Fixed notes tN issue 106
This commit is contained in:
parent
50bb781330
commit
15ac7885e2
|
@ -14,13 +14,13 @@ This means to receive someone as a guest.
|
||||||
|
|
||||||
This is plural and refers to the twelve apostles to whom Jesus is speaking. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
This is plural and refers to the twelve apostles to whom Jesus is speaking. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
||||||
|
|
||||||
# welcomes me
|
# He who welcomes you welcomes me
|
||||||
|
|
||||||
Jesus means it is the same as welcoming him. AT: "it is like he is welcoming me" or "it is as if he were welcoming me"
|
Jesus means that when someone welcomes you, it is like welcoming him. AT: "When someone welcomes you, it is like he is welcoming me" or "If someone welcomes you, it is as if he were welcoming me"
|
||||||
|
|
||||||
# welcomes him who sent me
|
# he who welcomes me also welcomes him who sent me
|
||||||
|
|
||||||
This means when someone welcomes Jesus it is the same as welcoming God. AT: "it is as if he were welcoming God the Father who sent me"
|
This means that when someone welcomes Jesus, it is like welcoming God. AT: "When someone welcomes me, it is like he is welcoming God the Father who sent me" or "If someone welcomes me, it is as if he were welcoming God the Father who sent me"
|
||||||
|
|
||||||
# because he is a prophet
|
# because he is a prophet
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue