en_tn/mrk/12/18.md

26 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# who say there is no resurrection
This phrase explains who the Sadducees were. This can be written more clearly. AT: "who say there is no resurrection from the dead" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Moses wrote for us, 'If a man's brother dies
The Sadducees are quoting what Moses had written in the law. Moses' quote can be expressed as an indirect quote. AT: "Moses wrote for us that if a man's brother dies" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-quotations]])
# wrote for us
"wrote for us Jews." The Sadducees were a group of Jews. Here they use the word "us" to refer to themselves and all Jews.
# the man should take the brother's wife
"the man should marry his brother's wife"
# have children for his brother
2017-06-24 00:15:21 +00:00
This means the children will be considered the dead brother's descendants. This can be made explicit. AT: "have children for his brother who will be considered his descendants" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sadducee]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/resurrection]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/moses]]