## within any of your gates ## AT: “within any of your towns” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) ## you must not harden your heart nor shut your hand from your poor brother ## AT: "do not be stubborn and refuse to help him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) ## but you must surely open your hand to him ## AT: "but you must surely help him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])