## translationWords * [[en:tw:beloved]] * [[en:tw:call]] * [[en:tw:gift]] * [[en:tw:god]] * [[en:tw:goodnews]] ## translationNotes * **On the one hand...on the other hand** - This is a pair of phrases used to compare two different facts about a subject. Paul uses these phrases to explain that God has rejected the Jews, but he also still loves them. * **they are hated because of you** - God's love for the Gentiles was so great that his love for the Jews seemed like hatred in comparison. (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_hyperbole]]) * **they are hated** - AT: "God hates the Jews" (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]]) * **For the gifts and the call of God are unchangeable** - AT: "Because the gifts and the call of God cannot change"