# One thing you lack

"There is one thing you are missing." Here "lack" is a metaphor for needing to do something. AT: "One thing you need to do" or "There is one thing you have not yet done" or  (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])

# give it to the poor

Here the word "it" refers to the things he sells and is a metonym for the money he receives when he sells them. AT: "give the money to the poor" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])

# the poor

This refers to poor people. AT: "poor people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]])

# treasure

"riches"

# had many possessions

"owned many things"

# translationWords

* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]]