From e27c3d2bf3d23e8755340449c0cdbb1c4664f4b7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Susan Quigley Date: Mon, 21 Aug 2017 17:23:20 +0000 Subject: [PATCH] Fixed note tN issue 141 --- mat/13/20.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/mat/13/20.md b/mat/13/20.md index 2e778f6af3..07d0106371 100644 --- a/mat/13/20.md +++ b/mat/13/20.md @@ -28,7 +28,7 @@ Believing the word is spoken of as receiving it. AT: "joyfully believes it" (See # he quickly falls away -Here "falls away" means to stop believing. AT: "immediately he falls away" or "he quickly stops believing the message" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) +Here "falls away" means stops believing. AT: "immediately he falls away" or "he quickly stops believing the message" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # translationWords