## May the person be blessed, whoever pays you back ## AT: "may God bless the one who pays you back" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-apostrophe]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) ## pays you back for what you have done to us ## "does to you what you did to us" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-apostrophe]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) ## May the person be blessed ## AT: "God will certainly bless him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) ## dashes your little ones against the rock ## "smashes your babies' heads against rocks"