## translationWords * [[en:tw:fear]] * [[en:tw:god]] * [[en:tw:light]] * [[en:tw:name]] * [[en:tw:obey]] * [[en:tw:servant]] * [[en:tw:trust]] * [[en:tw:voice]] * [[en:tw:walk]] * [[en:tw:yahweh]] ## translationNotes * The servant continues speaking to the people of Israel. * **Who among you fears Yahweh? Who obeys the voice of his servant? Who walks in deep darkness without light?** - Here Isaiah lays out responses to the servant in question form, telling God's people to continue to trust and obey Yahweh, even in the darkness. (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]]) (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])