving judgment about such questions** - AT: "but not so that you can argue with them about it" * **On the one hand, one person has faith to eat anything, but on the other hand** - The phrases “on the one hand” and “on the other hand” introduce two different ways of thinking about something. AT: "One person has faith to eat anything, but" (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_idiom]])