## translationWords * [[en:tw:circumcise]] * [[en:tw:hamor]] * [[en:tw:house]] * [[en:tw:jacob]] * [[en:tw:levite]] * [[en:tw:shechem]] * [[en:tw:simeon]] * [[en:tw:sword]] ## translationNotes * **Every male was circumcised** - Alternate translation: "So Hamor and Shechem had someone circumcise all the men." (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]]) * **On the third day** - "After two days" * **when they were very sore** - "when the men of the city were very sore" * **each man took his sword** - "took their swords" * **went to the unsuspecting city** - "entered the city where the people did not think the Israelites would harm them" * **and killed all the males** - This can be translated as a new sentence: "Simeon and Levi killed all the men of the city." * **with the edge of the sword** - "with their swords"