## A voice is heard in Ramah ## AT: "I hear a voice in Ramah" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) ## It is Rachel weeping for her children ## Here "Rachael" refers to the women of Israel who are crying over their children. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) ## She refuses to be comforted over them, for they live no longer ## AT: "She will not let anyone comfort her, for her children are dead" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])