en_tn/1co/10/20.md

25 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:demon]]
* [[en:tw:demon|demon, evil spirit, unclean spirit]]
* [[en:tw:fellowship]]
* [[en:tw:fellowship|fellowship]]
* [[en:tw:gentile]]
* [[en:tw:gentile|Gentile]]
* [[en:tw:god]]
* [[en:tw:god|God]]
* [[en:tw:jealous]]
* [[en:tw:jealous|jealous, jealousy]]
* [[en:tw:lordgod]]
* [[en:tw:lordgod|Lord]]
* [[en:tw:pagan]]
* [[en:tw:sacrifice]]
* [[en:tw:sacrifice|sacrifice, offering]]
## translationNotes
* **drink the cup of** - The act of drinking from a shared bowl provided by (someone), usually referring to the contents of the container; this is a metaphor for "sharing the same values as" (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])
* **You cannot have fellowship at the table of the Lord and the table of demons** - AT: "If you worship both the Lord and demons, your worship of the Lord is not sincere."
* **provoke** - AT: "to anger" or "to irritate"
* **Are we stronger than he is?** - AT: " Are we able to fellowship with demons when God does not?" or "We are not stronger than God" (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]])