# the king's word was enforced against Joab "the command of the king prevailed despite Joab's objections" # So Joab left and went throughout all Israel It may be helpful to add the words "to count the people" to make the meaning clear. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) # 1,100,000 men "one million, one hundred thousand men" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]]) # men who drew the sword The soldiers in Israel are described by the action of pulling out a sword to fight with it. AT: "men who were prepared to serve as soldiers" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # 470,000 soldiers "four hundred seventy thousand soldiers" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/warrior]]