en_tn/rev/19/14.md

22 lines
726 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:God]]
* [[en:tw:heaven]]
* [[en:tw:horse]]
* [[en:tw:king]]
* [[en:tw:lord]]
* [[en:tw:name]]
* [[en:tw:nation]]
* [[en:tw:robe]]
* [[en:tw:rod]]
* [[en:tw:sword]]
* [[en:tw:winepress]]
* [[en:tw:wrath]]
## translationNotes
* **Out of his mouth goes a sharp sword** - See how you translated a similar phrase in [[en:bible:notes:rev:01:14]].
* **strikes down the nations** - "destroys the nations" or "brings the nations under his control"
* **rule them with an iron rod** - See how you translated this in [[en:bible:notes:rev:12:05]].
* **He has written on his robe and on his thigh a name** - AT: "On his robe and on his thigh is the name" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])